Suchergebnis zu "halte im Zaum":1. Wörterbuch und Phrasen:halte im Zaumhalte im Zaum 3 halte im ZaumVolltrefferD - 13 Ergebnis(se) query 3/3D - 15 Ergebnis(se)
= compēscere, compēscō - halte im Zaum
| halte das gemeine Volk im Zaum
| query 2/3D - 40 Ergebnis(se)
= sicelissāre, sicelissō - halte mich im sikelischen Ton, sikelisiere
| | als Gast halte ich mich im Essen zurück
| durch die Belagerung der Stadt hielt er die Feinde im Zaum
| halte die Truppen im Lager (fest)
| halte die Truppen im Lager (zurück)
| halte eine Stadt im Belagerungszustand
| halte etwas im Herzen verschlossen
| halte im Dienst durch
| halte im Gehorsam
| | halte im Gleichgewicht
| halte im Lachen an mich
| halte im rechten Maß
| halte im voraus für entschieden
| halte im Weinberg Nachlese
| | halte im Zaume
| halte im Zügel
| | | halte jdn. im Arm
| halte mich im Ausland auf
| | halte mich im Finstern versteckt
| query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
= arbitrārī, arbitror, arbitrātus sum (meine, halte dafür)
| = attinēre, attineō, attinuī, attentum - halte fest
| = attolerare, attolerō - halte empor
| | = auspicārī, auspicor, auspicātus sum - halte Vogelschau
| = causidicārī, causidicor - halte Gerichtsreden
| = coercēre, coerceō, coercuī, coercitum - halte zusammen
| = cohibēre, cohibeō, cohibuī, cohibitum - halte zusammen
| = cōmissārī, cōmissor, cōmissātus sum - halte einen fröhlichen Umzug
| = commorārī, commoror, commorātus sum - halte jdn auf
| = moderārī, moderor, moderātus sum - halte in Schranken
| = obtinēre, obtineō - halte fest
| = obtinēre, obtineō, obtinuī, obtentum - halte fest
| = reprehendere, reprehendō, reprehendī, reprehēnsum - halte ergreifend zurück, tadele
| an dieser Meinung halte ich fest
| daran halte ich fest
| diesen Grundsatz halte ich fest
| halte
| | | | | | halte
| halte
| halte (intr.)
| halte ab
| | | | | | | | | | query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
(Kastell im belgischen Gallien)
| (See im Sabinerland)
| (Volk im aquitanischen Gallien)
| = ad summam - im großen und ganzen, überhaupt, ...
| = altercārī, altercor, altercātus sum - streite im Wortwechsel
| = caeles, caelitis - himmlisch, im Himmel wohnend
| = caeligenus, caeligena, caeligenum - im Himmel erzeugt
| = caelipotēns, caelipotentis - mächtig im Himmel
| = circēnsēs, circēnsium m - Schauspiele im Zirkus
| = circumitiō, circumitiōnis f - Umhergehen im Kreis
| = ē contrāriō - im Gegenteil
| = ex contrario - im Gegenteil
| = expēnsi lātiō - Eintragung der Verusgabung des Kredits im Schuldbuch
| = exsulāre, exsulō (exulō), exsulāvī, exsulātum - bin verbannt, lebe im Ausland
| = gradātiō, gradātiōnis f - Steigerung im Ausdruck
| = hirquitallus, hirquitallī m - Knabe im Stimmbruch
| = hymnificāre, hymnificō, hymnificātus - preise im Lobgesang
| = languēre, langueō, languī - befinde mich im Zustand der Untätigkeit
| | = macrologia,macrologiae f - Weitschweifigkeit im Reden
| = paenulātus, paenulāta, paenulātum - im Reisekleid
| = pyrallis, pyrallidis f - Insekt, das angeblich im Feuer lebt]
| = silvicola, silvicolae c - im Wald wohnend
| = singillatim - im einzelnen
| = tolūtārius, tolūtāria, tolūtārium - im Trab gehend
| = trichalcum, trichalcī n - Münze im Wert von drei chalci
| = tripodāre, tripodō, tripodāvī - gehe im Trott
| = tripudiāre, tripudiō - stampfe im Dreischritt
| = tripudiāre, tripudiō - tanze im Dreischritt
| = ūniversē - im allgemeinen
| = ūrion, ūriī n - unnütze Erdart im Bergwerk
| 1% Zinsen im Monat (12% Zinsen im Jahr)
| alles im Wasser Befindliche
| alles, was im Rücken ist
| als Wolf im Schafspelz (verkleidet)
| am Mittag im Kampfe errungen
| query 1/3D - 26 Ergebnis(se)
= frēnum, frēnī n - Zaum, Zügel
| = ōreae, ōreārum f - Gebiss am Zaum
| | Gebiss am Zaum
| ohne Zaum
| versehe mit einem Zaum
| Zaum
| | | | query 2/2D - 40 Ergebnis(se)
halte mich im sikelischen Ton
| query 1/2D - 40 Ergebnis(se) query 1/2D - 40 Ergebnis(se)
|
|