Suchergebnis zu "genau aufs Wort":1. Wörterbuch und Phrasen:genau aufs Wortgenau aufs Wort 3 genau aufs WortVolltrefferD - 1 Ergebnis(se) query 3/3D - 1 Ergebnis(se) query 2/3D - 8 Ergebnis(se)
aufs Haar (genau)
| bis aufs Haar genau
| | die Rechnung stimmt aufs Haar auf Heller und Pfennig, genau
| gehorche aufs Wort
| Gehorchen aufs Wort
| höre aufs Wort
| query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
= accūrātē - genau
| = collīneātē - genau
| = contemplāri, contemplor, contemplātus sum - besehe genau
| = pernōscere, pernōscō, pernōvi - lerne genau kennen
| achte genau auf etw.
| achte genau und ausdauernd darauf, dass nicht ...
| ängstlich genau
| | | arch. synkop. = commōnstrāre, commōnstrō, commōnstrāvī, commōnstrātum - zeige genau
| belehre genau
| beschreibe genau
| besehe genau
| | | besichtige genau
| betrachte genau
| | | betrachte genau von allen Seiten
| bezeichne genau
| bin genau in der chronologischen Berechnung
| bin genau zehn Tage in Athen gewesen
| das ist genau meine Ansicht
| das ist genau meine Empfehlung
| die Uhr geht auf den Punkt genau
| dies weiß ich nicht so genau
| durchsuche genau
| ehe mir genau an
| eine dem Verbrechen genau entsprechende Strafe
| eine Gemeinde, die es liebt, alles genau zu notieren
| erfahre genau
| erforsche genau
| | | erinnere mich ganz genau (an jdn.)
| query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
aufs äußerste
| | aufs genaueste
| aufs genauste
| | aufs Geratewohl
| | | | aufs Geratewohl geschehend
| aufs heftigste
| | aufs Land
| | aufs Landut
| aufs pünktlichste
| aufs Zeigen berechnet
| | bis aufs Mark
| bis aufs Messer
| das Wohl des Staates darf nicht aufs Spiel gesetzt werden
| dränge aufs hohe Meer hinaus
| du hast es aufs Haar getroffen
| | ergreife aufs neue
| Erst-recht-Schluss vom Größeren aufs Kleinere
| Erst-recht-Schluss vom Kleineren aufs Größere
| ganz aufs Neue
| | | gefährde den Staat aufs äußerste
| gehe aufs Ganze
| handele aufs Geratewohl
| query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
= logus, logī m - Wort
| = verbigena, verbigenae m - der durch das Wort Geborene
| Abwechslung mit demselben Wort in verschiedenem Kasus und Genera
| auf ein Wort hin
| ausgestrichenes Wort
| bedenke jds. Wort schweigend bei mir
| bilde ein neues Wort (durch Ableitung)
| bin durch mein Wort gebunden
| bloß dem Wort nach
| breche mein Wort
| | | bringe aus jdm. kein Wort heraus
| bringe kein Wort hervor
| bringe stundenlang kaum ein Wort heraus
| dafür haben wir kein Wort
| das Wort aemulatio wird in doppeltem Sinn gebraucht, in gutem und in schlimmem
| das Wort carere hat diese Bedeutung
| | | das Wort dringt tiefer in die Seele
| das Wort hat eine engere Bedeutung
| das Wort hat eine weitere Bedeutung
| das Wort Liebschaft leitet sich von lieben her
| das Wort Pflug
| das Wort Tugend
| dekliniere ein Wort
| dem Wort amicitia liegt amare zugrunde
| dem Wort nach
| | dem Wort nach... in Wahrheit aber
| | der durch das Wort Geborene
| dies Wort macht einen tiefen Eindruck
| dieses Wort bedeutet dasselbe (ist synonym)
| | | dieses Wort endet auf eine lange Silbe
| | dieses Wort hat sächliches Geschlecht
| query 2/2D - 5 Ergebnis(se) query 1/2D - 40 Ergebnis(se) query 1/2D - 40 Ergebnis(se)
|
|