Suchergebnis zu "gebe zu erkennen":1. Wörterbuch und Phrasen:gebe zu erkennengebe zu erkennen 3 gebe zu erkennenVolltrefferD - 7 Ergebnis(se) query 3/3D - 27 Ergebnis(se)
gebe deutlich zu erkennen
| gebe im Gesichtsausdruck meine innere Erregung zu erkennen
| gebe mein Missfallen zu erkennen
| gebe meine Bereitschaft zu erkennen
| gebe meine Erregung zu erkennen
| gebe meine Freude zu erkennen
| | gebe meine freudige Anteilnahme zu erkennen
| gebe meine Gesinnung zu erkennen
| gebe meine Identität zu erkennen
| | gebe meine Teilnahme zu erkennen
| | gebe meine Unruhe zu erkennen
| gebe meinen freudigen Dank zu erkennen
| gebe mich als Freund zu erkennen
| gebe mich zu erkennen
| | | gebe offen zu erkennen, dass...
| query 2/3D - 40 Ergebnis(se)
gebe das Signal sich zu versammeln
| gebe den Feinden keine Gelegenheit sich zu sammeln
| gebe deutlich zu verstehen
| | gebe die Parole zu etw.
| | gebe eine kurze Erläuterung zu etw.
| gebe insgeheim zu verstehen
| gebe jdm. die Chance zu etw.
| gebe jdm. die Gelegenheit zu kämpfen (zum Kampf)
| gebe jdm. eine gute Gelegenheit zu etw.
| gebe jdm. etw. zu bedenken
| gebe jdm. Gelegenheit zu etw.
| gebe jdm. Gelegenheit, mich zu sprechen
| | | gebe jdm. Gelegenheit, mich zu treffen
| | gebe jdm. Gelegenheit, sein Ansehen zu mehren
| gebe jdm. zu beherzigen
| gebe jdm. zu trinken
| | gebe Mars zu Gefallen meinen Zorn auf
| gebe mein Scheitern zu
| gebe meine Unruhe erkennen
| query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
= causāri, causor, causātus sum - gebe einen Grund an
| = dare, dō - gebe
| = ēdīcere, ēdīcō, ēdīxī, ēdictum - befehle, gebe bekannt
| = ēructāre, ēructō, ēructāvī, ēructātum - gebe von mir
| = interdare, interdō, interdedī (interdidī), interdatum - gebe darum
| = submonēre, submoneō, submonuī - gebe einen Hinweis
| = sūgillāre, sūgillō, sūgillāvi, sūgillātum - gebe einen Schlag ins Gesicht
| | = supplōdere, supplōdō, supplōsī, supplōsum - gebe Beifall
| arch. = prōtēstārī, prōtēstor, prōtēstātus sum - gebe öffentlich kund
| aus den staatlichen Rüsthäusern gebe ich Waffen an das Römische Volk
| darauf gebe ich nichts
| | gebe
| | | | | | | | | | gebe (einer Entwicklung) eine Wendung
| gebe (speiend) von mir
| gebe (überhaupt) kein Wort von mir
| gebe ab
| | | | gebe abweichend an
| gebe Acht
| | | | gebe Acht auf
| gebe alle Hoffnung auf
| gebe allen preis
| gebe aller Welt preis
| gebe als ähnlich an
| query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
(den Gegner) zu töten ist erlaubt
| (sich erstreckend) bis zu
| = acronychos, acronychum - zu Anfang der Nacht
| = ad + Akk. - zu ... hin
| = advertere, advertō, advertī, adversum - wende zu
| = affremere, affremō - rausche zu etw.
| = aggubernāre, aggubernō - suche zu lenken
| = ālārius, ālāria, ālārium - zu den Flügeltruppen gehörig
| = annuere, annuō, annuī - nicke zu
| = annumerāre, annumerō, annumerāvī, annumerātum - schreibe zu
| = annūtāre, annutō - nicke wiederholt zu
| = apparāre, apparō, apparāvī, apparātum - bereite zu
| = appendere, appendō, appendī, appēnsum - wäge zu
| = arrogāre, arrogō, arrogāvī, arrogātum - eigne zu
| = aspīrāre, aspīrō, aspīrāvī, aspīrātum - hauche zu
| = assentīre, assentiō, assensī, assēnsum - stimme zu
| = assentīrī, assentior, assēnsus sum - stimme zu
| = assībilāre, assībilō, assībilāvī, assībilātum - flüstere zu
| = assīgnāre, assīgnō, assīgnāvī, assīgnātum - weise zu
| = assūdāscere, assūdāscō - fange an zu schwitzen
| = assūmere, assūmō, assūmpsī, assūmptum - lege mir zu
| = attribuere, attribuō, attribuī, attribūtum - erteile zu
| = attribuere, attribuō, attribuī, attribūtum - weise zu
| = attundere, attundō, attūsum - bestoße, stoße zu
| = augēscere, augēsco, auxī - nehme zu
| = auricularius, auricularia, auricularium - zu den Ohren gehörig
| = auscultāre, auscultō, auscultāvī, auscultātum - höre zu
| = autumnāscere, autumnāscō - neige mich dem Herbst zu
| = caccabāceus, caccabācea, caccabāceum - zu einem Kochtopf gehörend
| = calceolārius, calceolāria, calceolārium - zu den Schuhen gehörig
| = calendalis, calendale - zu den Kalenden gehörig
| = calendarius, calendaria, calendarium - zu den Kalenden gehörig
| = capessere, capessō, capessīvī, capessiī, capessītum - suche zu ergreifen
| = commalleāre, commalleō - schlage meinem Eigentum zu
| = cuppēdinārius, cuppēdināria, cuppēdinārium - zu den Naschereien gehörig
| = Cŭtiliēnsis, Cŭtiliēnse - zu Cutilia gehörig
| = Cylōnīus, Cylōnīa, Cylōnīum - zu Kylon gehörig
| = dēfaecābilis, dēfaecābile - leicht zu reinigen
| = dēfervēre, dēferveō - höre auf zu gären
| = domicēnium, domicēniī n - Mahlzeit zu Hause
| query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
erkenne
| | | | | | | | | | | | | erkenne (unterscheidend)
| Erkennen
| | query 2/2D - 40 Ergebnis(se) query 1/2D - 40 Ergebnis(se) query 1/2D - 40 Ergebnis(se)
|
|