Suchergebnis zu
"gebe nach (intr.)":

1. Wörterbuch und Phrasen:

gebe nach (intr.)gebe nach (intr.) 3
gebe nach (intr.)VolltrefferD - 1 Ergebnis(se)
gebe nach (intr.)
query 3/3D - 1 Ergebnis(se)
query 2/3D - 36 Ergebnis(se)
fahre nach (intr.)
gebe dem Staat nach seinem vollständigen Zusammenbruch eine neue Gestalt
gebe den Bitten nach
gebe jdm. nach
gebe jds. Forderung nach
gebe leicht nach
gebe mein Urteil als Geschworener nach jds. Zeugnis ab
gebe meinem Schamgefühl nach
gebe meinem Zorn nach
gebe meiner Lust nach
gebe nach
gebe nicht nach
lasse nach (intr.)
ziehe nach (intr.)
query 1/3L - 40 Ergebnis(se)
accelerāre, accelerō, accelerāvī, accelerātum
adolēre, adoleō, adoluī (intr.)
adsuēscere, adsuēscō, adsuēvī, adsuētum
adtinēre, adtineō, adtinuī, adtentum
appendēre, appendeō
assuēscere, assuēscō (adsuēscō), assuēvī, assuētum
attinēre, attineō (adtineō), attinuī, attentum (intr.)
celerāre, celerō, celerāvī, celerātum
condūcere, condūcō, condūxī, conductum (intr.) (συμφέρειν)
conquadrāre, conquadrō, conquadrāvī, conquadrātum
convertere, convertō, convertī, conversum
dēmergere, dēmergō, dēmersī, dēmersum
dēmūtāre, dēmūtō, dēmūtāvī, dēmūtātum
query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
= causāri, causor, causātus sum - gebe einen Grund an
= dare, dō - gebe
= ēdīcere, ēdīcō, ēdīxī, ēdictum - befehle, gebe bekannt
= ēructāre, ēructō, ēructāvī, ēructātum - gebe von mir
= interdare, interdō, interdedī (interdidī), interdatum - gebe darum
= submonēre, submoneō, submonuī - gebe einen Hinweis
= sūgillāre, sūgillō, sūgillāvi, sūgillātum - gebe einen Schlag ins Gesicht
= supplōdere, supplōdō, supplōsī, supplōsum - gebe Beifall
arch. = prōtēstārī, prōtēstor, prōtēstātus sum - gebe öffentlich kund
aus den staatlichen Rüsthäusern gebe ich Waffen an das Römische Volk
darauf gebe ich nichts
gebe
gebe (einer Entwicklung) eine Wendung
gebe (speiend) von mir
gebe (überhaupt) kein Wort von mir
gebe ab
gebe abweichend an
gebe Acht
gebe Acht auf
gebe alle Hoffnung auf
gebe allen preis
gebe aller Welt preis
gebe als ähnlich an
query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
(geht) stracks nach Hause
(sich erstreckend) bis nach
= ad amussim - nach dem Lineal
= ad amussim - nach dem Lineal
= aemulārī, aemulor, aemulātus sum - eifere nach
= assectārī, assector, assectātus sum - gehe unablässig nach
= assentārī, assentor, assentātus sum - rede nach dem Mund
= assubrigere, assubrigō - richte nach und nach auf
= dīversē - nach verschiedenen Seiten
= extrōrsum - auswärts, nach außen
= graecissāre, graecissō - ahme die griechische Art nach, spreche Griechisch
= īnsidiārī, īnsidior, īnsidiātus sum - stelle nach
= manipulatim - nach Manipeln
= mē accommodō - richte mich nach
= nōrmātiō, nōrmātiōnis f - Abmessung nach dem Winkelmaß
= obsidiārī, obsidior - stelle nach, lauere auf
= podismāre, podismō - messe nach Füßen ab
= quadrupedātim - nach Art eines Vierfüßlers
= sectārī, sector, sectātus sum - trachte nach etw.
= secundum + Akk. - nach
= spīritāliter - geistig, nach dem Geist
= trinūndinō - nach siebzehn Tagen
Abmessung nach dem Winkelmaß
Abmessung nach Füßen
Abschätzen nach Geld
äffe Epikur nach
äffe jdn. nach und verspotte ihn
äffe jds. Gang nach
äffe nach
ahme Catos Tugend und Charakter nach
ahme die Galater nach
ahme die Griechen nach
ahme die griechische Art nach
query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
= assicēscere, assiccēscō - trockne ab (intr.)
= ūrīnārī, ūrīnor - tauche unter (intr.)
Anhängen (intr.)
anklebe an (intr.)
bade (intr.)
beginne (intr.)
biege ab (intr.)
biege mich zurück (intr.)
blitze dazwischen (intr.)
bräune (intr.)
breche auf (intr.)
breche aus (intr.)
breche heraus (intr.)
breche hervor (intr.)
breche los (intr.)
breche schleunig auf (intr.)
breche zusammen (intr.)
brenne (intr.)
brenne ab (intr.)
brenne nieder (intr.)
bumse (intr.)
dränge hin (intr.)
query 2/2D - 30 Ergebnis(se)
query 1/2D - 40 Ergebnis(se)
query 1/2D - 40 Ergebnis(se)

2. Bestimmung einer lat. Form:

3. Belegstellen für "gebe nach (intr.)"