Suchergebnis zu "für mich steht fest":1. Wörterbuch und Phrasen:für mich steht festfür mich steht fest 4 für mich steht festVolltrefferD - 1 Ergebnis(se) query 3/4D - 2 Ergebnis(se) query 1/4L - 11 Ergebnis(se)
fūr balneārius
| | fūr thēsaurārius
| fūr, fūris c (φώρ)
| | | | | | | | query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
(vorher abgemessene)s Erstlingsopfer für Ceres)
| = caroenāria, caroenāriae f - Gefäß für Süßwein
| = cassāre, casso, cassāvī, cassātum - erkläre für ungültig
| = chartiāticum, chartiāticī n - Geldgeschenk für Papier
| | = commūnicārius diēs - allgemeiner Opfertag für alle Götter
| = diōbolāris, diōbolāre - für zwei Obolen sich preisgebend
| = hebdomadicus, hebdomadica, hebdomadicum - entscheidend für die Schicksale
| = hippagōgoe, hippagōgōn f - Transportschiffe für Reiterei, Pferdefähren
| = pedetemptim - Fuß für Fuß, Schritt für Schritt
| = ultrō tributa - Ausgaben des Staates für öffentliche Arbeiten
| Abbitte für ein Unrecht
| Abgabe für einen Erlaubnisschein
| Abhilfe für die Gefahren
| Ablösungsgeld für Stellung eines Rekruten
| Abstimmung über den Fortbestand einer Provinzverwaltung für zwei Jahre
| achte etw. für nichts
| achte für nichts
| | Ackerbau ist für die Menschen heilsam
| ägypt. Monatsname für August
| Ägypten, das Eingangstor für die Getreidezufuhr
| Al-Qaida erklärt sich für den Sprengstoffanschlag verantwortlich
| alle für einen
| alle Gefühle für alle, die uns teuer sind
| allgemeiner Opfertag für alle Götter
| älter (archaist. Komp. zu vetus, veteris für klass. vetustior, vetustiōris)
| Alternative für Deutschland (AfD)
| | Amt für Verfassungsschutz
| an und für sich
| | | | | | Anordnung für einen Erschaftsverwalter
| Äquivalent an Äckern für das Drittel eines Geldbetrages
| auf was für Art nur immer
| | query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= aggaudēre, agggaudeō - freue mich
| = aggredī, aggredior, aggressus sum - wende mich an jdn.
| = aggredī, aggredior, aggressus sum nähere mich
| = altēscere, altēscō - steigere mich
| = apparēre, appareō, apparuī, apparitūrus - zeige mich, erscheine
| = appropiāre, appropiō, appropiāvī - nähere mich
| = arripere, arripiō, arripuī, arreptum - reiße an mich
| = assuēscere, assuēscō, assuēvī, assuētum - gewöhne mich
| = assurgere, assurgō, assurrēxī, assurrēctum - erhebe mich
| | = attinēre, attineō, attinuī, attentum - erstrecke mich
| = autumnāscere, autumnāscō - neige mich dem Herbst zu
| = āversārī, āversor (āvorsor), āversātus sum - wende mich weg
| = cavere, caveo, cavi, cautum - hüte mich
| = circumaspicere, circumaspiciō - sehe mich rings um
| = cōnītī, cōnītor, cōnīsus sum (cōnīxus sum) - stemme mich mit aller Kraft an
| = coniūrāre, coniūrō, coniūrāvī, coniūrātum - verbünde mich eidlich
| = crēbrēscere, crēbrēsco, crēbuī (crēbruī) - wiederhole mich in kurzen Zwischenräumen-
| = dēlitēscere, dēlitēscō, dēlituī - verkrieche mich
| = exspatiārī, exspatior, exspatiātus sum - breite mich aus
| = exsurgere, exsurgō (exurgō), exsurrēxī, exsurrēctum - richte mich auf
| = gȳrāre, gȳrō, gȳrāvī, gȳrātum - bewege mich herum
| = iūcundārī, iūcundor, iūcundātus sum - ergötze mich
| = languēre, langueō, languī - befinde mich im Zustand der Untätigkeit
| | = mē accommodō - bequeme mich an
| = mē accommodō - richte mich nach
| = mē ēvāllō - mache mich hinaus
| = mē offerrō - zeige mich, erscheine
| = minīscī, minīscor - besinne mich
| = ocquīnīscere, ocquīnīscō - bücke mich nieder
| | = patēscere, patēscō, patuī - erstrecke mich, dehne mich aus
| = pellicere, pelliciō, pellēxī, pellectum - locke an mich
| = rāvīre, rāviō - rede mich heiser
| = se conferre. me confero, me contuli - begebe mich hin
| = sicelissāre, sicelissō - halte mich im sikelischen Ton, sikelisiere
| | = subrēctitāre, subrēctitō, subrēctitāvī - pflege mich zu erheben
| = succumbere, succumbō, succubuī, succubitum - lege mich nieder
| query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
auf dem Grabmal steht folgende Inschrift
| | auf dem Grabmal steht geschrieben
| das Gehör steht immer offen
| das Haus steht jdm. gastlich offen
| | das Lebensende steht bevor
| das Lockenhaar steht jdm.
| das Match steht 1:1 unentschieden
| das Problem steht vor dem Durchbruch
| Das Schicksal des Staates steht auf dem Spiel
| der Angemessenheit meiner Rede steht mein (geringes) Talent im Wege
| der Plan steht fest
| der Ruf steht auf dem Spiel
| der Staat steht am Rande des Verderbens
| der Staat steht fest
| der Staat steht unter den Waffen
| der Tatbestand steht fest
| der Winter steht vor der Tür
| dessen Schicksal steht dir bevor
| die Entscheidung steht unmittelbar bevor
| die Ernte steht im Kraut
| die ganze Sache steht auf überaus wackligen Füßen
| die genaue Zahl steht noch nicht est
| die Lage steht sehr misslich
| die Nacht steht vor der Tür
| die Sache steht auf der Kippe
| die Sache steht bedenklich
| die Sache steht noch auf demselben Punkt
| die Sache steht Spitz' auf Knopf
| | dies steht (kommt) dir zu
| dies steht in jds. Macht
| | | dies steht unerschütterlich fest
| dieser Ort steht unter Wasser
| Dunkles steht einem Mädchen mit schneeweisem Teint
| eine Sache, die schlecht steht
| eine Siegesgöttin steht (als Schmuck) auf dem Gesims
| query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= affīxus, affīxa, affīxum - fest angeheftet
| = artāre, artō, artāvī, artātum - füge fest ein
| = attinēre, attineō, attinuī, attentum - halte fest
| = caristia, caristiōrum n - Fest der Liebe und Eintracht
| | = circumcalcāre, circumcalcō - trete ringsum fest
| = obtinēre, obtineō - halte fest
| = obtinēre, obtineō, obtinuī, obtentum - halte fest
| = Opecōnsīva, Opecōnsīvōrum n - Fest der Ops Consiva
| = pangere, pangō, pānxī, pānctum - schlage fest
| = solidus, solida, solidum - fest
| als das Fest halb vorüber war
| an dieser Meinung halte ich fest
| banne fest
| | banne fest (zaubere fest).
| begründe fest
| | behalte etwas fest im Sinn
| beharre fest
| beiße nicht fest zu
| beschließe fest
| | bestehe fest auf etw.
| bestimme etw. als fest
| bin fest
| bin fest davon überzeugt
| bin fest eingeschlafen
| bin fest entschlossen
| | | | | | bin fest überzeugt
| binde die Rahen am Mast fest
| binde fest
| | | |
|
|