Suchergebnis zu "führe oft im Mund":1. Wörterbuch und Phrasen:führe oft im Mundführe oft im Mund 4 führe oft im MundVolltrefferD - 1 Ergebnis(se) query 3/4D - 6 Ergebnis(se)
führe etw. im Mund
| führe etwas immer im Mund
| führe im Mund
| | führe immer im Mund
| query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= abigere, abigō, abēgī, abāctum - führe weg
| = bellāre, bellō, bellāvī, bellātum - führe Krieg
| = belligerāre, belligerō, belligerāvī, belligerātum - führe Krieg
| = ēdūcere, ēdūcō, ēdūxī, ēductum - führe heraus
| = thiasāre, thiasō - führe gleichsam einen Bacchuschor auf
| = trādūcere, trādūcō, trādūxī, trāductum - führe hinüber
| aus einer zahllosen Menge von Beispielen führe ich nur eines an
| diesen Umschwung führe ich herbei
| führe
| | | | | | | | | | | | Fuhre
| | führe (als Gattin) heim
| führe (eine Frau) heim (in die Ehe)
| führe ab
| | | | | | | | | | | | | | | führe ab (mediz.)
| query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= complūriēns -ziemlich oft
| = totiēns - ebenso oft
| = totiēns - so oft
| auch ein Schwächerer wird oft eines Stärkeren Herr
| auch von einem kleinen Hund wird oft ein großer Eber gestellt
| äußere oft
| befinde mich oft an einem Ort
| begehre oft
| beliebig oft
| | besuche oft
| | | | besuche sehr oft
| betrete oft
| | bewege oft
| das oft begehrte Mädchen
| dreimal am Tag und ebenso oft in der Nacht
| ebenso oft
| ein Philosoph stellt sich oft etwas vor, ohne es zu wissen
| erbreche mich oft
| es ist oft der Fall, dass ...
| fliege oft über etw. hin
| Freunde muss man oft ermahnen und zurechtweisen
| futuere, futuō, futuī, futūtum - wohne oft bei
| gar oft
| | | | gebe oft zum Schein vor
| gebrauche oft
| habe oft
| halte mich oft an einem Ort auf
| jds. Namen wurde oft lobend genannt
| kleine Ursachen haben oft große Folgen
| komme oft
| | query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
(Kastell im belgischen Gallien)
| (See im Sabinerland)
| (Volk im aquitanischen Gallien)
| = ad summam - im großen und ganzen, überhaupt, ...
| = altercārī, altercor, altercātus sum - streite im Wortwechsel
| = caeles, caelitis - himmlisch, im Himmel wohnend
| = caeligenus, caeligena, caeligenum - im Himmel erzeugt
| = caelipotēns, caelipotentis - mächtig im Himmel
| = circēnsēs, circēnsium m - Schauspiele im Zirkus
| = circumitiō, circumitiōnis f - Umhergehen im Kreis
| = compēscere, compēscō - halte im Zaum
| = ē contrāriō - im Gegenteil
| = ex contrario - im Gegenteil
| = expēnsi lātiō - Eintragung der Verusgabung des Kredits im Schuldbuch
| = exsulāre, exsulō (exulō), exsulāvī, exsulātum - bin verbannt, lebe im Ausland
| = gradātiō, gradātiōnis f - Steigerung im Ausdruck
| = hirquitallus, hirquitallī m - Knabe im Stimmbruch
| = hymnificāre, hymnificō, hymnificātus - preise im Lobgesang
| = languēre, langueō, languī - befinde mich im Zustand der Untätigkeit
| | = macrologia,macrologiae f - Weitschweifigkeit im Reden
| = paenulātus, paenulāta, paenulātum - im Reisekleid
| = pyrallis, pyrallidis f - Insekt, das angeblich im Feuer lebt]
| = sicelissāre, sicelissō - halte mich im sikelischen Ton, sikelisiere
| | = silvicola, silvicolae c - im Wald wohnend
| = singillatim - im einzelnen
| = tolūtārius, tolūtāria, tolūtārium - im Trab gehend
| = trichalcum, trichalcī n - Münze im Wert von drei chalci
| = tripodāre, tripodō, tripodāvī - gehe im Trott
| = tripudiāre, tripudiō - stampfe im Dreischritt
| = tripudiāre, tripudiō - tanze im Dreischritt
| = ūniversē - im allgemeinen
| = ūrion, ūriī n - unnütze Erdart im Bergwerk
| 1% Zinsen im Monat (12% Zinsen im Jahr)
| alles im Wasser Befindliche
| alles, was im Rücken ist
| als Gast halte ich mich im Essen zurück
| als Wolf im Schafspelz (verkleidet)
| am Mittag im Kampfe errungen
| query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= assentārī, assentor, assentātus sum - rede nach dem Mund
| = ōscitāre, ōscitō - sperre den Mund auf
| aufstehender Mund
| den Mund voll nehmend
| den Mund zusammenziehend
| etw. ist in aller Leute Mund
| | etwas geht durch aller Leute Mund
| habe diese Worte im Mund und auf den Lippen
| halte den Mund
| | halte jdm. den Mund zu
| Hand in Hand und Mund an Mund
| hänge an jds Mund
| hast du etwas geglaubt ich würde meinen Mund halten?
| in aller Leute Mund
| komme in der Leute Mund
| lasse dem Mund entströmen
| lasst uns sagen, was uns vor den Mund kommt
| lege den Finger an den Mund
| lege jdm. Worte in den Mund
| mache den Mund wässerig
| mache den Mund zu
| mein Mund lässt keine Beteuerungen treuer Liebe erschallen
| mit verbundenem Mund
| mit verstopftem Mund
| mit vollem Mund
| mit weit geöffnetem Mund
| Mund
| nehme den Mund voll
| nehme etwas in meinen Mund
| nehme kein Blatt vor den Mund
| | nehme vor dem Mund weg
|
|
|