Suchergebnis zu "führe eine Umfrage durch":1. Wörterbuch und Phrasen:führe eine Umfrage durchführe eine Umfrage durch 4 führe eine Umfrage durchVolltrefferD - 1 Ergebnis(se) query 3/4D - 8 Ergebnis(se)
führe eine Klage durch
| führe eine konzertierte Aktion durch
| führe eine Schätzung durch
| führe eine Untersuchung durch
| führe eine Untersuchung durch gegen jdn.
| führe eine Veränderung an etw. durch
| führe eine Veränderung mit etw. durch
| query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= abigere, abigō, abēgī, abāctum - führe weg
| = bellāre, bellō, bellāvī, bellātum - führe Krieg
| = belligerāre, belligerō, belligerāvī, belligerātum - führe Krieg
| = ēdūcere, ēdūcō, ēdūxī, ēductum - führe heraus
| = thiasāre, thiasō - führe gleichsam einen Bacchuschor auf
| = trādūcere, trādūcō, trādūxī, trāductum - führe hinüber
| aus einer zahllosen Menge von Beispielen führe ich nur eines an
| diesen Umschwung führe ich herbei
| führe
| | | | | | | | | | | | Fuhre
| | führe (als Gattin) heim
| führe (eine Frau) heim (in die Ehe)
| führe ab
| | | | | | | | | | | | | | | führe ab (mediz.)
| query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
(auf) eine kleine Weile
| (um) eine Stunde vorher
| = aliquamdiū - eine Zeitlang
| = allēctiō, allēctiōnis f - Aufnahme in eine Genossenschaft, Aushebung der Truppen
| = alterutra - eine von zweien, die eine, die andere
| = anchūsa, anchūsae f - eine Pflanze]
| = angustiāre, angustiō, angustiāvi, angustiātum - bringe in eine schwierige Lage
| = apostoli - Bericht an eine höhere Instanz
| = aratia, aratiae f - eine Feigenart]
| = astacus, astacī m - eine Art Meerkrebse]
| = auscultātōrēs, auscultātōrum m - eine Art Leibwache
| = bāiulāre, bāiulō - trage eine Last
| = banchus, banchī m - eine Fischart]
| = basilisca, basiliscae f - eine Heilpflanze]
| = blachnon, blachni n - eine Art Farn]
| = blendĭus, blendiī m - eine Seefischart]
| = blendius, blendiī m - eine Seefischart]
| = boscis, boscidis f - eine Entenart]
| = bugillō, bugillōnis m - eine fruchtabtreibende Pflanze]
| = callithrix, callithricis, f - eine Pflanze, eine Affenart]
| = capidulum, capidulī n - eine Art Kopfbedeckung
| = carbunica, carbunicae f - eine Rebenart
| = carpisclum, carpisclī n - eine besondere Art Schuhe]
| | = carpisculus, carpisculī m - eine besondere Art Schuhe]
| = cēva, cēvae f - eine kleine Art Kühe]
| = chalcētum, chalcētī m - eine Pflanze]
| = chalcus, chalcī m - eine griechische Kupfermünze]
| | = chrȳsomēlum, chrȳsomēlī n - eine Art Quitten]
| = cicer columbinum - eine Pflanze]
| = cinaris, cinaris f - eine Pflanze]
| = clacendīx, clacendīcis f - eine Art Muscheln]
| | = coccolobis, coccolobis f - eine Rebsorte]
| | = coctana, coctanōrum n - eine Art kleiner, trockener Feigen]
| = compacīscī, compacīscor, compactus sum - treffe eine Abmachung
| = corymbiās, corymbiae f - eine Pflanze der ferula-Gattung]
| = cottana, cottanōrum n - eine Art kleiner, trockener Feigen]
| query 1/4D - 6 Ergebnis(se)
mache eine Umfrage
| Umfrage
| | | | query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= affābricātus, affābricāta, affābricātum - durch Kunst hinzugefügt
| = circumcīdāneus, circumcīdānea, circumcīdāneum - durch Umschneiden gefördert, durch Umschneiden hervorgebracht, nachgekeltert
| = cōdicillāris, cōdicillāre - durch ein kaiserliches Handschreiben ernannt
| = dēfēnerāre, dēfēnerō, dēfēnerāvī, dēfēnerātum - sauge durch Wucher aus
| = dēfēnerāre, dēfēnerō, dēfēnerāvī, dēfēnerātum - sauge durch Wucher aus, mache arm
| = dērīvātīvus, dērīvātīva, dērīvātīvum - abgeleitet, durch Ableitung entstanden
| = dropacista - einer, der die Haare durch eine Pechmütze auszieht
| = ēventilātus, ēventilāta, ēventilātum - durch Schwingen gereinigt
| = farreatus, farreata, farreatum - durch Genuss von Dinkelbrot bewirkt
| = interlitus, interlitus m - Fälschung durch Ausradieren
| = irrōrātiō, irrōrātiōnis f - Befeuchtung durch Tau
| = lagoenaris, lagoenare - durch eine Flasche gebildet
| = ōrculāris, ōrculāre - durch Tönnchen gebildet
| = subcernere, subcernō, subcrēvī, subcrētum - siebe durch
| = trānscindere, trānscindō - reiße durch
| = trānscindere, trānscindō - schneide durch
| = trānserere, trānserō, trānseruī, trānsertum - stecke durch, pfropfe
| = trānsmeāre, trānsmeō, trānsmeāvī, trānsmeātum - gehe durch (etw.)
| = trānspicere, trānspiciō - sehe durch
| = ūsūcapere, ūsūcapiō, ūsūcēpī, ūsūcaptum - erwerbe mir durch jahrelangen Gebrauch als Eigentum
| | = ūsūcapiō, ūsūcapiōnis f - Erwerb durch jahrelangen Gebrauch
| | = verbigena, verbigenae m - der durch das Wort Geborene
| Abgrenzung durch Pfähle
| Abnutzung durch Reiben
| Adoption durch einen Greis
| allein schon durch die Erscheinung
| allles ist durch das Schwert niedergemetzelt
| Annahme der Bedeutung des Vorausgehenden durch das Folgende
| arbeite durch
| | | | arbeite mich durch
| auf seinen Rat und durch seine Vermittlung
| Aufmunterung der Ruderer und Matrosen durch Taktschlag und Zuruf
| aus Notwendigkeit oder durch Zufall
| außere Hoffnung durch mein heiteres Gesicht
| Ausziehen der Haare durch eine Pechmütze
|
|
|