Suchergebnis zu
"die Zahl drei":

1. Wörterbuch und Phrasen:

die Zahl dreidie Zahl drei 3
die Zahl dreiVolltrefferD - 2 Ergebnis(se)
die Zahl drei
query 3/3D - 2 Ergebnis(se)
query 2/3D - 40 Ergebnis(se)
= decussis, decussis m - die Zahl zehn
= decussis, decussis m - die Zahl Zehn
= subduplex, subduplicis - eine kleinere Zahl, die in einer größeren Zahl zweimal enthalten ist
= supertripartiēns, supertripartientis - eine Zahl und noch drei Teile von ihr enthaltend
daraus schließe ich auf die geringe Zahl der Feinde
die Drei
die drei höchsten Ehrenstellen
die drei Vornehmsten nach dem König
die gegebene Zahl
die genaue Zahl steht noch nicht est
die Zahl acht
die Zahl belief sich auf 12000
die Zahl der Anwesenden
die Zahl der Gefallenen war auf beiden Seiten gleich
die Zahl der zugleich geborenen Kinder
die Zahl Eins
die Zahl fünfhundert
die Zahl Neun
die Zahl sechs
die Zahl sechzehn
die Zahl sieben
die Zahl Tausend
die Zahl Vier
die Zahl von Fünfen
die Zahl von je zwei
die Zahl zehn
die Zahl zwei
die Zahl, die dreimal in einer größeren Zahl enthalten ist
die Zentrumspartei hat die Zahl ihrer Anhänger gesteigert
drei Personen, die eine Dramenaufführung improvisierten
eine kleinere Zahl, die in einer größeren Zahl zweimal enthalten ist
eine Zahl und noch drei Teile von ihr enthaltend
query 1/3L - 40 Ergebnis(se)
ā diē XX ad diem XXX mēnsis Augustī annō MMXIV
aliō diē
alternō quōque diē
alterō diē
bis diē
bis in diē
cadente diē
caecā diē emō
caecā diē vēndō
certō diē
dē diē
dē diē in diem
diē
diē ac nocte
diē fēstō mediante
diē iam vesperātō
diē īnsequente
diē mediātō
diē nātālī Christī
diē nefāstō
diē noctūque
diē occulātā vēndō
diē subsequente
diē ūndēvīcēsimō mēnsis Ianuāriī
diē vesperāscente
diem dē diē
diem ex diē
query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
(gerichtlicher) Einwand (gegen die Klage)
= alterutra - eine von zweien, die eine, die andere
= altrorsus - auf die andere Seite, in die andere Richtung
= amphisciī, amphisciōrum m - die von zwei Seiten Schatten Gebenden
= apophysis, apophysis f - die untere oder obere Einbeugung des Säulenschaftes
= arātrāre, arātrō - pflüge die Saat wieder um
= arrēctārius, arrēctāria, arrēctārium - gerade in die Höhe gerichtet
= ascrīptīvī, ascrīptīvōrum m - die Überzähligen
= auguriālis, auguriāle - die Augurien betreffend
= aurīgāre, aurīgō, aurīgāvī, aurīgātum - bin Wagenlenker,fahre um die Wette
= bracchiātus, bracchiāta, bracchiātum - in die Breite gezogen
= brāceus, brācea, brāceum - die Hosen betreffend
= caelitēs, caelitum m - die Himmlichen
= camerārius, camerāria, camerārium - sich in die Höhe hinaufwindend
= cārī, cārōrum m - die Lieben
= carīsa, carīsae f - die Durchtriebene
= clinopodion, clinopodiī n - die Pflanze Bettfüßlein
= codicarii, codicariorum m - die auf Schiffen fahren, die aus rauen, dicken Baumstämmen gebaut sind
= cohortālīnus, cohortālīna, cohortālīnum - die kaiserliche Leibwache betreffend
= concertāre, concertō, concertāvī, concertātum - kämpfe (um die Wette)
= dēcertāre, dēcertō, dēcertāvī, dēcertātum - kämpfe um die Entscheidung
= dominantes - die Herrschenden
= dropacista - einer, der die Haare durch eine Pechmütze auszieht
= excalceārī, excalceor, excalceātus sum - lege die Schuhe ab
= exfafillātus, exfafillāta, exfafillātum - bis an die Brust entblößt
= exorcizāre, exorcizō, exorcizāvī - beschwöre die bösen Geister
= expapillātus, expapillāta, expapillātum - bis an die Brust entblößt
= exsulāris, exsulāre - die Verbannung betreffend
= fenebris, fenebre - die Zinsen betreffend
= fēnebris, fēnebre - die Zinsen betreffend
= feneraticius, feneraticia, feneraticium - die Zinsen betreffend
= fēnerātīcius, fēnerātīcia, fēnerātīcium - die Zinsen betreffend
= fraxāre, fraxō - visitiere die Wachen
= graecissāre, graecissō - ahme die griechische Art nach, spreche Griechisch
= hebdomadicus, hebdomadica, hebdomadicum - entscheidend für die Schicksale
= hēpaticus, hēpatica, hēpaticum - die Leber betreffend
= hexaēmerum, hexaēmerī n - die sechs Tage der Erschaffung der Welt
query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
= superbipartiēns, superbipartientis - eine gerade Zahl u. darüber noch zwei Teile davon enthaltend
an Zahl
berechne der Zahl nach
berechne eine Zahl
biete jdm. eine ausreichende Zahl Soldaten
der Zahl nach
query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
= dōdrāns, dōdrantis m - drei Viertel (eines Ganzen)
= terūncius, terūnciī m - drei Unzen
= trēs, tria - drei
= trichalcum, trichalcī n - Münze im Wert von drei chalci
= tricōlon, tricōlī n - eine aus drei Gliedern bestehende Periode
= trimodia, trimodiae f - Gefäß, das drei modii fasst
= trinummus, trinummī m - drei Drachmen
alle drei Jahre begangene Feier
alle drei Jahre wiederholt
alle drei Worte
Alter von drei Jahren
an drei aufeinander folgenden Markttagen
an drei Orten
an drei Wochenmärkten
Anzahl von drei Dingen
auf drei Arten
auf drei Pfähle gestützt
auf drei Seiten
aus drei Gliedern bestehend
aus drei langen Silben bestehend
aus drei Rachen kommend
aus drei Schlünden kommend
Behältnis mit drei Kammern
bin drei Jahre alt
Bursche, der keine drei Asse wert ist
Cäsar ückte drei Tagesmärsche weit vor
der Graben war drei Fuß breit
diesen gesamten Stoff teile ich in drei Abschnitte
drei
query 2/2D - 38 Ergebnis(se)
gebe die Zahl mit an
nehme über die zukommende Zahl
reduziere die Zahl um die Hälfte
vermindere die Zahl der Legionen
query 1/2L - 40 Ergebnis(se)
query 1/2D - 40 Ergebnis(se)
query 1/2D - 40 Ergebnis(se)

2. Bestimmung einer lat. Form:

3. Belegstellen für "die Zahl drei"