Suchergebnis zu
"die Ohren lauern gierig":

1. Wörterbuch und Phrasen:

die Ohren lauern gierigdie Ohren lauern gierig 4
die Ohren lauern gierigVolltrefferD - 1 Ergebnis(se)
die Ohren lauern gierig
query 3/4D - 1 Ergebnis(se)
query 1/4L - 40 Ergebnis(se)
ā diē XX ad diem XXX mēnsis Augustī annō MMXIV
aliō diē
alternō quōque diē
alterō diē
bis diē
bis in diē
cadente diē
caecā diē emō
caecā diē vēndō
certō diē
dē diē
dē diē in diem
diē
diē ac nocte
diē fēstō mediante
diē iam vesperātō
diē īnsequente
diē mediātō
diē nātālī Christī
diē nefāstō
diē noctūque
diē occulātā vēndō
diē subsequente
diē ūndēvīcēsimō mēnsis Ianuāriī
diē vesperāscente
diem dē diē
diem ex diē
query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
(gerichtlicher) Einwand (gegen die Klage)
= alterutra - eine von zweien, die eine, die andere
= altrorsus - auf die andere Seite, in die andere Richtung
= amphisciī, amphisciōrum m - die von zwei Seiten Schatten Gebenden
= apophysis, apophysis f - die untere oder obere Einbeugung des Säulenschaftes
= arātrāre, arātrō - pflüge die Saat wieder um
= arrēctārius, arrēctāria, arrēctārium - gerade in die Höhe gerichtet
= ascrīptīvī, ascrīptīvōrum m - die Überzähligen
= auguriālis, auguriāle - die Augurien betreffend
= aurīgāre, aurīgō, aurīgāvī, aurīgātum - bin Wagenlenker,fahre um die Wette
= bracchiātus, bracchiāta, bracchiātum - in die Breite gezogen
= brāceus, brācea, brāceum - die Hosen betreffend
= caelitēs, caelitum m - die Himmlichen
= camerārius, camerāria, camerārium - sich in die Höhe hinaufwindend
= cārī, cārōrum m - die Lieben
= carīsa, carīsae f - die Durchtriebene
= clinopodion, clinopodiī n - die Pflanze Bettfüßlein
= codicarii, codicariorum m - die auf Schiffen fahren, die aus rauen, dicken Baumstämmen gebaut sind
= cohortālīnus, cohortālīna, cohortālīnum - die kaiserliche Leibwache betreffend
= concertāre, concertō, concertāvī, concertātum - kämpfe (um die Wette)
= dēcertāre, dēcertō, dēcertāvī, dēcertātum - kämpfe um die Entscheidung
= decussis, decussis m - die Zahl zehn
= decussis, decussis m - die Zahl Zehn
= dominantes - die Herrschenden
= dropacista - einer, der die Haare durch eine Pechmütze auszieht
= excalceārī, excalceor, excalceātus sum - lege die Schuhe ab
= exfafillātus, exfafillāta, exfafillātum - bis an die Brust entblößt
= exorcizāre, exorcizō, exorcizāvī - beschwöre die bösen Geister
= expapillātus, expapillāta, expapillātum - bis an die Brust entblößt
= exsulāris, exsulāre - die Verbannung betreffend
= fenebris, fenebre - die Zinsen betreffend
= fēnebris, fēnebre - die Zinsen betreffend
= feneraticius, feneraticia, feneraticium - die Zinsen betreffend
= fēnerātīcius, fēnerātīcia, fēnerātīcium - die Zinsen betreffend
= fraxāre, fraxō - visitiere die Wachen
= graecissāre, graecissō - ahme die griechische Art nach, spreche Griechisch
= hebdomadicus, hebdomadica, hebdomadicum - entscheidend für die Schicksale
= hēpaticus, hēpatica, hēpaticum - die Leber betreffend
= hexaēmerum, hexaēmerī n - die sechs Tage der Erschaffung der Welt
query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= auricularius, auricularia, auricularium - zu den Ohren gehörig
an den Ton gewöhnte Ohren
aufmerksam zuhörende Ohren
bestürme taube Ohren
beuge mich zu jds, Ohren herab
bin über Kopf und Ohren verschuldet
Brausen in den Ohren
das Gerücht dringt zu den Ohren
die auf die Ohren treffenden Töne
die Lieder ergötzen die Ohren
die Ohren beleidigend
die Ohren sind taub geworden
die Ohren werden von falschen Vorwürfen erfüllt
die Worte treffen auf taube Ohren
dringe zu jds. Ohren
durchlässige Ohren
es beleidigt meine Ohren, dass ...
es gelangt zu Ohren
es kommt jdm. zu Ohren
es kommt zu Ohren
etwas kommt jdm. zu Ohren
etwas stößt auf offene Ohren
etwas verletzt meine Ohren
etwas zieht die Ohren auf sich
fange mit den Ohren auf
fasse jdn. an den Ohren
für die Ohren bestimmt
halte die Ohren zu
halte mir wegen jdm. die Ohren zu
hörbegierige Ohren
höre jdm. mit gespitzten Ohren zu
höre, dass man einander in die Ohren zischelt
kitzele die Ohren
Klingen der Ohren
komme jdm. zu Ohren
kratze mich hinter den Ohren (als Ausdruck von Bedenklichkeit)
query 1/4D - 4 Ergebnis(se)
das Lauern
lauere
query 1/4D - 18 Ergebnis(se)
begierig
betrachte gierig
esse gierig
esse gierig und in Masse
fresse gierig
gierig
gierig verschlingend
nehme gierig zu mir
trachte gierig nach etwas
verschlinge gierig

2. Bestimmung einer lat. Form:

3. Belegstellen für "die Ohren lauern gierig"