Suchergebnis zu
"bringe zurück":

1. Wörterbuch und Phrasen:

bringe zurückbringe zurück 2
bringe zurückVolltrefferD - 13 Ergebnis(se)
bringe zurück
query 2/2D - 27 Ergebnis(se)
bringe auf die rechte Bahn zurück
bringe in die frühere Ordnung zurück
bringe ins Gedächtnis zurück
bringe ins Leben zurück
bringe jdn. auf den rechten Weg zurück
bringe jdn. auf den Weg der Tugend zurück
bringe jdn. in den vorigen Stand zurück
bringe jdn. zu seiner Pflicht zurück
bringe mein Heer in zwei Transporten zurück
bringe nach Hause zurück
bringe wieder an seinen Ort zurück
bringe wieder zurück
query 1/2D - 40 Ergebnis(se)
= angustiāre, angustiō, angustiāvi, angustiātum - bringe in eine schwierige Lage
= autumnāre, autumnō - bringe herbstliches Wetter
= dīvertere, dīvertō, dīvertī, dīversum - bringe weg
= ēnecāre, ēnecō, ēnecuī, ēnectum - bringe langsam um
= exsternāre, exsternō, exsternāvī, exsternātum - bringe aus der Fassung
= gignere, gignō, genuī, genitum - bringe hervor
= grātificārī, grātificor - bringe willig dar
= invulgāre, invulgō, invulgāvī, invulgātum - bringe unter die Leute
= obscaevāre, obscaevō, obscaevāvi - bringe böse Anzeichen
= prōgignere, prōgignō - bringe hervor
= sacrificāre, sacrificō, sacrificāvī, sacrificātum - opfere, bringe ein Opfer dar
= sacrificārī, sacrificor, sacrificātus sum - opfere, bringe als Opfer dar
= trānsvehere, trānsvehō, trānsvēxī, trānsvectum - bringe hinüber
= vulgāre, vulgō, vulgāvī, vulgātum - bringe unter die Leute
altl. = advehere, advehō, advēxī, advectum - bringe her
altl. = porrigere, porrigō, porrēxī, porrēctum - bringe hervor
arch. = adferre, adferō - bringe herbei
arch. = afferre, afferō - bringe herbei
bringe
bringe (in eine Lage, Stimmung)
bringe (meine Zeit) hin
bringe (meine Zeit) zu
bringe ab
query 1/2D - 40 Ergebnis(se)
= clārigitāre, clārigitō - fordere immer wieder zurück
= dēdignārī, dēdignor, dēdignātus sum - weise als unwürdig zurück
= recidere, recidō, recidī, recāsūrus (re u. cado) - falle zurück
= recommentārī, recommentor, recommentātus sum - rufe mir ins Gedächtnis zurück
= redīre, redeō, rediī (redīvī), reditum - komme zurück
= reprehendere, reprehendō, reprehendī, reprehēnsum - halte ergreifend zurück, tadele
= resplendēre, resplendeō, resplenduī - strahle zurück
= revocāre, revocō, revocāvī, revocātum - rufe zurück
als Gast halte ich mich im Essen zurück
atme zurück
bebe ängstlich vor etw. zurück
bebe zurück
begebe mich zurück
begehre zurück
behalte zurück
bekomme zurück
berichte zurück
berufe zurück
beuge mich zurück
beuge zurück

2. Bestimmung einer lat. Form:

3. Belegstellen für "bringe zurück"