Suchergebnis zu "bekomme zu Gesicht":1. Wörterbuch und Phrasen:bekomme zu Gesichtbekomme zu Gesicht 3 bekomme zu GesichtVolltrefferD - 3 Ergebnis(se) query 3/3D - 3 Ergebnis(se) query 2/3D - 8 Ergebnis(se)
bekomme die Fäuste zu kosten
| bekomme Gelegenehti, jdn. zu treffen
| bekomme wieder zu sehen
| bekomme zu kosten
| bekomme zu schmecken
| query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
= adēsurīre, adēsuriō, adēsurīvī - bekomme Hunger
| = allubēscere, allubēscō - bekomme Spass
| = allubēscere, allubēscō - bekomme Spaß
| = capillāscere, capillāscō - bekomme Haare
| = fatīscere, fatīscō - bekomme Risse
| = hirquitallīre, hirquitalliō - bekomme eine männliche Stimme
| = stilāscere, stilāscō, stilāvi - bekomme Stängel
| bekomme
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | bekomme meinen Anteil
| bekomme Abscheu
| bekomme Ähren
| bekomme Angst
| bekomme Anteil
| | | bekomme Appetit
| bekomme Blasen
| | | query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
(den Gegner) zu töten ist erlaubt
| (sich erstreckend) bis zu
| = acronychos, acronychum - zu Anfang der Nacht
| = ad + Akk. - zu ... hin
| = advertere, advertō, advertī, adversum - wende zu
| = affremere, affremō - rausche zu etw.
| = aggubernāre, aggubernō - suche zu lenken
| = ālārius, ālāria, ālārium - zu den Flügeltruppen gehörig
| = annuere, annuō, annuī - nicke zu
| = annumerāre, annumerō, annumerāvī, annumerātum - schreibe zu
| = annūtāre, annutō - nicke wiederholt zu
| = apparāre, apparō, apparāvī, apparātum - bereite zu
| = appendere, appendō, appendī, appēnsum - wäge zu
| = arrogāre, arrogō, arrogāvī, arrogātum - eigne zu
| = aspīrāre, aspīrō, aspīrāvī, aspīrātum - hauche zu
| = assentīre, assentiō, assensī, assēnsum - stimme zu
| = assentīrī, assentior, assēnsus sum - stimme zu
| = assībilāre, assībilō, assībilāvī, assībilātum - flüstere zu
| = assīgnāre, assīgnō, assīgnāvī, assīgnātum - weise zu
| = assūdāscere, assūdāscō - fange an zu schwitzen
| = assūmere, assūmō, assūmpsī, assūmptum - lege mir zu
| = attribuere, attribuō, attribuī, attribūtum - erteile zu
| = attribuere, attribuō, attribuī, attribūtum - weise zu
| = attundere, attundō, attūsum - bestoße, stoße zu
| = augēscere, augēsco, auxī - nehme zu
| = auricularius, auricularia, auricularium - zu den Ohren gehörig
| = auscultāre, auscultō, auscultāvī, auscultātum - höre zu
| = autumnāscere, autumnāscō - neige mich dem Herbst zu
| = caccabāceus, caccabācea, caccabāceum - zu einem Kochtopf gehörend
| = calceolārius, calceolāria, calceolārium - zu den Schuhen gehörig
| = calendalis, calendale - zu den Kalenden gehörig
| = calendarius, calendaria, calendarium - zu den Kalenden gehörig
| = capessere, capessō, capessīvī, capessiī, capessītum - suche zu ergreifen
| = commalleāre, commalleō - schlage meinem Eigentum zu
| = cuppēdinārius, cuppēdināria, cuppēdinārium - zu den Naschereien gehörig
| = Cŭtiliēnsis, Cŭtiliēnse - zu Cutilia gehörig
| = Cylōnīus, Cylōnīa, Cylōnīum - zu Kylon gehörig
| = dēfaecābilis, dēfaecābile - leicht zu reinigen
| = dēfervēre, dēferveō - höre auf zu gären
| = domicēnium, domicēniī n - Mahlzeit zu Hause
| query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
= ōrificium, ōrificiī n - Mündung, Gesicht, Deckel
| = sūgillāre, sūgillō, sūgillāvi, sūgillātum - gebe einen Schlag ins Gesicht
| | außere Hoffnung durch mein heiteres Gesicht
| beleidige jdn. ins Gesicht
| bestürzt und mit verstörtem Gesicht
| biete mein Gesicht den Schlägen dar
| blicke dem Tod ins Gesicht
| das Gesicht bekommt Flecken
| das Gesicht legt sich in Falten
| das Haar hängt ins Gesicht
| dein Gesicht strahlt dem Volk entgegen
| der Junge mit dem hübschen Gesicht
| die Schamröte ins Gesicht treibend
| durch Gesicht und Gefühl wahrnehmbar
| entstelltes Gesicht
| erkenne ihn am Gesicht
| erröte im Gesicht
| Flechten im Gesicht
| gemaltes Gesicht
| Gesicht
| | | | | | | | | | | | | | halte mir ein Taschentuch vor das Gesicht
| im Traum hatte ich ein Gesicht
| keine Spur von Entfremdung im Gesicht
| query 2/2D - 8 Ergebnis(se) query 1/2D - 40 Ergebnis(se) query 1/2D - 40 Ergebnis(se)
|
|