Suchergebnis zu
"begnadige den Bruder":

1. Wörterbuch und Phrasen:

begnadige den Bruderbegnadige den Bruder 3
begnadige den BruderVolltrefferD - 1 Ergebnis(se)
begnadige den Bruder
query 3/3D - 1 Ergebnis(se)
query 2/3D - 1 Ergebnis(se)
query 1/3D - 7 Ergebnis(se)
begnadige
query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
= adulēscenturīre, adulēscenturiō - spiele den junger Mann
= aedīlicius, aedīlicia, aedīlicium - den Ädil betreffend
= ālārius, ālāria, ālārium - zu den Flügeltruppen gehörig
= alteruter - einer den andern
= ānulāris, ānulāre - den Ring betreffend
= auricularius, auricularia, auricularium - zu den Ohren gehörig
= autopȳros pānis - grobes Weizenbrot mit den Kleien
= autumnīnus, autumnīna, autumnīnum - den Herbst betreffend
= bracchiālis, bracchiāle - den Vorderarm betreffend
= caelifer, caelifera, caeliferum - den Himmel tragend, zum Himmel emporhebend
= caeliger, caeligera, caeligerum - den Himmel tragend
= calceolārius, calceolāria, calceolārium - zu den Schuhen gehörig
= calendalis, calendale - zu den Kalenden gehörig
= calendarius, calendaria, calendarium - zu den Kalenden gehörig
= cardiacus, cardiaca, cardiacum - den Magen betreffend
= coeliacus, coeliaca, coeliacum - den Unterleib betreffend
= comitāri, comitor, comitātus sum - mache den Begleiter
= cuppēdinārius, cuppēdināria, cuppēdinārium - zu den Naschereien gehörig
= Cȳcnēïus, Cȳcnēïī m - Kyknos, den Sohn der Hyrie betreffend
= dēpretiāre, dēpretiō - setze den Preis herab
= elementārius, elementāria, elementārium - zu den Anfangsgründen gehörig
= gallīnāceus, gallīnācea, gallīnāceum - zu den Hühnern gehörig
= hallelūiā - lobet den Herrn!
= hariolārī, hariolor, hariolātus sum - wahrsage, weissage, rede in den Tag hinein, fasele, schwatze daher
= illocabilis, illocabile - nicht an den Mann zu bringen
= īnfimātis, īnfimāte - einer von den untersten
= ischiadicus, ischiadica, ischiadicum - zu den Hüftschmerzen gehörig
= līmitāneus, līmitānea, līmitāneum - an den Grenzen befindlich
= marmaryga, marmarygae f - marmorähnliches Flimmern vor den Augen
= mēddix, mēddicis m - Magistrat (bei den Oskern)
= mūginārī, mūginor - zerbreche mir den Kopf über etw.
= mussāre, mussō - brumme in den Bart
= nauphylax, nauphylacis m - Beaufsichtiger des Passagiergutes auf den Schiffen
= obstrigillāre, obstrigillō - trete in den Weg
= ōscitāre, ōscitō - sperre den Mund auf
= ostreārius, ostreāria, ostreārium - zu den Austern gehörig
= ovīllus, ovīlla, ovīllum - zu den Schafen gehörig
= oxyporium, oxyporiī n - ein den Stuhlgang förderndes Mittel
= patrissāre, patrissō - spiele den Vater
= pinnipēs, pinnipedis - an den Füßen geflügelt
query 1/3D - 26 Ergebnis(se)
= frāterculāre, frāterculō - wachse zusammen als Bruder heran
Blutsfreund
Bruder
Brüder
Bruder der Ururgroßmutter (abavia)
Bruder des Ururgroßvaters
Bruder Leichtfuß
dem Bruder des Vaters gehörig
der jüngere Bruder
die Brüder passen charakterlich gut zueinander
die Ehefrauen zweier Brüder
ein Bruder des Arminius, Flavus mit Namen
grüße deinen Bruder von mir
leiblicher Bruder
liebe dich wie einen Bruder
lustiger Bruder
mit von des Vaters Bruder abstammend
nasser Bruder
rate dem Bruder zu Hilfe zu eilen
von des Vaters Bruder abstammend
wachse zusammen als Bruder heran
warum kehren wir nicht zu einem Nachtrunk beim Bruder ein?
wie ein Bruder
query 2/2D - 1 Ergebnis(se)
query 1/2D - 7 Ergebnis(se)
query 1/2D - 40 Ergebnis(se)

2. Bestimmung einer lat. Form:

3. Belegstellen für "begnadige den Bruder"