Suchergebnis zu "beflecke mich selbst":1. Wörterbuch und Phrasen:beflecke mich selbstbeflecke mich selbst 3 beflecke mich selbstVolltrefferD - 1 Ergebnis(se) query 3/3D - 1 Ergebnis(se) query 2/3D - 30 Ergebnis(se)
beflecke mich
| beflecke mich mit einem verbrechen
| beflecke mich mit Lastern
| | beflecke mich mit Verbrechen
| | beschäftige mich mit mir selbst
| bin in mich selbst vernarrt
| bringe mich selbst in Schwierigkeiten-
| die Sache spricht für mich vor dir selbst
| entlleibe mich selbst
| erniedrige mich selbst
| halte selbst für mich die Verteidigungsrede
| ich selbst (meiner selbst, mir selbst, mich selbst)
| kenne mich selbst
| prostituiere mich selbst
| richte den Dolch gegen mich selbst
| soll ich mich selbst umarbeiten?
| synkop. = coinquinārī, coinquinor, coinquinātus sum - beflecke mich, stecke mich an
| töte mich selbst
| | | überlebe mich selbst
| verlasse mich auf mich selbst
| verrate mich selbst
| verwünsche mich selbst
| wüte gegen mich selbst
| | zerfleische mich selbst
| query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
= attāmināre, attāminō, attāmināvī, attāminātum - beflecke
| beflecke
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | beflecke (kontaminiere)
| beflecke den Glanz meines Lebens
| | beflecke die Heiligkeit der Gesandtschaft
| beflecke durch Frevel
| beflecke durch Mord
| beflecke jds. Würde
| beflecke meine Hände (durch ruchloses Tun)
| beflecke meine Hände mit Blut
| beflecke mit Blut
| beflecke mit flüssigem Kot
| beflecke mit Frevel
| query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
= aggaudēre, agggaudeō - freue mich
| = aggredī, aggredior, aggressus sum - wende mich an jdn.
| = aggredī, aggredior, aggressus sum nähere mich
| = altēscere, altēscō - steigere mich
| = apparēre, appareō, apparuī, apparitūrus - zeige mich, erscheine
| = appropiāre, appropiō, appropiāvī - nähere mich
| = arripere, arripiō, arripuī, arreptum - reiße an mich
| = assuēscere, assuēscō, assuēvī, assuētum - gewöhne mich
| = assurgere, assurgō, assurrēxī, assurrēctum - erhebe mich
| | = attinēre, attineō, attinuī, attentum - erstrecke mich
| = autumnāscere, autumnāscō - neige mich dem Herbst zu
| = āversārī, āversor (āvorsor), āversātus sum - wende mich weg
| = cavere, caveo, cavi, cautum - hüte mich
| = circumaspicere, circumaspiciō - sehe mich rings um
| = cōnītī, cōnītor, cōnīsus sum (cōnīxus sum) - stemme mich mit aller Kraft an
| = coniūrāre, coniūrō, coniūrāvī, coniūrātum - verbünde mich eidlich
| = crēbrēscere, crēbrēsco, crēbuī (crēbruī) - wiederhole mich in kurzen Zwischenräumen-
| = dēlitēscere, dēlitēscō, dēlituī - verkrieche mich
| = exspatiārī, exspatior, exspatiātus sum - breite mich aus
| = exsurgere, exsurgō (exurgō), exsurrēxī, exsurrēctum - richte mich auf
| = gȳrāre, gȳrō, gȳrāvī, gȳrātum - bewege mich herum
| = iūcundārī, iūcundor, iūcundātus sum - ergötze mich
| = languēre, langueō, languī - befinde mich im Zustand der Untätigkeit
| | = mē accommodō - bequeme mich an
| = mē accommodō - richte mich nach
| = mē ēvāllō - mache mich hinaus
| = mē offerrō - zeige mich, erscheine
| = minīscī, minīscor - besinne mich
| = ocquīnīscere, ocquīnīscō - bücke mich nieder
| | = patēscere, patēscō, patuī - erstrecke mich, dehne mich aus
| = pellicere, pelliciō, pellēxī, pellectum - locke an mich
| = rāvīre, rāviō - rede mich heiser
| = se conferre. me confero, me contuli - begebe mich hin
| = sicelissāre, sicelissō - halte mich im sikelischen Ton, sikelisiere
| | = subrēctitāre, subrēctitō, subrēctitāvī - pflege mich zu erheben
| = succumbere, succumbō, succubuī, succubitum - lege mich nieder
| query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
Achtsamkeit auf sich selbst
| bewaffnet umringen sie ihn selbst und das Haus
| bin mit mir selbst unzufrieden
| | bleibe mir selbst treu
| das ist selbst Blinden, wie man sagt, deutlich genug
| das macht die Sache selbst schon deutlich
| das versteht sich von selbst
| | | das zeigt die Sache selbst an
| der in sich selbst zurückfließende Okeanos
| der Topf bedient sich selbst
| der Topf sucht sich selbst sein Gemüse
| die anderen raten wollen, sich selbst aber nicht raten können
| die Belagerung hatte sie selbst geschwächt
| die Natur selbst löst ihr Werk, das sie gefügt hat, ebenso wieder auf
| die Sache selbst
| die Sache selbst spricht dafür
| die Sache spricht für sich selbst
| die Tugend ist um ihrer selbst willen erstrebenswert
| dies widerspricht sich selbst
| du bist selbst ein Hase und suchst nach einem Braten
| du widersprichst dir selbst
| ein mit sich selbst entzweites Gemüt
| ein mit sich selbst uneiniges Gemüt
| er mag selbst zusehen
| er schien sich gleichsam selbst überlebt zu haben
| er selbst wurde in diesem Kampf getötet
| er wird sich selbst verächtlich
| erkenne mir selbst das Leben ab
| erwarte nichts von deinen Freunden, was du selbst erledigen kannst
| etw. versteht sich von selbst
| query 2/2D - 8 Ergebnis(se) query 1/2D - 40 Ergebnis(se) query 1/2D - 40 Ergebnis(se)
|
|