= aggredī, aggredior, aggressus sum - wende mich an jdn.
|
= irrogāre, irrogō, irrogāvī, irrogātum - beantrage gegen jdn. etw.
|
achte jdn. ganz gering
|
achte jdn. nicht einer tauben Nuß wert
|
adoptiere jdn.
|
adoptiere jdn. als Nachfolger in der Herrschaft
|
äffe jdn. nach und verspotte ihn
|
Ansprucherheber auf jdn.
|
ärgere jdn.
|
|
aus Anerkennung für jdn.
|
aus persönlicher Rücksicht auf jdn.
|
|
äußere Drohungen gegen jdn.
|
äußere nicht den geringsten Verdacht gegen jdn.
|
äußere offen meinen Hass gegen jdn.
|
äußere verdientes Lob über jdn.
|
beachte jdn.
|
beantrage gegen jdn. etw.
|
beantrage, jdn. mit dem Tod zu bestrafen
|
beargwöhne jdn.
|
beauftrage jdn. mit der Führung des Krieges
|
beauftrage jdn. mit etw.
|
bedenke jdn. mit Lob
|
bedränge jdn. überraschend
|
bedrohe jdn. in seiner bürgerlichen und wirtschaftlichen Existenz
|
bedrohe jdn. mit dem Tod
|
|
bedrohe jdn. mit einer gerichtlichen Klage
|
bedrohe jdn. mit Feuer und Schwert
|
beehre jdn. mit etw.
|
beehre jdn. mit Geschenken
|
beerdige jdn.
|
|
|
befreie jdn.
|
befreie jdn. aus Bedrängnis
|
befreie jdn. aus der Gefahr
|
befreie jdn. aus gefährlicher Lage
|