am Ende des Krieges
|
Ausgangspunkt und Herd des Krieges
|
beauftrage jdn. mit der Führung des Krieges
|
beweise Ausdauer für die Bedürfnisse des Krieges
|
biete die ganze Macht des Krieges auf
|
das ist der Gang des Krieges
|
das ist der Lauf des Krieges
|
|
der offene Rachen des Krieges
|
des Krieges
|
die misslichen Zufälle des Krieges
|
Erneuerung des Krieges
|
foppe den Feind durch Hinziehen des Krieges
|
Führung des Krieges
|
Gesamtleitung des Krieges
|
|
habe die Oberleitung des Krieges
|
ihn umdonnerte (und betäubte) die Göttin des Krieges
|
im Anfang des Krieges
|
kann das Unglück des Krieges nicht länger ertragen
|
lange Dauer des Krieges
|
Mittelpunkt des Krieges
|
nach Abschluss des Krieges
|
nach dem Bedarf des Krieges
|
nach den Erfordernisen des Krieges
|
nach der Wiederaufnahme des Krieges
|
nach Ende des Krieges
|
Narben des Krieges
|
überall lodert die Flamme des Krieges
|
überlege, was weiter in Sachen des Krieges zu tun sei
|
Unterhandlung über die Beilegung des Krieges
|
Urheber des Krieges
|
Ursache des Krieges
|
vertraue jdm. die Leitung des Krieges an
|
Wagnis des Krieges
|
Zentrum des Krieges
|
query 1/3D - 4 Ergebnis(se)(Beiname des Hippolytus und seines Sohnes)
|
(Beinma des C. Cornelius)
|
(Gattin des Ianus)
|
(Gott des Feuers, Ἥφαιστος)
|
(Gottheiten des Essens und Trinkens und des täglichen Erwerbs)
|
(Göttin des Herdfeuers)
|
(Nachkomme des Abas: Akrisius, Perseus)
|
(Nymphe, Mutter des Turnus)
|
(Schüler des Sokrates, mit Platon befreundet)
|
= acrō, acrōnis m - äußerste Gliedmaßen des Schweines
|
= amicīnus, amicīnī m - Mundstück des Weinschlauches
|
= ampullagium, ampullagiī n - flaschenförmige Blüte des Granatapfels
|
= apophysis, apophysis f - die untere oder obere Einbeugung des Säulenschaftes
|
= archibūcolus, archibūcolī m - Oberpriester des Bacchus
|
= dēcalauticāre, dēcalauticō - beraube des Schleiers
|
= dem, dēs, det, dent
|
= dētuitiō, dētuitiōnis f - Sehen des Spiegelbildes
|
= dīsulcus, dīsulca, dīsulcum - mit Borsten beidseits des Halses
|
= erīlis, erīle - des Herrn
|
= euangelizātor, euangelizātōris m - Prediger des Evangeliums
|
= expēnsi lātiō - Eintragung der Verusgabung des Kredits im Schuldbuch
|
= exsūcāre, exsūco, - , exsūcātus - beraube des Saftes
|
= flaminium, flaminii n - Amt des Flamen
|
= gizēria, gizēriōrum - Eingeweide des Geflügels
|
= iugulae, iugulārum f - Sternengürtel des Orion
|
= labdacismus, labdacismi m - fehlerhafte Aussprache des Buchstaben L
|
= māter familiās - Frau des Hauses
|
= nauphylax, nauphylacis m - Beaufsichtiger des Passagiergutes auf den Schiffen
|
= prīmus pīlus - Zenturio des ersten Manipels der Triarier
|
= sēvir, sēvirī m - Mitglied des Sechsmännergremiums
|
|
= spondylion, spondyliī n - rundes Wirbelbein, Wirbelknochen des Rückgrats
|
= spondylion, spondyliī n - Wirbelknochen des Halses
|
= spondylus, spondylī m - Wirbelknochen des Halses
|
|
= synaphīa, synaphīae f - Kontinuität des Rhythmus
|
= tetartēmorion, tetartēmoriī n - Viertel des Tierkreises
|
= trānspadānus, trānspadāna, trānspadānum - jenseits des Po befindlich
|
= ultrō tributa - Ausgaben des Staates für öffentliche Arbeiten
|
= urvum, urvi n - Krümmung des Pfluge
|
query 1/3D - 38 Ergebnis(se)