Suchergebnis zu "Stabträger (von Hermes / Mercurius)":1. Wörterbuch und Phrasen:Stabträger (von Hermes / Mercurius)Stabträger (von Hermes / Mercurius) 5 Stabträger (von Hermes / Mercurius)VolltrefferD - 1 Ergebnis(se)
Stabträger</span> (von</span> Hermes</span> / Mercurius)
| query 5/5D - 1 Ergebnis(se) query 4/5D - 1 Ergebnis(se) query 3/5D - 1 Ergebnis(se) query 2/5D - 1 Ergebnis(se) query 1/5L - 25 Ergebnis(se)
argūmentīs cōnfīrmō (aliquid / + AcI)
| argūmentīs ēvincō (aliquid / + AcI)
| ascendere super aliquid / aliquem
| | clam + Abl. / Akk.
| | cōnsilium est (+ Inf. / ut...)
| diēs extrēmae condiciōnis (praestitūta / praestituenda)
| ē regione + Gen. / Dat.
| iniūriam querī / dē iniūriā querī
| mortem dolere / morte dolere
| mortem lugere / morte lugere
| mortem maerere / morte maerere
| refrāgor alicuī / alicuī reī
| rem / aliquem nōn floccī faciō
| | | rem / aliquem nōn floccī pendō
| | | ridere rem / ridere in re
| salutem desperare / de salute desperare
| tacere rem / tacere de re
| tuam audaciam miror / de tua audacia miror
| vōs obtestor atque obsecrō (ut ... / nē ...)
| query 1/5D - 1 Ergebnis(se) query 1/5D - 40 Ergebnis(se)
= dēgustāre, dēgustō, dēgustāvī, dēgustātum - koste (von</span> etw.)
| = lautia, lautiōrum n - Bewirtung (von</span> Staatsgästen), Komfort
| abgeneigt (von</span> etw.)
| allzu gewählt (von</span> der Rede)
| Anhöhe (von</span> Erde)
| Ansammlung (von</span> Körperflüssigkeit)
| Auferstehung (von</span> den Toten)
| Aufkäufer (von</span> Prozessen)
| Austreten (von</span> Wasser)
| bebe (von</span> der Erde)
| befreie (von</span> einem Übel)
| befreit (von</span> etw.)
| Befruchtung (von</span> Pflanzen)
| behaglich (von</span> Zuständen)
| benage Mehlsiebe (von</span> Mäusen)
| beschleunige den Lauf (von</span> etw.)
| beschleunige die Bewegung (von</span> etw.)
| Beschneider (von</span> Bäumen)
| bewege (von</span> der Stelle)
| bin befreit (von</span> etw.)
| bin feucht (von</span> den Augen)
| bin feucht (von</span> etw.)
| bin frei (von</span> etw.)
| bin für die Kanaille entflammt (von</span> Liebe)
| bin gelegen (von</span> Örtlichkeiten)
| bin leer (von</span> etw.)
| bin voll (von</span> etw.)
| Bissigkeit (von</span> Jamben)
| bringe ab (von</span> etw.)
| Brüllen (von</span> Tieren)
| der ich im oberen Stockwerk wohne (von</span> Jupiter)
| die (von</span> Griechen) bewohnte Erde
| die Schiffe haben die entsprechende Anzahl (von</span> Leuten)
| dumpf (von</span> der Farbe)
| Dunst (von</span> Bratenfleisch)
| dunste (von</span> etw.)
| ehelich verbundener Fluss (von</span> Tiber und Ilia)
| eile vorüber (von</span> der Zeit)
| eine (von</span> einer Leidenschaft) aufgewühlte und erregte Seele
| Einnahme (von</span> Geld)
| query 1/5D - 1 Ergebnis(se) query 1/5D - 36 Ergebnis(se)
= dēflagrāre, dēflagrō, dēflagrāvī, dēflagrātum - brenne nieder (tr. / intr.)
| altlat. / vulg. = vas, vasis n - Gefäß, Geschirr Gerät
| biege ab (tr. / intr.)
| brenne bis auf den Grund ab (tr. / intr.)
| brenne nieder (tr. / intr.)
| es gilt (+ Inf. / AcI - dass)
| es gilt der Grundsatz (+ Inf. / AcI)
| es hat gute Weile mit ( + Akk. - etw. / jdm.)
| es ist besser (+ Inf. / aci)
| es ist geratener (+ Inf. / aci)
| es ist vorzüglicher (+ Inf. / aci)
| gebe jdm. zuliebe etwas / jdn. auf
| habe nichts gegen ( + Akk. - etw. / jd.)
| hafte für (jd. / etw.)
| ich achte nicht ( + Akk. - etw. / jdn.)
| ich mache mir nichts aus ( + Akk. - etw. / jdm.)
| kann mir vom Halse bleiben ( + Akk. - etw. / jd.)
| komme (zufällig) auf etw. / jdn.
| ltlat. / vulg. = vas, vasis n - Gefäß, Geschirr Gerät
| mein Grundsatz ist (+ Inf. / AcI)
| spiele an auf jdn. / etw.
| stelle sicher (jdn. / etw.)
| stoße (zufällig) auf etw. / jdn.
| weise mit Verachtung ab ( + Akk. - etw. / jdn.)
| widerspreche jdm. / etw.
| query 1/5D - 2 Ergebnis(se)
der Kyllenide (= Mercurius)
|
|
|