Suchergebnis zu
"Gleichgültigkeit gegenüber den Freunden":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Gleichgültigkeit gegenüber den FreundenGleichgültigkeit gegenüber den Freunden 4
Gleichgültigkeit gegenüber den FreundenVolltrefferD - 1 Ergebnis(se)
Gleichgültigkeit gegenüber den Freunden
query 3/4D - 1 Ergebnis(se)
query 1/4D - 13 Ergebnis(se)
Gleichgültigkeit
Gleichgültigkeit der Götter
query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= exadversum - gegenüber
= exadversum + Akk. - gegenüber
äußere mich dir gegenüber dazu
betrügerisch gegenüber seinem Kameraden
betrügerisch gegenüber seinem Partner
bewähre meine Treue gegenüber jdm.
bin wohl gesinnt gegenüber meinem Freund
dein Wohlwollen mir gegenüber
der Feind machte gegenüber den Bergen Halt
die Insel liegt gegenüber von Marseille
du bist unverlässlich mir und meinen Anghörigen gegenüber
du bist unzuverlässig gegenüber mir und den Meinen
du bist wankelmütig gegenüber mir und meinen Anghörigen
entzweie die Truppen durch Lockmitteln gegenüber dem Volk
er scheint den Niedriggestellten gegenüber leutselig zu sein
erfülle meine Verbindlichkeiten gegenüber jdm.
freundliches Benehmen mir gegenüber
Frömmigkeit ist Gerechtigkeit gegenüber den Göttern
gegenüber
gegenüber befindlich
gegenüber dem Lager
gegenüber gelegen
gegenüber jdm. vorsichtiger
gegenüber liegend
gegenüber stehend
gegenüber von Athen
gegenüber von etw.
gerade gegenüber
query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= adulēscenturīre, adulēscenturiō - spiele den junger Mann
= aedīlicius, aedīlicia, aedīlicium - den Ädil betreffend
= ālārius, ālāria, ālārium - zu den Flügeltruppen gehörig
= alteruter - einer den andern
= ānulāris, ānulāre - den Ring betreffend
= auricularius, auricularia, auricularium - zu den Ohren gehörig
= autopȳros pānis - grobes Weizenbrot mit den Kleien
= autumnīnus, autumnīna, autumnīnum - den Herbst betreffend
= bracchiālis, bracchiāle - den Vorderarm betreffend
= caelifer, caelifera, caeliferum - den Himmel tragend, zum Himmel emporhebend
= caeliger, caeligera, caeligerum - den Himmel tragend
= calceolārius, calceolāria, calceolārium - zu den Schuhen gehörig
= calendalis, calendale - zu den Kalenden gehörig
= calendarius, calendaria, calendarium - zu den Kalenden gehörig
= cardiacus, cardiaca, cardiacum - den Magen betreffend
= coeliacus, coeliaca, coeliacum - den Unterleib betreffend
= comitāri, comitor, comitātus sum - mache den Begleiter
= cuppēdinārius, cuppēdināria, cuppēdinārium - zu den Naschereien gehörig
= Cȳcnēïus, Cȳcnēïī m - Kyknos, den Sohn der Hyrie betreffend
= dēpretiāre, dēpretiō - setze den Preis herab
= elementārius, elementāria, elementārium - zu den Anfangsgründen gehörig
= gallīnāceus, gallīnācea, gallīnāceum - zu den Hühnern gehörig
= hallelūiā - lobet den Herrn!
= hariolārī, hariolor, hariolātus sum - wahrsage, weissage, rede in den Tag hinein, fasele, schwatze daher
= illocabilis, illocabile - nicht an den Mann zu bringen
= īnfimātis, īnfimāte - einer von den untersten
= ischiadicus, ischiadica, ischiadicum - zu den Hüftschmerzen gehörig
= līmitāneus, līmitānea, līmitāneum - an den Grenzen befindlich
= marmaryga, marmarygae f - marmorähnliches Flimmern vor den Augen
= mēddix, mēddicis m - Magistrat (bei den Oskern)
= mūginārī, mūginor - zerbreche mir den Kopf über etw.
= mussāre, mussō - brumme in den Bart
= nauphylax, nauphylacis m - Beaufsichtiger des Passagiergutes auf den Schiffen
= obstrigillāre, obstrigillō - trete in den Weg
= ōscitāre, ōscitō - sperre den Mund auf
= ostreārius, ostreāria, ostreārium - zu den Austern gehörig
= ovīllus, ovīlla, ovīllum - zu den Schafen gehörig
= oxyporium, oxyporiī n - ein den Stuhlgang förderndes Mittel
= patrissāre, patrissō - spiele den Vater
= pinnipēs, pinnipedis - an den Füßen geflügelt
query 1/4D - 23 Ergebnis(se)
bite mich bei meinen Freunden zu Gast
Briefverkehr mit abwesenden Freunden
den Freunden die Gefahr verheimlichen
eile zu Freunden, um mir zu leihen (borgen)
erwarte nichts von deinen Freunden, was du selbst erledigen kannst
gehe bei meinen Freunden ein und aus
gehe den Freunden um den Bart
gehöre zu den Freunden
Gespräch unter Freunden
hoffentlich gefällt das den Freunden
jemanden seinen Freunden abspenstig machen
mit seinen Freunden uneins sein
räche mich a meinen Freunden
rechne dich zu meinen Freunden
reich an Freunden
unter Freunden ist alles gemeinsam
weise jdm. einen Platz unter meinen Freunden zu
zu diesen Freunden lädt man mich

2. Bestimmung einer lat. Form:

3. Belegstellen für "Gleichgültigkeit gegenüber den Freunden"