Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(11) Bitte um Nachsicht! Fehler sind bei Handarbeit nicht auszuschließen.

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"zwei pfund schwer":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Deut. Fund; Engl. Fund;




query 2/3D (max. 100): 2 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgzwei Pfund schwerbilībris, bilībrebilibris, bilibreWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgzweipfündig
(διλιτριαῖος)
bilībrālis, bilībrālebilibralis, bilibraleWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query 1/3D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= amphisciī, amphisciōrum m - die von zwei Seiten Schatten Gebenden
(biumbres = ἀμφίσκιοι)
biumbrēs, biumbrium mbiumbres, biumbrium mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= bilanx, bilancis - zwei Wagschalen habendduilanx, duilancisduilanx, duilancisWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= bimēstris, bimēstre = zwei Monate dauerndbimēnstris, bimēnstrebimenstris, bimenstreWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= bipalmis, bipalme - zwei Spannen breitbipalmus, bipalma, bipalmumbipalmus, bipalma, bipalmumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= bipartīre, bipartiō, bipartīvī, bipartītum - teile in zwei Teilebipertīre, bipertiō, bipertīvī, bipertītumbipertio 4Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= bipartītiō, bipartītiōnis f - Teilung in zwei Hälftenbipertītiō, bipertītiōnis fbipertitio, bipertitionis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= bipartītō - in zwei TeilenbipartītēbipartiteWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= bipartītō - in zwei TeilenbipertītōbipertitoWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= bipennis, bipenne - mit zwei Flügeln versehenbipinnis, bipinnebipinnis, bipinneWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= dimachaerus, dimachaerī m - Kämpfer mit zwei Schwertern
(διμάχαιρος)
dymachērus, dymachērī mdymacherus, dymacheri mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= dimeter, dimetra, dimetrum - aus zwei Metren bestehendbimeter, bimetra, bimetrumbimeter, bimetra, bimetrumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= dimeter, dimetra, dimetrum - aus zwei Metren bestehend
(δίμετρος) [versus]
dimetrus, dimetra, dimetrumdimetrus, dimetra, dimetrumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= diōbolāris, diōbolāre - für zwei Obolen sich preisgebend
(διώβολον) [a freedman of Caesar]
diōbolus, diōbola, diōbolumdiobolus, diobola, diobolumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= dupondius, dupondiī m - zwei Asse, Anfängerdipundius, dipundiī mdipundius, dipundii mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= dupondius, dupondiī m - zwei Asse, Anfängerdupundius, dupundiī mdupundius, dupundii mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= superbipartiēns, superbipartientis - eine gerade Zahl u. darüber noch zwei Teile davon enthaltendsuperbitertius, superbitertia, superbitertiumsuperbitertius, superbitertia, superbitertiumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAbgabe von zwei nummi
(= 6 Obolen) (δίς und nummus)
dinummium, dinummiī ndinummium, dinummii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAbstimmung über den Fortbestand einer Provinzverwaltung für zwei Jahrebīma sententiabima sententia  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAlter von zwei Jahren
(bei Tieren und Pflanzen)
bīmātus, bīmātūs mbimatus, bimatus mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgCäsar war schon seit zwei Tagen vom Lager entferntCaesar tertium iam diem a castris aberatCaesar tertium iam diem a castris aberat  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgCäsar waren zwei Legionen gebliebenCaesar ad duās legiōnēs redieratCaesar ad duas legiones redierat  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgDicke von zwei Fingerngrossitūdō duōrum digitōrumgrossitudo duorum digitorum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgDivision durch zweidīvīsiō bīnāriadivisio binaria  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgFahrweg zwischen zwei Grundstücken
(12 Fuß breit)
līmes actuāriuslimes actuarius  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgFrist von zwei Tagenbīduum, bīduī nbiduum, bidui nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgGespann (von zwei Ringern)symplegma, symplegmatis n (σύμπλεγμα)symplegma, symplegmatis nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgHauptmann über zwei Zenturienducēnārius, ducēnāriī mducenarius, ducenarii mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgKämpfer mit zwei Schwertern
(διμάχαιρος)
dimachaerus, dimachaerī mdimachaerus, dimachaeri mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgMaß von zwei Pfundbilībris, bilībris fbilibris, bilibris fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgMultiplikation mit zweiduplicātiō, duplicātiōnis fduplicatio, duplicationis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgMünzen im Wert von zwei Goldstückenbīnāriae fōrmaebinariae formae  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgNomina mit nur zwei Kasus
(δίπτωτος)
diptōta, diptōtōrum ndiptota, diptotorum nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgOrt, wo zwei Linien zusammenstoßen
(= τετρᾶς) (Feldvermessung)
tetrāns, tetrantis m (Gen. Pl.: tetrantōrum)tetrans, tetrantis mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgRaum zwischen zwei Baumreiheninterōrdinium, interōrdiniī ninterordinium, interordinii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgRaum zwischen zwei Gelenkeninternōdium, internōdiī ninternodium, internodii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgRaum zwischen zwei Knoteninternōdium, internōdiī ninternodium, internodii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgRaum zwischen zwei Säulenintercolumnium, intercolumniī nintercolumnium, intercolumnii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSarkophag für zwei Personen
(bis und σῶμα)
bisōmum, bisōmī nbisomum, bisomi nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSchreibtafel aus zwei Täfelchen
(δίπτυχος - doppelt gefaltet)
diptychum, diptychī ndiptychum, diptychi nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSpeisesofa für zwei Personenbiclīnium, biclīniī nbiclinium, biclinii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgTagelöhnerin für zwei Tagebīduancula, bīduanculae fbiduancula, biduanculae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgTeilung in zwei Hälftenbipartītiō, bipartītiōnis fbipartitio, bipartitionis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgTrennung einer Silbe in zwei
(διαίρεσις) (gramm.)
diaeresis, diaeresis fdiaeresis, diaeresis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgVersfuß aus zwei kurzen, zwei langen und einer kurzen Silbe
(sc. pes) (Bsp.: mănĭfēstārĕt) (dem amoebaeus entgegengesetzt)
antamoebaeus, antamoebaea, antamoebaeumantamoebaeus, antamoebaea, antamoebaeumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgZeit von zwei Nächtenbinoctium, binoctiī nbinoctium, binoctii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgZeit zwischen zwei Wochnemarkttageninternūndinum, internūndinī ninternundinum, internundini nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgZeitraum von zwei Jahrenbiennium, bienniī nbiennium, biennii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgZeitraum von zwei Jahren
(διετερίς)
dietēris, dietēridis fdieteris, dieteridis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgZeitraum von zwei Tagenbīduum, bīduī nbiduum, bidui nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgZiegelstein von zwei Fuß
(für den Boden)
bipeda, bipedae fbipeda, bipedae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgalle zweiambō, ambae, ambō (ἄμφω)ambo, ambae, amboWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgalle zwei
(= οἱ δύο)
duo, duae, duoduo, duae, duoWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgalle zwei Jahrealterō quōque annōaltero quoque anno  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ zwei Meeren liegend
[Corinthus]
bimaris, bimare (διθάλασσος, ἀμφιθαλασσος)bimaris, bimareWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ zwei Tagen hintereinanderduōbus continuīs diēbusduobus continuis diebus  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ zwei aufeinander folgenden Tagenduōbus continuīs diēbusduobus continuis diebus  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgauf der einen oder anderen von zwei SeitenutrālibetutralibetWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgauf zwei Seiten vom Meer umspültbimaris, bimare (διθάλασσος, ἀμφιθαλασσος)bimaris, bimareWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgauf zwei Tagein bīduumin biduum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaus zwei Kammern bestehendbicamerālis, bicamerālebicameralis, bicameraleWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaus zwei Kammern bestehendbicamerātus, bicamerāta, bicamerātumbicameratus, bicamerata, bicameratumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaus zwei Metren bestehend
(δίμετρος) [versus]
dimeter, dimetra, dimetrumdimeter, dimetra, dimetrumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaus zwei Rhythmen bestehend
(δίρρυθμος)
dirhythmus, dirhythma, dirhythmumdirhythmus, dirhythma, dirhythmumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaus zwei kurzen Silben bestehend
(= dibrachys) (δίβραχυς)
bibrevis, bibrevebibrevis, bibreveWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbewillige einen Waffenstillstand von zwei Jahrenindūtiās biennii dōindutias biennii do  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbewillige zwei Klepsydren Redezeitbīnās clepsydrās dōbinas clepsydras do  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbilde zwei Legionenduās legiōnēs efficiōduas legiones efficio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin neutral (zw. zwei Parteien)in neutrīs partibus sumin neutris partibus sum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin neutral (zw. zwei Parteien)neutram partem sequorneutram partem sequor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin neutral (zw. zwei Parteien)neutrīus partis sumneutrius partis sum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin nicht länger als zwei Nächte wegnōn plūs quam binoctium absumnon plus quam binoctium absum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin zwischen zwei Feuer geraten
(sprichwörtl.)
lupum teneō auribuslupum teneo auribus  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbinnen zwei Tagenbīduōbiduo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe mein Heer in zwei Transporten zurückduōbus commeātibus exercitum reportōduobus commeatibus exercitum reporto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdas von zwei Meeren bespülte Korinthbimaris Corinthusbimaris Corinthus  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Fluss ist zwei Meilen entferntfluvius duōbus mīlibus passuum abestfluvius duobus milibus passuum abest  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Süd, der zwei Tage lang geweht hatte, drehte nach Südwestauster, quī per biduum flāverat, in Āfricum sē vertitauster, qui per biduum flaverat, in Africum se vertit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Weg gabelt sich in zwei Richtungenvia sē findit in partēs ambāsvia se findit in partes ambas  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder an zwei Meeren liegende Isthmosbimaris Isthmusbimaris Isthmus  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Mauer war zwei Meilen langmurus duo milia passuum longus eratmurus duo milia passuum longus erat  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Zahl von je zweibīniō, bīniōnis fbinio, binionis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Zahl zweiduitās, duitātis fduitas, duitatis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Zahl zweinumerus bīnāriusnumerus binarius  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie von zwei Seiten Schatten Gebenden
(ἀμφίσκιοι = biumbres)
amphisciī, amphisciōrum mamphiscii, amphisciorum mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie zweiambō, ambae, ambō (ἄμφω)ambo, ambae, amboWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgein Behältnis mit zwei Kammernbicamerātum, bicamerātī nbicameratum, bicamerati nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgein bis zwei Tageūnus et alter diēsunus et alter dies  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgein, zwei und noch mehr Tage waren vergangendiēs ūnus, alter, plūrēs intercesserantdies unus, alter, plures intercesserant  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeine Zeit von zwei Jahrenbiennium, bienniī nbiennium, biennii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeine Zeit von zwei Jahrentriennium, trienniī ntriennium, triennii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeine gerade Zahl u. darüber noch zwei Teile davon enthaltendsuperbipartiēns, superbipartientissuperbipartiens, superbipartientisWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeine in zwei Richtungen gehende Rede
(die Tat wird zwar zugegeben aber gerechtfertigt)
diffors oratiodiffors oratio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeine zwei Spannen lange Spitze (15 cm)bipalme spīculumbipalme spiculum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeinige Hühner legen allemal Eier mit zwei Dotternquaedam gallīnae omnia gemina ōva pariuntquaedam gallinae omnia gemina ova pariunt  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orges ist jetzt viertel nach zwei (Uhr)secunda nunc ipsum est et quadrānssecunda nunc ipsum est et quadrans  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orges ist jetzt zehn Minuten nach zwei (Uhr)decem pūncta nunc sunt ā secundādecem puncta nunc sunt a secunda  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orges ist zwei Uhrsecunda (hōra) estsecunda (hora) est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfange zwei Eber in einem Waldūnō in saltū duōs aprōs capiōuno in saltu duos apros capio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfür zwei Obolen sich preisgebend
(διώβολον) [scorta]
diōbolāris, diōbolārediobolaris, diobolareWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfür zwei Pfund Spelt kaufe ich die Freiheit der Bürgerbilībrīs farris lībertātem cīvium emōbilibris farris libertatem civium emo  

query 1/3D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= convulnerāre, convulnerō, convulnerāvī, convulnerātum - verwunde schwerconvolnerāre, convolnerō, convolnerāvī, convolnerātumconvolnero 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= difficulter - schwierigdifficile (späte Adverbbildung)difficileWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= onustus, onusta, onustum - belastethonustus, honusta, honustumhonustus, honusta, honustumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= sēmūnciālis, sēmūnciāle - eine halbe Unze schwersēmiūnciālis, sēmiūnciālesemiuncialis, semiuncialeWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgMirmillo (ein schwer gerüsteter Gladiator mit einem Fisch als Abzeichen)mirmillō, mirmillōnis mmirmillo, mirmillonis mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgOklahoma wurde von einem Tornado schwer in Mitleidenschaft gezogenOclahoma ventī turbinibus afflīcta estOclahoma venti turbinibus afflicta est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSchwachköpfen folgt die Tapferkeit nur schwer
(sprichwörtl.)
tardīs mentibus virtūs nōn facile comitāturtardis mentibus virtus non facile comitatur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgatme schweraegrē spīritum dūcōaegre spiritum duco  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgatme schwerquerulum spīrōquerulum spiro  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbelade schwerdēgravāre, dēgravō, dēgravāvī, dēgravātumdegravo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbelästige schwerdēgravāre, dēgravō, dēgravāvī, dēgravātumdegravo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbeschwerlichgravābilis, gravābilegravabilis, gravabileWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin schwer
(tantundem, idem)
pendere, pendō, pependī, pēnsumpendo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin schwer krankgravī morbō affectus sumgravi morbo affectus sum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin schwer krankgravī morbō cōnflīctorgravi morbo conflictor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin schwer krankgravī morbō vexorgravi morbo vexor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin schwer krankgraviter aegrōtōgraviter aegroto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin schwer leidendgraviter aegrōtōgraviter aegroto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin schwer zu Fußpedibus nōn valeōpedibus non valeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin schwer zu Fußtardē ingrediortarde ingredior  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin schwer zu Fußtardus sum incessūtardus sum incessu  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin schwer zu erklärendifficilēs habeō explicātūsdifficiles habeo explicatus  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Brief ist zwanzig Gramm schwerepistula vīgintī gramma pondō valetepistula viginti gramma pondo valet  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Redner drückt sich kurz aus und etwas schwer verständlich ōrātor brevis et subobscūrus estorator brevis et subobscurus est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder schwer Atem holt
(= ἀσθματικός)
anhēlātor, anhēlātōris manhelator, anhelatoris mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Sache ist nur schwer auszuhaltenrēs est ad patiendum difficilisres est ad patiendum difficilis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Seite des Schiffes wurde schwer beschädigtlatus nāvis male afflīctum estlatus navis male afflictum est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Wunden heilen nur schwervulnera difficile sānēscuntvulnera difficile sanescunt  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdreipfündig
[mullus, paterae]
trilībris, trilībretrilibris, trilibreWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdrücke schwer niederpraegravāre, praegravō, praegravāvī, praegravātumpraegravo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdurchbohrtcōnfossus, cōnfossa, cōnfossumconfossus, confossa. confossumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgein Pfund schwerlībrālis, lībrālelibralis, libraleWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgein Pfund schwerlībrārius, lībrāria, lībrāriumlibrarius, libraria, librarium (2)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgein sehr schwer zu überschreitender Flussamnis trānsitū perdifficilisamnis transitu perdifficilis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeine Drachme schwerdrachmālis, drachmāledrachmalis, drachmaleWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeine halbe Unze schwersēmūnciālis, sēmūnciālesemuncialis, semuncialeWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeine schwer zu erklärende Stellelocus difficilis ad explicandumlocus difficilis ad explicandum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgerkranke schwerin gravem morbum cadōin gravem morbum cado  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orges fällt mir sehr schwer
(+ inf. / ut + Konj.)
mihi perdifficile estmihi perdifficile est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orges fällt mir sehr schwer, dies zu beweisenmihi hoc perarduum est dēmōnstrāremihi hoc perarduum est demonstrare  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orges ist außerordentlich schwer zu sagenperquam grave est dictūperquam grave est dictu  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orges ist mit Gott schwer vereinbar, dass ...est disconveniēns deō, ut ...est disconveniens deo, ut ...  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orges wird mir schwer ums Herzaliquid mē sollicitataliquid me sollicitat  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orges wird mir schwer ums Herzaliquid mē sollicitum habetaliquid me sollicitum habet  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orges wird mir schwer ums Herzangor dē aliquā rēangor de aliqua re  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas liegt mir schwer im Magenaliquid apud mē in odiō estaliquid apud me in odio est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas macht mir schwer zu schaffenmultīs oneribus premor alicuius reīmultis oneribus premor alicuius rei  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas schwersubdifficilis, subdifficilesubdifficilis, subdifficileWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas schwer von Begriff
[mens]
tardiusculus, tardiuscula, tardiusculumtardiusculus, tardiuscula, tardiusculumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfünfhundert Pfund schwerquīngēnārius, quīngēnāria, quīngēnāriumquingenarius, quingenaria, quingenariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggehe nur schwer an etwas heran
(de aliqua re)
gravārī, gravor gravātus sumgravor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggroßmāgnus, māgna, māgnum (māior, māximus)magnus, magna, magnumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghabe schwer zu leiden (an etw.)cōnflīctārī, cōnflīctor, cōnflīctātus sum (pass zu cōnflīctō)conflictor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkomme sehr ins Gedrängecōnflīctārī, cōnflīctor, cōnflīctātus sum (pass zu cōnflīctō)conflictor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglasse es mir schwer ankommen
(+ Inf. - zu ...)
gravārī, gravor gravātus sumgravor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmache das Herz schwer
(aliquem - jdm.)
afflīgere, afflīgō (adflīgō), afflīxī, afflīctumaffligo 3 (adfligo 3)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmache der schwer zu lösenden Ungewissheit ein Endenōdum huius errōris exsolvōnodum huius erroris exsolvo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmache jdm. das Herz schweraliquem cūrā et sollicitūdine afficiōaliquem cura et sollicitudine afficio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmache jdm. das Herz schweraliquem sollicitum habeōaliquem sollicitum habeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmache jdm. das Leben schwernegōtia alicuī exhibeōnegotia alicui exhibeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmache jdm. das Leben schweromnibus incommodīs exerceō aliquemomnibus incommodis exerceo aliquem  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmache jdm. das Leben schwervītam alicuī molestamreddōvitam alicui molestam reddo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmache jdm. einen Entschluss schwermāgnam difficultātem alicuī afferō ad cōnsilium capiendummagnam difficultatem alicui affero ad consilium capiendum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmache schweraggravāre, aggravō (adgravō), aggravāvī, aggravātumaggravo 1 (adgravo 1)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmache schwergravāre, gravō, gravāvī, gravātumgravo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmartere schwerdiscruciāre, discruciō, discruciāvī, discruciātumdiscrucio 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmühseligaerumnābilis, aerumnābileaerumnabilis, aerumnabileWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmühseligaerumnōsus, aerumnōsa, aerumnōsumaerumnosus, aerumnosa, aerumnosumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnicht schwerleviterleviterWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgquäle grausamconcruciāre, concruciōconcrucio 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschweraegrēaegreWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschwerarduus, ardua, arduumarduus, ardua, arduumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschwerbrūtus, brūta, brūtumbrutus, bruta, brutumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschwerdifficilis, difficiledifficilis, difficileWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschwerdifficulter [= nōn facile] (difficilius, difficillimē)difficulter (difficilius, difficillime)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschwergrandis, grandegrandis, grandeWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschwergravis, gravegravis, graveWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschwergravitergraviterWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschwerimpedītus, impedīta, impedītumimpeditus, impedita, impeditumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschweriniūstus, iniūsta, iniūstuminiustus, iniusta, iniustumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschwerlabōriōsus, labōriōsa, labōriōsumlaboriosus, laboriosa, laboriosumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschwermāgnō negōtiōmagno negotio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschwermolestus, molesta, molestummolestus, molesta, molestumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschweronerōsus, onerōsa, onerōsumonerosus, onerosa, onerosumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschweroperōsus, operōsa, operōsumoperosus, operosa, operosumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschwerplumbeus, plumbea, plumbeumplumbeus, plumbea, plumbeumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschwerponderōsus, ponderōsa, ponderōsumponderosus, ponderosa, ponderosumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschwervixvixWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschwer angeschlagenīnfrāctus, īnfrācta, īnfrāctuminfractus, infracta, infractumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschwer beeinträchtigtīnfrāctus, īnfrācta, īnfrāctuminfractus, infracta, infractumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschwer befrachtetonustus, onusta, onustumonustus, onusta, onustumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschwer beladenonustus, onusta, onustumonustus, onusta, onustumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschwer belastetgravis, gravegravis, graveWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschwer bepacktimpedītus, impedīta, impedītumimpeditus, impedita, impeditumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschwer bepacktsarcinōsus, sarcinōsa, sarcinōsumsarcinosus, sarcinosa, sarcinosumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschwer bepackter Soldatmīles impedītusmiles impeditus  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschwer beschädigtīnfrāctus, īnfrācta, īnfrāctuminfractus, infracta, infractumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschwer beschädigte Schiffeclaudae mutilaeque nāvēsclaudae mutilaeque naves  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschwer bewaffnetgravis armātūraegravis armaturae  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschwer bewaffnetgravis armīsgravis armis  
query 1/3E (max. 1000): 1 Ergebnis(se)
Hauptquelle: Lewis and Short
diaeresis, diaeresis fTeilung einer Silbe in zwei, Verteilung

Formenbestimmung

Wortform von: zwei

3. Belegstellen für "zwei pfund schwer"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Google: engl-lat.
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=zwei+pfund+schwer&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37