Suchergebnis zu "zusammenhalten":1. Wörterbuch und Phrasen:Lat. Fund; Deut. Fund;
Mögl. AlternativeD (max. 100): 15 Ergebnis(se)
|  | halte zusammen (vergleichend)(aliquid alicui rei / cum aliqua re - etw. mit etw.) | comparāre, comparō, comparāvī, comparātum | comparo 1 |  |  | |  | halte zusammen (stimme überein) | cōnspīrāre, cōnspīrō, cōnspīrāvī, cōnspīrātum | conspiro 1 |  |  | |  | halte zusammen | cohaerēre, cohaereō, cohaesī, cohaesum | cohaereo 2 |  |  | |  | = cohibēre, cohibeō, cohibuī, cohibitum - halte zusammen | coibēre, coibeō | coibeo 2 |  |  | |  | halte zusammen | continēre, contineō, continuī, contentum | contineo 2 |  |  | |  | halte zusammen | coercēre, coerceō, coercuī, coercitum | coerceo 2 |  |  | |  | halte zusammen | cohibēre, cohibeō, cohibuī, cohibitum | cohibeo 2 |  |  | |  | = coercēre, coerceō, coercuī, coercitum - halte zusammen | cohercēre, coherceō, cohercuī, cohercitum | coherceo 2 |  |  | |  | halte zusammen (um des Gegensatzes willen) | cōnflīgere, cōnflīgō, cōnflīxī, cōnflīctum | confligo 3 |  |  | |  | halte mit etwas zusammen | contendere, contendō, contendī, contentum | contendo 3 |  |  | |  | halte zusammen | obstringere, obstringō, obstrīnxī, obstrictum | obstringo 3 |  |  | |  | halte zusammen (den Heereszug) | cōgere, cōgō, coēgī, coāctum | cogo 3 |  |  | |  | halte zusammen (stimme überein) | cōnsentīre, cōnsentiō, cōnsēnsī, cōnsēnsum | consentio 4 |  |  | |  | halte zusammen (vergleichend)(aliquid alicui rei / cum aliqua re - etw. mit etw.) | cōnferre, cōnferō, contulī, collātum (conlātum) | confero |  |  | |  | halte zusammen (cum aliquo - mit jdm.) | cōnsociātus sum | consociatus sum | | |
query 1/Q: obliquer Gebrauch von zusammenhalten (max. 1000): 1 Ergebnis(se)
query 1/D1 (max. 1000): 25 Ergebnis(se)
|  | halte alle meine kleinen Einkünfte zusammen | omnēs meās vīndemiolās reservō | omnes meas vindemiolas reservo | | | |  | halte das Haar mit einem Knoten zusammen | crīnem nōdō cohibeō | crinem nodo cohibeo | | | |  | halte den Mantel mit der Spange zusammen | fībulā sagum cōnserō | fibula sagum consero | | | |  | halte die Freunde zusammen | amīcōs coāgulō | amicos coagulo | | | |  | halte fest zusammen | cohaerēre, cohaereō, cohaesī, cohaesum | cohaereo 2 |  |  | |  | halte fest zusammen | cōnspīrāre, cōnspīrō, cōnspīrāvī, cōnspīrātum | conspiro 1 |  |  | |  | halte mein Vermögen zusammen | attentus sum ad rem | attentus sum ad rem | | | |  | halte mein Vermögen zusammen | rem familiārem bene tueor | rem familiarem bene tueor | | | |  | halte unten zusammen | subnectere, subnectō, subnexuī, subnexum | subnecto 3 |  |  | |  | hänge zusammen | continēre, contineō, continuī, contentum | contineo 2 |  |  |
Wortform von: zusammenhaltenFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  |