Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(17) Doppelclick auf ein Datenfeld ergibt weitere Informationen.

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"word":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Engl. Fund;

VolltrefferE (max. 100): 3 Ergebnis(se)
Hauptquelle: Lewis and Short
dictiō, dictiōnis fsaying, speaking, uttering, delivery, style, diction, mode of expression, word, oracular response, prediction, art of speaking, oratory

dictum, dictī nsomething said, word, maxim, proverb, a witty saying, bon-mot, poetry, verse, order, command, promise, assurance, prediction, prophecy

vōx, vōcis fvoice, sound, tone, cry, call, word, saying, speech, sentence, proverb, maxim, speech, language, accent, tone

query 1/E (max. 1000): 122 Ergebnis(se)
Hauptquelle: Lewis and Short
accentus, accentūs mblast, signal, accentuation of a word, accent, tone, intensity, violence

accipere, accipiō, accēpī, acceptumaccept, take, take possession of, get, receive, be the recipient of, hear, perceive, observe, learn, take a thing upon one’s self, undertake, bear, endure, suffer, be satisfied with, approve, explain a word in any manner

ad summamon the whole, generally, in general, in a word, in short

ad verbumword for word, literally

adiectiō, adiectiōnis fadding to, addition, annexation, cornice of the pedestal, strengthening remed, invigorating remedy, repetition of the same word, addition to a bid

adiūnctiō, adiūnctiōnis fjoining to, binding to, union, conjunction, addition, limitation made by an addition, restriction made by an addition, limiting adjunct, restricting adjunct, repetition of the same word

adsevērātiō, adsevērātiōnis fearnest pursuit of any thing, vehement assertion, affirmation, asseveration, persevering earnestness, vehemence, rigor, strengthening part of speech, word of emphasis

aemulātiō dupliciter dīcitur, ut et in laude et in vitiō hoc nōmen sitthe word aemulatio is used in a double sense, in a good and in a bad sense

alicuius vōcem claudōcut off someone's word in the mouth

aliquem dīcentem interpellōcut off someone's speech, cut off someone's word

aliquem loquentem interpellōinterrupt someone, interrupt someone's speech, cut off someone's word

aliquem verbō premōtake someone at his word

alternīs paene verbīs tē laudōpraise someone with almost every second word

amīcitia dīcitur ab amandōthe word amity (amicitia) is derived from love (amare)

amīcitia est nōmenfriendship is just a word

anaphora, anaphorae frising or mounting up, rising of the stars, repetition of a word at the beginning of successive clauses, improper reference of a word to a preceding word

anastrophē, anastrophēs freversed word order, inversion

antiphrasis, antiphrasis fuse of a word in a sense opposite to its proper meaning

antistrophēantistrophe answering to the strophe, rhetorical figure, when several parts of a period end with the same word = conversio

antistrophē, antistrophēs fantistrophe answering to the strophe, rhetorical figure, when several parts of a period end with the same word = conversio

aphaeresis, aphaeresis fthe dropping of a letter or syllable at the beginning of a word

apocopa, apocopae fdropping of a letter or syllable at the end of a word

apocopē, apocopēs fdropping of a letter or syllable at the end of a word

articulus, articulī msmall member connecting various parts of the body, joint, knot, knuckle, limb, member, part, division, short clause, single word, point of time, moment, space, division of time, point

aspīrātiō, aspīrātiōnis fa blowing to, a breathing upon, evaporation, exhalation, enunciation of a word with an h sound, aspiration, the aspirate, the letter H itself

assevērātiō, assevērātiōnis f (adsevērātiō)earnest pursuit of any thing, vehement assertion, affirmation, asseveration, persevering earnestness, vehemence, rigor, strengthening part of speech, word of emphasis

bacciballum, bacciballī nword of uncertain meaning, found only in Petron 61, big noodle

barbarolexis, barbarolexeōs f (Akk. Sgl. barbarolexin)mispronunciation of a foreign word, perversion of the form of a word

basis, baseōs fpedestal, foot, base, foundation, lowest part of the shaft of a column, the primitive word, root, track of a cattle, footprint of a cattle

basis, basis f (acc. -im, abl. -i; βάσις)pedestal, foot, base, foundation, lowest part of the shaft of a column, the primitive word, root, track of a cattle, footprint of a cattle

bata comic word formed to parody the conjunction at

batenima comic word formed to parody the conjunction at enim

breviter et commodē dictumshort apt joke word

carēre hoc sīgnificatthe word carere has this meaning

castīgāre, castīgō, castīgāvī, castīgātumset right by word or deed, correct, chastise, punish, blame, reprove, chide, censure, find fault with, correct some error, set right, mend, hold in check, restrain, enclose, surround, encompass, confine, shut in

catachrēsis, catachrēsis f (Akk. Sgl catachrēsin)an improper use of a word

cataractria, cataractriae fword coined to designate a kind of spice

coāgmenta verbōrumword joints, word gaps

cōda, cōdae ftail (of animals), end of the word, male member

complexiō verbōrumword association, word complexion, period

concursus verbōrumword compounds, word combinations

conduplicātiō, conduplicātiōnis fhugging, doubling, word repetition, repetition of the same word

cōnsiliō manūquewith advice and action, , with word and deeds

conversiō, conversiōnis fthe repetition of the same word at the end of a clause

corrēctiō, corrēctiōnis fthe recalling of a word in order to use a stronger or more significant one in its place

cossigerāre, cossigerōword of unknown meaning, cut rib by rib

dē verbōword for word, verbatim

dēcompositus, a, umformed or derived from a compound word

dēflectere, dēflectō, dēflexī, dēflexumbend downwards, bend aside, turn aside, turn in another direction, inflect, vary the form of a word, turn off

dērīvātiō, dērīvātiōnis fleading off, turning off, turning away, derivation, etymology, exchanging of one word for another

diaphora, diaphorae fdistinction (repetition of the same word in different meanings)

dictiuncula, dictiunculae flittle word

dictō oboediēns sumobey the word, listen to the word, be obedient to the word

dictoaudientia, dictoaudientiae fobedience to the word, obedience, unconditional obedience, compliance, following performance

dictum factuma word and a blow, said and done, without delay, as quickly as possible

nē verbum quidem dē aliquō faciōnot even mentioning someone with a word

nē verbum quidem dē aliquō faciōnot say a word about somebody

semelonce, a single time, no more than once, but once, but a single time, once for all, in a word, briefly, the first time, first

sēnsū propriō verbīin the proper meaning of the word

subaudīre, subaudiōunderstand a word omitted, supply a word omitted, hear a little

subaudītiō, subaudītiōnis funderstanding, supplying a word omitted

syllēpsis, syllēpsis fsyllepsis, grammatical figure, by which one word is referred to another to which it does not grammatically belong

syncopa, syncopae ffainting away, swooning, syncope, omission of a letter or syllable in the middle of a word

syncopē, syncopēs ffainting away, swooning, syncope, omission of a letter or syllable in the middle of a word

synōnymon, synōnymī nword having the same meaning with another, synonym

synōnymum, synōnymī nword having the same meaning with another, synonym

tau n (indecl.)Celtic word of unknown meaning

terminus technicusartificial word, artword

tetraptōton, tetraptōtī nword which occur in only four cases

tmēsis, tmēsis fseparation of a word, tmesis

tractātiō, tractātiōnis fhandling, management, treatment, treatment of a person, conduct, behavior, discussion of a subject, special use of a word, special usage of a word

trāductiō, trāductiōnis fleading along, conducting in triumph, removing, transferring, making a show of, exposure, public disgrace, passage of time, lapse of time, course of time, transferring, metonymy, repetition of the same word

tropos, tropī mfigurative use of a word, trope, manner of singing, song

tropus, tropī mfigurative use of a word, trope, manner of singing, song

ūnō verbōin a word, in one word, in short

verbigena, verbigenae mhe who was born of the Word, Christ

verbigenus, verbigenī mhe who was born of the Word, Christ

verbōaccording to the word

verbōat a word

verbōby a single word

verbō... rē (quidem vērā)according to the word, , , but in truth

verbō parum valeōcan't find the right word

verbō tenusaccording to the word only, merely according to the word, by all appearances, according to appearance, seemingly, apparently

verbōrum catervaword flurry

verbōrum certāminaword quarrels

verbōrum concertātiōword dispute, word controversy

verbōrum cōnformātiōword fitting

verbulum, verbulī nlittle word

verbum altius in pectus dēscenditthe word penetrates deeper into the soul

verbum arātrīthe word plough

verbum dērīvōform a new word, derive a new word

verbum dūcō ab... (dē...)derive a word from

verbum ē verbōword for word

verbum ē verbō exprimōtranslate something word by word

verbum facere omnīnō nōn possumnot be able to utter a word

verbum in pēius dētorqueōtwist a word for the worse

verbum ināneempty word, weasel word, empty formula, word without content

verbum indūcōcross out a word, delete a word

verbum nātīvumroot word, stem word

verbum per cāsūs dūcōdecline, pass a word through its case

verbum prō verbō reddōreproduce something word for word

verbum propriumthe proper (not tropical) expression, real meaning of the word

verbum quod idem dēclārata synonym, a corresponding word, an appropriate word

verbum quod idem sīgnificata synonym, a corresponding word, an appropriate word

verbum simplexsimple word

vetus (verbum) est (+ AcI)it's an old word that, , , ,

violātiō fideībroken word, breach of fidelity, loyalty violation

vīs nōminismeaning of the word, word meaning

vocābulum angustius valetthe word has a narrower meaning

vocābulum Latīnō sermōne nōn trītuma word not used in Latin

vocābulum lātius patetthe word has another meaning

vocābulum prīmitīvumroot word, stem word

vocābulum prīncipāleroot word, stem word

vōcem abscīdōcut off the word, let it fall silent

vōcem alicuius premōconsider someone's word in silence

vōcis cōnformātiōcorrect word stress

vōcula, vōculae fsmall voice, feeble voice, soft note, soft tone, little speech, petty speech, little word, particle

vōx carendī hoc sīgnificatthe word carere has this meaning

vōx virtūtisthe word virtue

Formenbestimmung

Wortform von: word

3. Belegstellen für "word"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei Google: engl-lat.


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=word&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37