Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch) --- Bestimmung lateinischer Wortformen
(15) Gib Verben auch im Deutschen in der 1.Sgl. ein (ohne "ich")!

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"vultus adductus":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;

VolltrefferL (max. 100): 2 Ergebnis(se)
  vultus adductusvultus adductusernste Miene
serious expression, tense face, serious mien, furrowed face
   
    in Falten gelegte Miene
   
query 2/2L (max. 100): 2 Ergebnis(se)
query 1/2L (max. 100): 62 Ergebnis(se)
  alto vultu dona reicioaltō vultū dōna reiciōmit stolzer Miene weise ich Geschenke zurück
reject gifts with a proud face
   
  argutiae vultusargūtiae vultūssprechender Ausdruck des Gesichtes
   
  coma prominet in vultumcoma prōminet in vultumdas Haar hängt ins Gesicht
the hair hangs in the face
   
  commotus vultucommōtus vultūbetroffen
affected, aroused, entered
(im Gesichtsausdruck erregt)
   
  ex vultu alicuius certam spem victoriae augurorex vultū alicuius certam spem victōriae auguroraus jds. Miene schöpfe ich im voraus die sichere Hoffnung auf Sieg
   
  falsum renidens vultufalsum renīdēns vultūmit tückisch lächelnder Miene
   
  illius vultus aversior visus estillīus vultus āversior vīsus estseine Miene schien ziemlich unfreundlich
   
  manibus vultum celomanibus vultum cēlōverberge mein Geicht in den Händen
   
  morientis vultum praeferensmorientis vultum praeferēnsmit der Miene eines Sterbenden
   
  non vultu alienatus,nōn vultū aliēnātus,keine Spur von Entfremdung im Gesicht
   
  oculi in vultu alicuius habitantoculī in vultū alicuius habitantdie Augen sind ständig auf jdn. gerichtet
   
  perturbato animo atque vultuperturbātō animō atque vultūbestürzt und mit verstörtem Gesicht
   
  puer vultu ambiguopuer vultū ambiguōJunge mit Mädchengesicht
   
  speciem alicuius rei vultu prae me ferospeciem alicuius reī vultū prae mē ferōlasse etw. durchblicken
   
  submisso voltusubmissō voltūmit niedergeschlagenen Augen
   
  victoris vultum praeferensvictōris vultum praeferēnsmit der Miene des Siegers
with the face of the victor
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvoltus, voltus mvoltus, voltūs m= vultus, vultūs m
expression of countenance, countenance, visage, features, looks, air, mien, expression, aspect, face, painted face, portrait, likeness, look, appearance
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  vultu animi motum praeferovultū animī mōtum praeferōdrücke in meiner Miene meine Bestürzung aus
expressing dismay in his countenance
   
    gebe im Gesichtsausdruck meine innere Erregung zu erkennen
show his inner excitement in his facial expression
   
  vultu assentiorvultū assentiornicke zu
agree by nodding
   
  vultu digitoque aliquem subnotovultū digitōque aliquem subnotōsehe jdn und zeige mit dem Finger auf ihn
look at someone and point the finger at them
   
  vultu retorridusvultū retorridusmit mürrischer Miene
with a sullen expression, with deep wrinkles on his face
(mit tiefen Falten im Gesicht)
   
  vultu ridere invitovultū rīdeō invītōmache gute Miene zum bösen Spiel
put a good face on the matter
   
  vultum componovultum compōnōmache ein gelassenes Gesicht
put on a serene face, put on a friendly face
   
    setze eine freundliche Miene auf
   
  vultum compono ad severitatemvultum compōnō ad sevēritātemsetze ein strenges Gesicht auf
put on a stern face
   
  vultum demittovultum dēmittōsenke mein Gesicht
lower his face, lower his gaze
   
  vultum ducovultum dūcōschneide Fratzen
cutting grimaces
   
  vultum fingovultum fingōverstelle mein Gesicht
disguise one's face
   
  vultum mentemque aliqua re suspendovultum mentemque aliquā rē suspendōhefte Blick und Geist auf etw.
fixing the gaze and mind on something
   
  vultum non mutovultum nōn mūtōverziehe keine Miene
keep a straight face
   
  vultus acerbivultūs acerbīsaure Gesichter-saure Mienen-
sour faces, sour expressions, disappointed faces
   
  vultus angelicusvultus angelicusEngelsgesicht
Angel face
(ἀγγελικός)
   
  vultus benignusvultus benīgnusfreundliche Miene
friendly mien
   
  vultus colligit rugasvultus colligit rūgāsdas Gesicht legt sich in Falten
the face wrinkles, the face pulls in wrinkles
   
  vultus concretusvultus concrētusstarrer (strenger) Gesichtsausdruck
rigid facial expression, stern facial expression
   
  vultus ficti simulatiquevultūs fictī simulātīqueverstellte Mienen
disfigured expressions
   
  vultus foedusvultus foedusFratze
grimace
   
  vultus hilarisvultus hilarisheitere Miene
   
  vultus in peius fictusvultus in in pēius fictusMissbildung des Gesichtes
deformity of the face
   
    entstelltes Gesicht
deformed face
   
  vultus incertivultūs incertīverstörte Mienen
distraught expressions
   
  vultus insubidusvultus īnsubidusSchafsgesicht
sheep face
   
  vultus intrepidusvultus intrepidusHeldenmiene
heroic face, heroic expression
   
  vultus laetusvultus laetusheitere Miene
cheerful expression
   
  vultus serenusvultus serēnusheitere Miene
cheerful expression
   
  vultus severusvultus sevērusernste Miene
serious countenance, serious expression
   
  vultus, imago animivultus, imāgō animīdie Miene, ein Abbild der seelischen Stimmung
the countenance, a reflection of the mood of the soul
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvultus, vultus mvultus, vultūs mAnblick
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Antlitz
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Aussehen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Blick
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Erscheinung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Gesicht
expression of countenance, countenance, visage, face, painted face, portrait, likeness, look, appearance
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Gesichtsausdruck
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Gesichtszug
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Miene
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Porträt
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gemaltes Gesicht
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  zorniges Gesicht
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query 1/2L (max. 100): 100 Ergebnis(se)
  ad effectum adducoad effectum addūcōbringe zustande
   
    realisiere
   
    setze um
(einen Plan)
   
    verwirkliche
   
    vollstrecke
   
    vollziehe
   
  ad exitum adducorad exitum addūcorerreiche ein Ende
   
    gehe zu Ende
   
    werde zu Ende gebracht
   
  ad finem adducorad fīnem addūcorgehe zu Ende
   
    werde zu Ende gebracht
   
  ad finem aliquid adducoad fīnem aliquid addūcōbringe etw. zu Ende
   
    bringe etw. zum Ziel
   
    führe etw. zu Ende
   
    komme mit etw. zum Ende
   
  ad misericordiam aliquem adducoad misericordiam aliquem addūcōstimme jdn. zum Mitleid
   
  ad sanitatem adduco aliquemad sānitātem addūcō aliquembringe jdn. wieder zur Vernunft
   
  ad summam desperationem adducorad summam dēspērātiōnem addūcorgerate in die größte Verzweiflung
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgadduco 3addūcere, addūcō, addūxī, adductumbestimme
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bewege dazu
(zu einer Tätigkeit)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bringe dazu
bring a person into a certain condition, prompt to, induce to, prevail upon, persuade to, move to, incite to
(zu einer Tätigkeit)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bringe herbei
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bringe mit
[aliquem ad cenam]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  führe herbei
[aliquem ad cenam]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  führe hin
lead to any place, bring to any place, convey to any place, draw to any place, lead to one’s self, bring to one’s self, convey to one’s self, draw to one’s self
(aliquem alicui / aliquem ad aliquem - jdn. zu jdm.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  führe zu
(aliquem alicui / aliquem ad aliquem - jdn. jdm.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  hole
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lasse herbeiholen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  leite
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  runzele
[cutem, frontem]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  schaffe hin
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  spanne
[togam, lorum, funes]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  treibe an
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  veranlasse
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  versetze in einen Zustand
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ziehe an mich
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ziehe heran
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ziehe scharf an
[togam, lorum, funes]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ziehe straff
[togam, lorum, funes]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ziehe zusammen
[cutem, artus]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  adducor aliqua readdūcor aliquā rēsehe mich durch etw. veranlasst
(ad aliquid / ut ... - zu etw. / dass ich ...)
   
  adducor in opinionemaddūcor in opīniōnemkomme zu der Ansicht
   
  adducor ut credamaddūcor ut crēdāmkomme zu der Überzeugung
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgadductiusadductiusangezogener
more tightly, more strictly
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  strenger
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgadductus, adducta, adductumadductus, adducta, adductumangezogen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  eng
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ernst
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ernsthaft
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgadductus, adducta, adductumadductus, adducta, adductum (von der ernsten Stirn)gefaltet
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gemessen
(im Verhalten)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  in Falten gelegt
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgadductus, adducta, adductumadductus, adducta, adductumschmal
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  streng
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  zusammengezogen
drawn tight, stretched, strained, contracted, narrow, contracted, strait, strict, serious, severe
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  aliquem ad eam cogitationem adduco, ut ...aliquem ad eam cōgitātiōnem addūcō, ut...bringe jdn. auf den Gedanken, dass...
make someone think that , , ,
   
  aliquem alicui in suspiconem adducoaliquem alicuī in suspīciōnem addūcōbringe jdn. bei jdm. in Verdacht
   
    mache jdn. bei jdm. verdächtig
make someone suspect someone, make someone suspicious of someone
   
  aliquem in meam sententiam adducoaliquem in meam sententiam addūcōgewinne jdn. für meine Meinung
win someone over to one's opinion, win someone over to one's side
   
  aliquem in oblivionem alicuius rei adducoaliquem in oblīviōnem alicuius reī addūcōbewirke, dass jd. etw. vergisst
   
    bringe jdm. etw. aus dem Kopf
   
    mache jdn. etwas vergessen
make someone forget something, put something out of someone's mind, cause someone to forget something
   
  aliquem in periculum (discrimen) adducoaliquem in perīculum (discrīmen) addūcōbringe jdn. in Gefahr
endanger someone, put someone at risk
   
  aliquem in summam exspectationem adducoaliquem in summam exspectātiōnem addūcōspanne jds. Erwartung aufs höchste
stretch someone's expectation to the highest
   
  aliquem in suspicionem adducoaliquem in suspīciōnem addūcōbringe jdn. in Verdacht
(alicui - bei jdm.)
   
    stelle jdn. unter Verdacht
bring someone under suspicion, place someone under suspicion
   
  aliquid in controversiam adducoaliquid in contrōversiam addūcōmache etw. zum Gegenstand des Streites
make something the subject of dispute
   
  arcum adducoarcum addūcōspanne den Bogen
draw the bow
   
  exercitum adducoexercitum addūcōziehe heran (mit einem Heer)
   
  frontem adducofrontem addūcōrunzele die Stirn
frown
   
  gentem ad internecionem adducogentem ad interneciōnem redigōvernichte ein Volk gänzlich
   
  habenas adducohabēnās addūcōziehe die Zügel an
   
  habenas adducohabēnās adducōziehe die Zügel straff
   
  hoc quidem non (vix) adducor ut credamhoc quidem nōn (vix) addūcor ut crēdāmdas kann ich nicht (kaum) glauben
   
    dies lasse ich mich nicht (kaum) glauben machen
   
  in aliam mentem adducoin aliam mentem addūcōbekehre
   
  in angustias adduco aliquemin angustiās addūcō aliquembringe jdn. in Not
   
    bringe jdn. in Schwierigkeiten
   
    bringe jdn. in Verlegenheit
   
    setze jdn. unter Druck
   
  in angustias adducorin angustiās addūcō aliquemgerate in Not
   
  in angustum adducoin angustum addūcōjage ins Bockshorn
   
    treibe in die Enge
   
  in angustum concludoin angustum conclūdōtreibe in die Enge
   
  in contemptionem adducoin contemptiōnem addūcōmache verächtlich
(aliquem - jdn.)
   
  in contemptionem adducorin contemptiōnem addūcorwerde verächtlich
   
  in contemptum adducorin contemptum addūcorkomme in Verachtung
   
  in desperationem aliquem adducoin dēspērātiōnem aliquem addūcōbringe jdn. zur Verzweiflung
   
  in invidiam aliquem adducoin invidiam aliquem addūcōbringe jdn. in Missgunst
   
    bringe jdn. ins Gerede
   
  in maximam spem aliquem adducoin māximam spem aliquem addūcōerwecke in jdm. die größten Hoffnungen
   
  in maximas angustias (pecuniae) adducorin māximās angustiās (pecūniae) addūcorgerate in die größte Geldverlegenheit
   
  in periculum (discrimen) adducoin perīculum (discrīmen) addūcōgefährde
(aliquem - jdn.)
   
  in spem adducorin spem addūcorfasse Hoffnung (schöpfe Hoffnung, mache mir Hoffnung)
   
  in vituperationem incido (cado, venio, adducor)in vituperātiōnem incidō (cadō, veniō, addūcor)erfahre Tadel
experience censure, be rebuked, being reprimanded
   
  inceptos iambos ad umbilicum adducoinceptōs iambōs ad umbilīcum addūcōbringe die angefangenen Jamben zu Ende
   
  lacertum adducolacertum addūcōhole mit dem Arm aus
reach out with your arm
   
  non facile adducor ad hoc credendumnōn facile addūcor ad hoc crēdendumdas kann ich nicht so einfach glauben
   
    dies lasse ich mich nicht glauben machen
   
  ostium adducoōstium addūcōziehe die Tür zu
close the door
   

2. Formbestimmung:

Wortform von: vultus
Substantiva verbalia auf -tus od. -sus (je nach Supinum) bezeichnen (wie kons. Stämme auf -io und a-St. auf -ura) die Tätigkeit od. den resultierenden Zustand (census, censio, censura) vultus, vultūs m
Gesichtsausdruck; Miene; Blick; Gesicht; Antlitz; Anblick; Erscheinung; Aussehen; Gesichtszug; zorniges Gesicht; gemaltes Gesicht; Porträt;
[4] Nom. / Gen. Sgl. // Nom. Pl. von vultus, vultūs m
Gesichtsausdruck; Miene; Blick; Gesicht; Antlitz; Anblick; Erscheinung; Aussehen; Gesichtszug; zorniges Gesicht; gemaltes Gesicht; Porträt;
[4] Akk. Pl. von vultus, vultūs m
Gesichtsausdruck; Miene; Blick; Gesicht; Antlitz; Anblick; Erscheinung; Aussehen; Gesichtszug; zorniges Gesicht; gemaltes Gesicht; Porträt;

3. Belegstellen für "vultus adductus"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2022 - /LaWk/La01.php?qu=vultus%20adductus - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37