Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Ad rem: [126] Ne male his temporibus aegrescas, regulam AHA nominatam diligenter servare memento! A - Absis a ceteris solito longius! H – Habeas manus semper permundatas! A – Adhibe cottidie recens indumentum oris! Eo pacto te ipsum eosque, quibuscum vivis, rationaliter protegas.
(7) Für Mobile Geräte machen Sie ähnliche Funde auf "horreum.de"

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ

Suchergebnis zu
"volupt��s n��llum habet cum virt��te commercium":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund; Deut. Fund;








query 2/6L (max. 100): 6 Ergebnis(se)
  voluptas nullum habet cum virtute commerciumvoluptās nūllum habet cum virtūte commerciumVergnügen geht nicht mit Tugend zusammen
pleasure does not go together with virtue
   
  commercium non habeo cum aliquocommercium nōn habeō cum aliquōpflege keinen Verkehr mit jdm.
   
  commercium habeo cum aliquocommercium habeō cum aliquōstehe im Verkehr mit jdm.
   
    stehe in Berührung mit jdm.
   
    stehe in Verbindung mit jdm.
   
  commercium non habeo cum aliquocommercium nōn habeō cum aliquōstehe nicht in Verbindung mit jdm.
   



query 1/6L (max. 100): 62 Ergebnis(se)
  aliquid fidem habetaliquid fidem habetetwas ist glaubhaft
   
  aliquid me sollicitum habetaliquid mē sollicitum habetes wird mir schwer ums Herz
my heart grows heavy, something worries me
   
    etwas macht mir Sorge
   
  aliquid nec caput nec pedes habetaliquid nec caput nec pedēs habetetwas hat weder Hand noch Fuß
something has neither hand nor foot, something without beginning and end
(sprichwörtl.)
   
    etwas ohne Anfang und Ende
   
  aliter res se habetaliter rēs sē habetes verhält sich anders
it behaves differently, so it is different
   
  animus varios incursus habetanimus variōs incursūs habetjemand fasst verschiedene Entschlüsse
someone makes different resolutions, someone takes different approaches
   
    jemand nimmt verschiedene Anläufe
   
  ars, quae nihil utilitatis habetars, quae nihil ūtilitātis habetbrotlose Kunst
breadless art, useless art
   
  autoraeda spiras bonas habetautoraeda spīrās bonās habetdas Auto federt gut
the car has good springs
   
  avaritia omnia vitia habetavāritia omnia vitia habetGeiz ist die Wurzel aller Übel
   
  bene habetbene habetes steht gut
   
    es steht gut
(= bene se habet)
   
  carnis plus habet minus lacertorum carnis plūs habet minus lacertōrum er hat mehr Fleisch als Muskeln (vom Redner)
   
  dimidium facti, qui coepit, habetdīmidium factī, quī coepit, habetfrisch gewagt ist halb gewonnen
(sprichwörtl.)
   
  ea cogitatio me habet sollicitumea cōgitātiō mē habet sollicitumdieser Gedanken macht mir Sorgen
   
  fenum habet in cornufēnum habet in cornūer ist ein stößiger Ochse
   
  id, quod res habetid, quod rēs habetwie es in der Wirklichkeit ist
   
  immensum gloria calcar habetimmēnsum glōria calcar habetim Ruhm liegt ein unermesslicher Ansporn
   
  ira aliquem habetīra aliquem habetZorn beherrscht jdn.
   
  ita res se habetita rēs sē habetso steht es
   
  largitio non habet fundumlargītiō nōn habet fundumBestechung ist ein Fass ohne Boden
   
    Freigebigkeit hat kein Maß und Ziel
   
  ne ullum pilum viri boni habetnē ūllum pilum virī bonī habetes ist kein gutes Haar an ihm
   
    hat kein Haar eines ehrlichen Mannes an sich
   
  non pilos liberos habetnōn pilōs līberōs habeter hat mehr Schulden als Haare auf dem Kopf
   
  pila habet libellospīla habet libellōsBücher sind am Pfeiler ausgehängt
   
  praxim aliquid habetprāxim aliquid habetetw. hat eine spezielle Verwendung
   
  quantum quis vim habetquantum quis vim habetReichweite
   
  qui sedem ac domicilium alicubi habetquī sēdem ac domicilium alicubī habetEinwohner
   
  qui suffragium habetquī suffrāgium habetWähler
   
  quod comparationem non habetquod comparātiōnem nōn habetwas keinen Vergleich zulässt
   
  quod dubitationem non habetquod dubitātiōnem nōn habetwas keinen Zweifel zulässt
   
    was unvergleichlich ist
   
  quod aliquam dubitationem habetquod aliquam dubitātiōnem habetwas eingermaßen zweifelhaft ist
   
  quod habet momentumquod habet mōmentumausschlaggebend
   
    entscheidend
   
    was den Ausschlag gibt
   
  quod magnam dubitationem habetquod māgnam dubitātiōnem habetwas vielen Zweifeln unterworfen ist
   
  res cautionem habetrēs cautiōnem habetdie Sache bedarf der Vorsicht
   
    die Sache lässt Vorsicht zu
   
  res extremum habetrēs extrēmum habetetwas endet
   
    etwas findet sein Ende
   
    etwas kommt an sein Ende
   
  res habet alquid offensionisrēs habet alquid offēnsiōnisdie Sache hat etwas Anstößiges (Beleidigendes)
   
    etwas befremdet mich
   
  res habet deliberationemrēs habet dēlīberātiōnemdie Sache verdient reifliche Überlegung
   
  res habet dubitationemrēs habet dubitātiōnemes ist nicht ganz entschieden
   
  res habet multam difficultatemrēs habet multam difficultātemdie Sache hat große Schwierigkeiten
   
  res habet multum difficultatisrēs habet multum difficultātisdie Sache hat große Schwierigkeiten
   
  res ita se habetrēs ita sē habetso liegt der Fall
   
    so verhält sich die Sache
   
  res multas cautiones habetrēs multās cautiōnēs habetdie Sache erfordert viele Rücksichten
   
    die Sache hat vieles, wovor man sich hüten muss
   
  res nihil habet negotiirēs nihil habet negōtiīes hat keine Schwierigkeit
   
  si res ita se habetsī rēs ita sē habetin diesem Fall
   
  sic habetsīc habetso verhält es sich
   
  suffragatio militaris multum auctoritatis habetsuffrāgātiō mīlitāris multum auctōritātis habetEmpfehlung der Soldaten hat großen Einfluss
   
  utcumque res se habetutcumque rēs sē habetauf jeden Fall
   
  virtus hoc habet, ut ...virtūs hoc habet, ut...im Wesen der Tugend liegt es, dass...
it is in the nature of virtue that
   
  voluptas non habet ictumvoluptās nōn habet ictumdas Vergnügen hat keinen starken Reiz
the pleasure has no strong appeal
   
query 1/6L (max. 100): 100 Ergebnis(se)
  accubo cum aliquoaccubō cum aliquōhabe jdn. zum Tischnachbarn
somebody to have a table neighbor
   
  accumbo cum aliquoaccumbō cum aliquōhabe jdn. zum Tischnachbarn
somebody to have a table neighbor
   
  ad eandem mensam cum servo accedoad eandem mēnsam cum servō accēdōsetze mich mit meinem Sklaven an denselben Tisch
   
  ad pactionem adeo cum aliquoad pactiōnem adeō cum aliquōschließe einen Vergleich mit jdm.
   
  aequo iure vivo cum aliquoaequō iūre vīvō cum aliquōlebe in Rechtsgleicheit mit jdm.
live in legal equality with someone
   
  agitur bene cum aliquoagitur bene cum aliquōes steht gut um jdn.
things are good for someone
   
  agitur praeclare cum aliquoagitur praeclārē cum aliquōes steht vortrefflich um jdn.
it is excellent for someone
   
  ago cum legatoagō cum lēgātōverhandele mit dem Gesandten
negotiate with the envoy
   
  altercor cum aliquoaltercor cum aliquōstreite mit jdm. mit Worten
argue with someone with words, fight a battle of words with someone
   
  alterna loquor cum aliquoalterna loquor cum aliquōhalte Zwiesprache mit jdm.
communicate with someone
   
  alterum cum altero compensoalterum cum alterō compēnsōbringe beides in die Balance
bring both into balance
(aliquid cum aliquā rē - etw. durch etw.)
   
    bringe beides ins Gleichgewicht
balance the two
(aliquid cum aliquā rē - etw. durch etw.)
   
  amicitiam contraho cum aliquoamīcitiam contrahō cum aliquōschließe Freundschaft mit jdm.
make friends with someone
   
  amicitiam facio cum aliquoamīcitiam faciō cum aliquōschließe Freundschaft mit jdm.
make friends with someone
   
  amicitiam gero cum aliquoamīcitiam gerō cum aliquōhege Freundschaft zu jdm.
be friends with someone
   
  amicitiam ineo cum aliquoamīcitiam ineō cum aliquōschließe Freundschaft mit jdm.
make friends with someone
   
  amicitiam iungo cum aliquoamīcitiam iungō cum aliquōschließe Freundschaft mit jdm.
make friends with someone
   
  amicitiam pango cum aliquoamīcitiam pangō cum aliquōschließe Freundschaft mit jdm.
make friends with someone
   
  animam cum sanguine effundoanimam cum sanguine effundōverblute
bleed to death
   
  arma cum aliquo iungoarma cum aliquō iungōvereinige mich militärisch mit jdm.
join forces with someone
   
  artissimo amicitiae vinculo coniunctus sum cum aliquoartissimō amīcitiae vinculō coniūnctus sum cum aliquōbin jdm. in engster Freundschaft verbunden
   
  assiduus sum cum aliquoassiduus sum cum aliquōbin immer in jds. Gesellschaft
   
  beateque vivere nihil aliud est nisi cum voluptate viverebeātē vīvere nihil aliud est nisi cum voluptāte vīvereglückseliges Leben bedeutet nichts anderes als mit Lust leben
   
  bellum coniungo cum aliquobellum coniungō cum aliquōführe den Krieg mit jdm. gemeinschaftlich
   
  bellum cum aliquo ineobellum cum aliquō ineōfange mit jdm. Krieg an
   
  bene (optime) ago cum aliquobene (optimē) agō cum aliquōverfahre (sehr) gut mit jdm.
   
  bene ago cum aliquobene agō cum aliquōbehandele jdn. freundlich
   
    gehe gut mit jdm. um
   
  bene convenit alicui cum aliquobene convenit alicuī cum aliquōjd. steht auf gutem Fuß mit jdm.
   
    jd. steht in einem guten Verhältnis zu jdm.
   
  beneficium cum usuris reddobeneficium cum ūsūrīs reddōgebe eine Wohltat mit Zinsen zurück
   
    vergelte eine Wohltat mit Zinsen
   
  bona cum vitiis compensobona cum vitiis compēnsōstelle das Gute und die Fehler ausgleichend gegenüber
   
  bona venia (bona cum venia)bonā veniā (bonā cum veniā)mit freundlicher Erlaubnis
   
    mit gütiger Erlaubnis
   
    mit gütiger Nachsicht
   
  Cappadocia cum Cilicia continens estCappadocia cum Ciliciā continēns estKappadokien grenzt unmittelbar an Kilikien
   
  carpento sedeo cum uxorecarpentō sedeō cum uxōresitze mit meiner Gattin im Wagen
   
  causam amicitiae habeo cum aliquocausam amīcitiae habeō cum aliquōstehe in freundschaftlicher Beziehung zu jdm.
   
  cavillor cum aliquocavillor cum aliquōnecke jdn.
   
    ziehe jdn. auf
   
  ceu cumceu cumwie wenn
   
  clandestina colloquia cum hostibusclandestīna colloquia cum hostibusGeheimgespräche mit den Feinden
   
  clipeum argenteum cum imagine Hasdrubalisclipeum argenteum cum imāgine Hasdrubalisein silbernes Medaillon mit Hasdrubals Bildnis
   
  coeo cum aliquo de aliqua recoeō cum aliquō dē aliquā rēkomme mit jdm in etw. überein
   
  cohaereo cum aliqua recohaereō cum aliquā rēstehe im Zusammenhang mit etw.
   
  collaboro solide cum aliquocollabōrō solidē cum aliquōarbeite eng mit jdm. zusammen
   
  colloquium cum diurnario habitumcolloquium cum diurnāriō habitumPressegespräch
   
    Zeitungsinterview
   
  colloquuntur cum aliquocolloquuntur cum aliquōsie besprechen sich mit jdm.
   
  commodum ..., cum ...commodum ..., cum ...gerade..., als...
   
  commodum discesserat, cum ...commodum discesserat, cum ...gerade war er weggegangen, als ...
   
  communitate coniunctus sum cum aliquocommūnitāte coniūnctus sum cum aliquōbin geminschaftlich verbunden mit jdm.
   
  concerto cum aliquo de aliqua reconcertō cum aliquō dē aliquā rēdebattiere mit jdm. über etw.
   
    diskutiere mit jdm. über etw.
   
  concordiam cum aliquo communicoconcordiam cum aliquō commūnicōversöhne mich mit jdm.
   
  concorditer vivo cum aliquoconcorditer vīvō cum aliquōkomme zurecht mit jdm.
   
  concurro cum aliquoconcurrō cum aliquōstoße mit jdm. zusammen
(auch feindlich)
   
  congredior cum aliquocongredior cum aliquōtreffe mich mit jdm.
   
  coniunctissime vivo cum aliquoconiūnctissimē vīvō cum aliquōhabe sehr engen Umgang mit jdm.
   
    stehe in sehr naher Berührung mit jdm.
   
    stehe in sehr naher Beziehung mit jdm.
   
  coniunctissimus sum cum aliquoconiunctissimus sum cum aliquōstehe in sehr engem Kontakt mit jdm.
   
  coniunctus sum cum aliqua reconiūnctus sum cum aliquā rēstehe im Zusammenhang mit etw.
   
    stehe in Verbindung mit etw.
   
  conqueror cum aliquo de aliqua reconqueror cum aliquō dē aliquā rēbeschwere mich bei jdm. über etw.
   
  consentio cum aliquocōnsentiō cum aliquōbin einer Meinung mit jdm.
   
  consilia communico cum aliquocōnsilia commūnicō cum aliquōmache gemeinsame Sache mit jdm.
   
    verabrede mich mit jdm.
   
  consilia cum aliquo communicocōnsilia cum aliquō commūnicōmache mit jdm. gemeinsame Sache
   
    teile jdm. meine Pläne mit
   
  consilia socio cum aliquocōnsilia sociō cum aliquōmache gemeinsame Sache mit jdm.
   
  conspiro cum aliquo (contra aliquem)cōnspīrō cum aliquō (contrā aliquem)schmiede mit jdm. ein Komplott (gegen jdn.)
   
  constitutum facio cum aliquocōnstitūtum faciō cum aliquōtreffe eine Vereinbarung mit jdm.
   
    treffe eine Übereinkunft mit jdm.
   
    verabrede mich mit jdm.
   
  consuetudine coniunctus sum cum aliquocōnsuētūdine coniūnctus sum cum aliquōpflege Umgang mit jdm.
   
  contentionem habeo cum aliquocontentiōnem habeō cum aliquōhabe Streit mit jdm.
   
  controversiam habeo cum aliquocontrōversiam habeō cum aliquōhabe Streit mit jdm.
   
  convenienter cum natura vivoconvenienter cum nātūrā vīvōlebe im Einklang mit der Natur
   
  convenit alicui cum aliquo (impers.)convenit alicuī cum aliquōjemand einigt sich mit jdm.
   
    jemand verabredet sich mit jdm.
(de aliqua re- über etw.)
   
  cooperatio Finnorum cum Natonecooperātiō Finnōrum cum NatōneZusammenarbeit der Finnen mit der Nato (dem Nord-Atlantik-Pakt)
   
  copias cum aliquo iungocōpiās cum aliquō iungōvereinige mich mit jdm.
   
  coram loquor cum aliquocōram loquor cum aliquōspreche persönlich mit jdm.
   
  cubito cum aliqua (cum aliquo)cubitō cum aliquā (cum aliquō)schlafe jdm. bei
   
  cum ... tum ...cum ... tum ...wenn schon... dann besonders...
not only, but also, as … so especially
   
    zunächst ... dann aber ...
   
    zunächst ... und dann ...
   
  cum ... tum maxime (maxume)cum ... tum māximē (māxumē)sowohl ... als auch besonders
   
  cum ... tum vel maxime (maxume)cum ... tum vel māximē (māxumē)sowohl ... als ganz besonders
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcum + Abl.cum + Abl.in Begleitung von
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  mit (zusammen mit)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcum + iInd.cum + iInd.nachdem
(sobald)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcum + Ind.cum + Ind.als
(cum temporale)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me

query 1/6L (max. 100): 59 Ergebnis(se)
  commercium annonae commercium annōnae Getreidehandel
   
  commercium annonae impediocommercium annōnae impediōverhindere die Zufuhr an Lebensmitteln
   
  commercium armorumcommercium armōrumWaffenhandel
   
  commercium bellicommercium bellīUnterhandlung über die Beilegung des Krieges
   
  commercium denorum equorumcommercium dēnōrum equōrumRecht, zehn Pferde zu kaufen
   
  commercium istarum rerum non habeocommercium istārum rērum nōn habeōhabe nicht das Recht, diese Dinge zu kaufen
   
  commercium iudicandi cogitandiquecommercium iūdicandī cogitandīqueGedankenaustausch
   
  commercium linguaecommercium linguaeSprachverkehr
   
    Vertrautheit mit der Sprache
   
  commercium loquendi et audiendicommercium loquendī et audiendīGedankenaustausch
   
  commercium monetariumcommercium monētāriumDevisengeschäft
   
    Währungsgeschäft
   
  commercium nummariumcommercium nummāriumDevisengeschäft
(eigener Vorschlag)
   
    Währungsgeschäft
(eigener Vorschlag)
   
  commercium pecuniae commercium pecūniae Geldverkehr
   
  commercium pecuniae permutandaecommercium pecūniae permūtandaeDevisengeschäft
(eigener Vorschlag)
   
    Währungsgeschäft
(eigener Vorschlag)
   
  commercium plebiscommercium plēbisUmgang mit dem Volk
   
  commercium sericorumcommercium sēricōrumHandel mit Seidenstoffen
   
  commercium sermoniscommercium sermōnisUnterredung
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcommercium, commercii ncommercium, commerciī nAustausch
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Berührung
(im Verkehr)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Beziehung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Erwerbsrecht durch Handel (Handelsrecht, Marktrecht)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Gemeinschaft
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Geschäftsverkehr
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Handel
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Handelsort
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Handelsrecht
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Handelsverkehr
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Handelsware
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Kaufrecht
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Kontakt
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Marktplatz
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Proviant
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Recht mit etw. zu handeln
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Umgang
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Verbindung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Verkehr
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Verkehrsrecht
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Warenverkehr
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Zahlungsverkehr
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Zufuhr
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  epistularum commerciumepistulārum commerciumBriefverkehr
   
    Briefwechsel
   
  fasciculorum commerciumfasciculōrum commerciumPaketverkehr
   
  liberum commerciumlīberum commerciumFreihandel
   
    freier Warenverkehr
(eigener Vorschlag)
   
  neque conubium neque commercium cuiquam estneque cōnūbium neque commercium cuīquam estkeiner hat das Recht weder auf Ehe noch auf Handel
   
  salis commercium dosalis commercium dōgebe die Salzeinfuhr frei
   
  terrarum commerciumterrārum commerciumWelthandel
world trade
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgUnitarum Nationum Conventus ad commercium et progressionem provehenda (Unctad)Ūnītārum Nātiōnum Conventus ad commercium et prōgressiōnem provehenda (Unctad)Konferenz der Vereinten Nationen für Handel und Entwicklung
United Nations Conference on Trade and Development, UNCTAD
franz.: Conférence des Nations unies sur le commerce et le développement, CNUCED)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Welthandels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen
franz.: Conférence des Nations unies sur le commerce et le développement, CNUCED)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me



query 1/6D (max. 100): 5 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= cum
(Konjunktion)
quumquumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= cumsēcumsecum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= et cumcumque [2]cumque [2]Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaltl. = cum
(Konjunktion)
quomquomWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaltl. = cum + Abl. - mit (zusammen mit)com + Abl.com + Abl.Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me


2. Formbestimmung:

Wortform von: volupt��s

3. Belegstellen für "volupt��s n��llum habet cum virt��te commercium"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2021 - /LaWk/La01.php?qu=volupt%EF%BF%BD%EF%BF%BDs%20n%EF%BF%BD%EF%BF%BDllum%20habet%20cum%20virt%EF%BF%BD%EF%BF%BDte%20commercium - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37