Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Ad rem: [114] Qui Veneris die ridet, die Dominico flebit.
(12) Gib "iacio, ius" ein (nicht "jacio, jus")!

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ

Suchergebnis zu
"visum":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;


query 1/L (max. 1000): 153 Ergebnis(se)
  ab re visum estab rē vīsum estes schien abträglich
   
    es schien unpassend
   
  acriter videoācriter videōbin scharfsichtig
   
  aliquid video quasi per caliginemaliquid videō quasi per cālīginemsehe etw. wie durch Nebel
see something as if through fog
   
  aliud vidialiud vīdīhabe andere Absichten
have other intentions, have other things in mind
   
  ante pedes positusante pedēs positusbekannt
   
    klar vor Augen liegend
lying in front of the feet, visible to everyone, known
   
  apud Platonem scriptum videmusapud Platōnem scrīptum vidēmusbei Platon lesen wir
in Plato we read
   
  apud rerum scriptores scriptum videmusapud rērum scrīptōrēs scrīptum vidēmusin der Geschichte lesen wir
in history we read
   
  caelum admodum pluvium videtur essecaelum admodum pluvium vidētur essees sieht sehr nach Regen aus
   
    offenbar gibt es bald Regen
   
  cerno et video aliquidcernō et videō aliquidsehe etw. deutlich
   
  clare videoclārē videōsehe deutlich
   
  dico, quae mihi videanturdīcō, quae mihi videanturspreche mich aus
(de aliqua re - zu etw.)
   
  dico, quae mihi videnturdīcō, quae mihi videnturnehme Stellung
(de aliqua re - zu etw.)
   
    nehme Stellung
(de aliqua re - zu etw.)
   
    sage meine Meinung
   
    teile meine Meinung mit
   
    äußere meine Meinung
   
    äußere mich
   
  diem videbo, cum ...diem vidēbō, cum...werde den Tag erlebe, dass...
   
  futura praedicere posse mihi videorfutūra praedīcere posse mihi videorich traue mir zu, die Zukunft voraussagen zu können
   
  futurus qui videtur heresfutūrus quī vidētur hērēsder vermeintliche Erbe
   
  hoc mihi videtur incredulumhoc mihi vidētur incrēdulumdas erscheint mir unglaublich
   
    das kann ich kaum glauben
   
  iam esse in vado salutis res videturiam esse in vadō salūtis rēs vidēturdie Sache scheint schon in trockenen Tüchern zu sein
   
    etw. scheint schon außer Gefahr zu sein
   
    etw. scheint schon in Sicherheit zu sein
   
  iam plus videoiam plūs videōjetzt geht mir ein Licht auf
   
  in somnis speciem videoin somnīs speciem videōhabe eine Traumerscheinung
   
  in somnis visus mihi sum aliquid viderein somnīs vīsus mihi sum aliquid vidēreich träumte, etwas zu sehen
   
  intestinum verti videturintestīnum vertī vidēturder Darm scheint sich krampfhaft zu krümmen
the intestine seems to writhe convulsively
   
  ipse videritipse vīderiter mag selbst zusehen
he may watch himself, I don't care about that, it's none of my business
   
  ipsi viderintipsī vīderintsie mögen es selbst verantworten
   
    sie mögen selbst die Verantwortung übernehmen
   
  ita visum expedireita vīsum expedīreso schien es geraten
   
    so schien es zuträglich
   
    so schien es zweckmäßig
   
  limo videolīmō videōsehe von der Seite
   
  lucem videolūcem videōerblicke das Licht der Welt
   
  me capite et fortunis periclitatum videomē capite et fortūnīs perīclitātum videōsehe mich in meiner Existenz bedroht
(eigener Vorschlag)
   
  mercatorium conventum visensmercātōrium conventum vīsēnsMessebesucher
   
  mihi contra ea videturmihi contrā ea vidēturbillige die entgegengesetzte Weise
   
    mir gefällt das Entgegengesetzte
   
  mirum mihi videturmīrum mihi vidētures kommt mir sonderbar vor, dass ...
(+ ind. Frg.)
   
    frage mich verwundert
(+ ind. Frg.)
   
  miserabile visumiserābile vīsūjämmerlicher Anblick
   
  nec, quae sint singula, bina videnec, quae sint singula, bīna vidēsieh nicht alles doppelt
   
  neque id mirum videri debetneque id mīrum vidērī dēbetund das darf nicht verwundern
   
  nihil calamitatis in vita vidinihil calamitātis in vītā vīdīhabe in meinem Leben kein Unglück erlebt
   
  nihil calamitatis videonihil calamitātis videōerlebe kein Unglück
   
  nihil quieti videre, nihil tranquilli possumnihil quiētī vidēre, nihil trānquillī possumkann keine Ruhe, keinen Frieden finden
   
  non longe videonōn longē videōbin kurzsichtig
   
  non video, quomodo haec inter se cohaereantnōn videō, quōmodo haec inter sē cohaereantdas kann ich mir nicht zusammenreimen
   
  nostra aetas multas victorias viditnostra aetās multās victōriās vīditunsere Zeit hat viele Siege erlebt
   
  nunc video calcemnunc videō calcemjetzt sehe ich ein Ende
   
  oculis mentis video aliquidoculīs mentis videō aliquidsehe etw. mit dem geistigen Auge
   
  per mihi scitum videturper mihi scītum vidētursehr fein scheint es mir zu sein
   
  plane video aliquidplānē videōhabe deutliche Einsicht
(aliquid - in etw.)
   
  plane videtur hoc utendum caeloplānē vidētur hōc ūtendum caelōganz klar muss man das jetzige Wetter nutzen
   
  plus in re publica videoplūs in rē pūblicā videōhabe einen schärferen politischen Blick
   
  praemitto, qui videantpraemittō, quī videantSchicke Leute voraus, die sehen sollen
   
  pro viso aliquid renuntioprō vīsō aliquid renūntiōmelde etw. als Tatsache
   
  quae fuerit causa, mox videroquae fuerit causa, mox vīderōwas der Grund war, werde ich bald in Betracht ziehen
   
  quaerendum esse mihi visum estquaerendum esse mihi vīsum estes hat sich mir die Frage aufgedrängt
   
  qui (quae, quod) videturquī (quae, quod) vidēturvermeintlich
   
  qui visendi causa venitquī vīsendī causā venitBesucher
   
  quid tempus postulet, non videoquod ante pedēs (positum) est, nōn videōübersehe die Forderungen der Zeit
(Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch AcI od. Ind. Frage)
   
  quinque anni sunt, cum te non vidiquīnque annī sunt, cum tē nōn vīdīes sind einige Jahre her. dass (seit) ich dich nicht gesehen habe
   
    es sind fünf Jahre her. dass (seit) ich dich nicht gesehen habe
   
  quod ante pedes (positum) est, non videoquod ante pedēs (positum) est, nōn videōdas Nächstliegende sehe ich nicht
(Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch AcI od. Ind. Frage)
   
  quod satis esse videturquod satis esse vidēturhinlänglich
   
    hinreichend
   
    zulänglich
   
    zureichend
   
  rivulos consector, fontes rerum non videorīvulōs cōnsector, fontēs rērum nōn videōgehe abgeleiteten Bächen nach ohne Blick auf die Quellen
   
  salutandi causa aliquem visosalūtandī causā aliquem vīsōgehe jdn. besuchen
   
    gehe zu Besuch bei jdm.
   
  scalmum nullum videoscalmum nūllum videōsehe keine Spur von einem Kahn
   
  sensus videndisēnsus videndīGesichtssinn
visual sense, sense of sights
   
  sextus est annus, cum te non vidisextus est annus, cum tē nōn vīdīes sind fünf Jahre her. dass (seit) ich dich nicht gesehen habe
   
  somnium videosomnium videōsehe einen Traum
   
  somnum oculis meis non vidisomnum oculīs meīs nōn vīdīmeine Augen haben keinen Schlaf gesehen
   
  te quam primum per videre velimte quam prīmum per vidēre velimwürde dich gern möglichst bald sehen
   
  tertiam iam aetatem videotertiam iam aetātem videōerlebe schon das dritte Menschenalter
   
  uno conspectu aliquid videoūnō cōnspectū aliquid videōhabe einen allgemeinen Überblick von etw.
have a general overview of something
   
  uva uvam videndo varia fitūva ūvam videndō varia fiteine Traube wird dadurch bunt, dass sie eine Traube sieht (vom Neid)
(sprichwörtl.)
   
  veri videndi cupiditasvērī videndī cupiditāsWahrheitstrieb
   
  vide caliginem temporum illorumvidē cālīginem temporum illōrumsieh die Trübsal jener Zeiten
see the tribulations of those times
   
  vide mihi aliquid cibividē mihi aliquid cibībeschaffe mir etwas zu essen
get someone something to eat
   
  vide mihi prandiumvidē mihi prandiumverschaffe mir ein zweites Frühstück
get a second breakfast
   
  vide, quis sit rerum nostrarum statusvidē, quis sit rērum nostrārum statussieh nur, in welchem Zustand unsere Sachen sind
see what condition our things are in
   
  vide, ut caelum blandiaturvidē, ut caelum blandiātursieh nur, wie verlockend das Wetter ist
see how tempting the weather is
   
  videant consules, ne quid res publica detrimenti capiatvideant cōnsulēs, nē quid rēs pūblica dētrīmentī capiatdie Konsuln mögen darauf achten, dass der Staat keinen Schaden nehme (SCU)
the consuls may take care that the state does not suffer any damage (SCU)
   
  videndum est, quo sua quemque natura maxime ferre videaturvidendum est, quō sua quemque nātūra māximē ferre videāturman muss auf die natürliche Neigung des Individuums achten
one must pay attention to the natural inclination of the individual
(Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch AcI od. Ind. Frage)
   
  video + acivideō + acisehe
see
(im lat. Sprachkurs)
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvideo 2vidēre, videō, vīdī, vīsumachte (auf etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  beabsichtige (etw.)
[aliud]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bedenke
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  begreife
(sc. animo)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  beobachte
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  beschaue
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  besorge etw
[lenius vinum]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  besuche
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  betrachte
reflect upon, see to, care for, provide, take care, see to it, make sure, reach, attain, obtain, enjoy, go to see, visit
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bezwecke (etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  erblicke
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  erlebe
[miseriam, diem]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  erwäge
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  fasse ins Auge
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  habe Sehkraft
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  habe die Augen offen
have the eyes open, be awake
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  kann erkennen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  kann sehen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  kümmere mich (um etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lese
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  merke
(sc. animo)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  nehme wahr
(nicht nur mit den Augen)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  schaue
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  sehe
see, perceive, have the eyes open, be awake, look out on, afford a view, observe, mark, discern, understand, comprehend, be aware, know, look at, look to, consider, think upon
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  sehe an
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  sehe ein
(sc. animo)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  sehe gleichgültig mit an
(+ aci - dass ...)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  sehe nach
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  sehe zu
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  suche auf
(aliquem - jdn.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  treffe an
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ziehe in Betracht
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ziehe in Erwägung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  überlege
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  video, ne ...videō, nē ...nehme mich zusammen, dass nicht ...
   
    passe auf, dass nicht ...
pull yourself together, that not, watch, that not, pay attention, that not
   
    sehe zu, dass nicht ...
   
  video, quid adriserisvideō, quid adrīserisweiß, was du belächelt hast
know what you smiled at
   
  vides arcum caelestem?vidēs arcum caelestem?sieh, da ist ein Regegenbogen!
look, there's a rainbow!, do you see the rainbow?
   
  vidit se operatumvīdit sē operātumer sah sich opfern (im Traum)
he saw himself sacrificing (in a dream)
   
  visa revolvovīsa revolvōüberdenke das Gesehene
I reconsider what I have seen
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgviso 3vīsere, vīsō, vīsī, vīsumbesehe
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  besichtige genau
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  besuche
(um nachzusehen, mich zu erkundigen)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gehe um anzusehen
look at attentively, view, behold, survey, go in order to look at, go in order to see to, go in order to look after, go to see, go to visit
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  sehe an
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  sehe genau an
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  sehe nach etw./jdm.
[aedes, filios]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  suche auf
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  will sehen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvisum, visi nvīsum, vīsī nBild
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Eindruck
(sinnlicher Art)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Erscheinung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Phantasie
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Traumbild
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Traumgesicht
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  das Gesehene
something seen, sight, appearance, vision, impression, image
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me

2. Formbestimmung:

Wortform von: visum
Substantiva verbalia auf -um bezeichnen bevorzugt die Wirkung [gaudium] und den Ort des Geschehens [aedificium] vīsum, vīsī n
das Gesehene; Erscheinung; Traumgesicht; Phantasie; Bild; Traumbild; Eindruck;
[2] Nom. / Akk. Sgl. von vīsum, vīsī n
das Gesehene; Erscheinung; Traumgesicht; Phantasie; Bild; Traumbild; Eindruck;
[2] arch. Gen. Pl. von vīsum, vīsī n
das Gesehene; Erscheinung; Traumgesicht; Phantasie; Bild; Traumbild; Eindruck;
[4] Akk. Sgl. von vīsus, vīsūs m
Sehen; Anblick; Blick; Erscheinung; Gestalt; Ansehen; Gesicht;
[63] Akk. Sgl. m. // Nom. / Akk. Sgl. n. PPP von vidēre, videō, vīdī, vīsum
sehe; erblicke; nehme wahr; erlebe; merke; sehe ein; begreife; überlege; erwäge; bedenke; suche auf; besorge etw; beabsichtige (etw.); kümmere mich (um etw.); achte (auf etw.); bezwecke (etw.); ziehe in Betracht; sehe gleichgültig mit an; beobachte; beschaue; besuche; betrachte; fasse ins Auge; habe die Augen offen; habe Sehkraft; kann erkennen; kann sehen; lese; schaue; sehe an; sehe nach; sehe zu; treffe an; ziehe in Erwägung;
[63] Akk. Sgl. m. // Nom. / Akk. Sgl. n. PPP von vīsere, vīsō, vīsī, vīsum
sehe nach etw./jdm.; besuche; will sehen; besichtige genau; sehe an; besehe; suche auf; sehe genau an; gehe um anzusehen;
[77] Sup.I vonvidēre, videō, vīdī, vīsum
sehe; erblicke; nehme wahr; erlebe; merke; sehe ein; begreife; überlege; erwäge; bedenke; suche auf; besorge etw; beabsichtige (etw.); kümmere mich (um etw.); achte (auf etw.); bezwecke (etw.); ziehe in Betracht; sehe gleichgültig mit an; beobachte; beschaue; besuche; betrachte; fasse ins Auge; habe die Augen offen; habe Sehkraft; kann erkennen; kann sehen; lese; schaue; sehe an; sehe nach; sehe zu; treffe an; ziehe in Erwägung;
[77] Sup.I vonvīsere, vīsō, vīsī, vīsum
sehe nach etw./jdm.; besuche; will sehen; besichtige genau; sehe an; besehe; suche auf; sehe genau an; gehe um anzusehen;
[63] Akk. Sgl. m. // Nom. / Akk. Sgl. n. PP vom Dep. vidērī, videor, vīsus sum
habe den Anschein; erscheine als etwas; werde für etwas gehalten; gelte als; finde Aufmerksamkeit; scheine; werde besucht;
[77] Sup.I vom Dep. vidērī, videor, vīsus sum
habe den Anschein; erscheine als etwas; werde für etwas gehalten; gelte als; finde Aufmerksamkeit; scheine; werde besucht;

3. Belegstellen für "visum"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short