Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(2) Drei Arbeitsbereiche: 1. Wortausgabe, 2. Formenbestimmung, 3. Textbelege

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"vir inexpl��bilis virt��tis":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;




query 1/3L (max. 100): 100 Ergebnis(se)
  bis quinque viri (= decemviri), bis quinque virī (= decemvirī), die Zehnherren
the ten men
   
  conserta robora virorumcōnserta rōbora virōrumdie dicht geschlossenen Glieder der Männer
the tightly closed ranks of men
   
  consilium virorum alicui rei faciendaecōnsilium virōrum alicuī reī faciendaeAusschuss
   
    Kommission
committee, commission
   
  duo fortissimi viriduo fortissimī virīzwei so tapfere Männer
   
  equi viriqueequī virīqueReiterei und Fußvolk
   
  equis virisqueequīs virīsquemit Ross und Reiter
   
    mit aller Macht
   
  filiam viro mandofīliam virō mandōgebe meine Tochter einem Mann
   
  fortium virorum laudes personofortium virōrum laudēs personōbesinge die Ruhmestaten der Helden
   
  hallex virihallex virīDäumling
   
    Fingerling
   
  in phalange vir viro, armis arma conserta suntin phalange vir virō, armīs arma cōnserta suntin der Phalanx ist Mann dicht an Mann gereiht, Waffe an Waffe
   
  ingentis spiritus viringentis spīritūs virein ungeheuer stolzer Mann
   
  legiferi virilēgiferī virīgesetzgebende Körperschaft
   
  matrimonium alicuius viri teneomātrimōnium alicuius virī teneōbin Ehegattin eines Mannes
   
  mors viro forti dignamors virō fortī dignaHeldentod
   
  multa in eo viro praeclara cognovimulta in eō virō praeclāra cōgnōvīviele vortreffliche Eigenschaften habe ich an diesem Mann bemerkt
   
    viele vortreffliche Züge habe ich an diesem Mann kennengelernt
   
  multi viri et ii doctimultī virī et iī doctīviele Gelehrte
   
  ne ullum pilum viri boni habetnē ūllum pilum virī bonī habetes ist kein gutes Haar an ihm
   
    hat kein Haar eines ehrlichen Mannes an sich
   
  operam fortium virorum eduntoperam fortium virōrum ēdunterweisen sich als tapfere Männer
   
  orbitas rei publicae virorum taliumorbitās reī pūblicae virōrum tāliumMangel des Staates an solchen Männern
   
  per ora virum volitoper ora virûm ovolitōbin in aller Munde
I am the talk of the town, I am highly praised
   
    werde sehr gepriesen
   
  Pericles, summus vir illius temporisPericlēs, summus vir illīus temporisPerikles, der größte Mann seiner Zeit
   
  Pericles, vir omnium, qui tum fuerunt, clarissimusPericlēs, vir omnium, quī tum fuērunt, clārissimusPerikles, der größte Mann seiner Zeit
   
  permulti viripermultī virīsehr viele Männer
   
  pro viro nebulam obtendoprō virō nebulam obtendōhülle den Mann in Nebel
   
  propagines clarorum virorumpropāginēs clārōrum virōrumdie Stammbäume berühmter Männer
   
  repudium inter uxorem et virum interceditrepudium inter uxōrem et virum intercēditMann und Frau scheiden sich
(Mann od. Frau)
   
  scelus viriscelus virīein Schurke von Mann
(im lat. Sprachkurs)
   
  seges virorumseges virōrumeine Menge Männer
   
  species viri bonispeciēs virī bonīWesen eines guten Mannes
   
  sum vir bonus, sed nihil ad tesum vir bonus, sed nihil ad tēbin ein guter Mensch, aber nichts im Vergleich zu dir
   
  summa est virorum doctissimorum consensiosumma est virōrum doctissimōrum cōnsēnsiōes herrscht unter den Gelehrten die größte Übereinstimmung
there is the greatest agreement among scholars
   
  summa est virorum doctissimorum dissensiosumma est virōrum doctissimōrum dissēnsiōes herrscht unter den Gelehrten die größte Uneinigkeit
   
  tergeminus virtergeminus virdreigestaltiger Mann
(Geryon)
   
  tintinnaculi viritintinnaculī virīKettenklirrer
manacled malefactors
(die mit den Ketten rasseln)
   
  tres viri capitalestrēs virī capitālēsOberkerkermeister
three head jailers
   
  vir (bello) fortisvir (bellō) fortisHeld
hero
   
  vir acervir ācerenergischer Mann
energetic man, forceful man, vigorous man
   
  vir ad efficiendum acerrimusvir ad efficiendum ācerrimusein sehr tatkräftiger Mann
a very energetic man, a very active man, a very effective man
   
    ein sehr wirkungsvoller Mann
   
  vir adamantini rigorisvir adamantinī rigōrisHardliner
hardliner
(eigener Vorschlag)
   
  vir ambigua fidevir ambiguā fidēWackelkandidat
wobble candidate
   
  vir bello insignisvir bellō īnsīgnisHeld
hero
   
  vir bisulci linguavir bisulcī linguāDoppelzüngler
double tongue man, hypocrite
   
    Heuchler
   
  vir bonusvir bonusBiedermann
honest man, man of honor
   
    Ehrenmann
   
  vir capax imperiivir capāx imperiīein zur Herrschaft fähiger Mann
a man capable of dominion
   
  vir civilisvir cīvīlisStaatsmann
statesman
(πολιτικός)
   
  vir clarissimusvir clārissimusein hochberühmter Mann
highly famous man
   
  vir constansvir cōnstānscharakterfester Mann
man of strong character, man of character
   
  vir defunctus honoribusvir defūnctus honōribuseine Mann, der alle Ehrenstellen verwaltet hat
man who has managed all the honorary posts, someone who has held all the honorary positions
   
  vir dicendusvir dīcendusnennenswerter Mann
notable man
   
  vir doctissimusvir doctissimusein großer Gelehrter
a great scholar
   
  vir doctusvir doctusGelehrter
a scholar
   
  vir equo commissusvir equō commissusein mit einem Pferd verbundener Mann (Kentauer)
a man connected with a horse (centaur)
   
  vir fide cognitavir fidē cōgnitāein Mann von bewährter Treue
a man of proven loyalty
   
  vir fortissimusvir fortissimusHeld
hero
   
  vir gravisvir gravischarakterfester Mann
man of strong character, man of character
   
  vir gravis et severusvir gravis et sevērusein Mann von sehr großem Ernst
a man of very great seriousness, a very serious man
   
  vir gubernatoriusvir gubernātōriusRegierungsmitglied
government member
   
  vir honoribus ac rei publicae muneribus perfunctusvir honōribus ac reī pūblicae mūneribus perfūnctusjemand, der alle Ehrenstellen bekleitet hat
man who has managed all the honorary posts, someone who has held all the honorary positions
   
  vir humanitatis studiosusvir hūmānitātis studiōsusHumanist
humanist
   
  vir inexplebilis virtutisvir inexplēbilis virtūtisein Mann voll unersättlicher Begierde nach Verdienst
a man full of insatiable desire for merit
   
  vir ingeniō praestansvir ingeniō praestānsGenie
genius, man of great mind
   
  vir ingeniosusvir ingeniōsusGenie
   
    ein Mann von Geist
a man of spirit, genius, man of great mind
   
  vir insigni prudentia (est)vir īnsīgnī prudentiā (est)ein besonders kluger Mann (der Mann ist besonders klug)
a particularly smart man (the man is particularly smart)
(im lat. Sprachkurs)
   
  vir insignis industriaevir īnsīgnis industriaeein sehr aktiver Mann
a very active man
   
  vir inturbidusvir inturbidusein Unruhen abgeneigter Mann
a man averse to disturbances
   
  vir iustus idemque sapientissimusvir iūstus īdemque sapientissimusein gerechter und zugleich sehr weiser Mann
a just and at the same time very wise man
   
  vir litteratusvir litterātusGelehrter
scholar
   
  vir magno ingeniovir māgnō ingeniōein Mann von Geist
a man of spirit, genius, man of great mind
   
  vir magno ingenio (praeditus)vir māgnō ingeniō (praeditus)Genie
   
  vir magno ingenio praeditusvir māgnō ingeniō praeditusein Mann von Geist
a man of spirit, genius, man of great mind
   
  vir mihi carendusvir mihi carendusder Mann, den ich entbehren muss
the man I have to do without
   
  vir militansvir mīlitānsMilizionär
   
  vir militarisvir mīlitārisMilizionär
   
    Milizsoldat
militiaman, militia soldier
   
    kriegserfahrener Mann
man experienced in war, militiaman
   
  vir moris antiquivir mōris antīquīein Mann von altem Schlag
an old fashioned man
   
  vir morum veterumvir mōrum veterumein Mann von alter Biederkeit
a man of old conventionality
   
  vir omni doctrina eruditusvir omnī doctrīnā erudītusein vielseitiger Gelehrter
a versatile scholar
   
  vir omnium callidissimusvir omnium callidissimusder allen an Schlauheit überlegene Mann
the man superior to all in cunning, the very cleverest
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvir operarius lingua celeri et exercitatāvir operārius linguā celerī et exercitātāViel- und Schnellredner
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bloßer Rabulist
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bloßer Schwätzer
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bloßer Zungendrescher
mere rabulist, mere babbler, mere tongue twister
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  vir perelegantis ingeniivir perēlegantis ingeniīein sehr feiner Kopf
a very fine head
   
  vir perfecte planeque eruditusvir perfectē plānēque ērudītusein gründlicher Gelehrter
a thorough scholar
   
  vir potensvir potēnsMann mit Einfluss
man with influence
   
  vir privatusvir prīvātusPrivatperson
privat man, private person, private individual
   
  vir procaxvir procāxSpötter
mocker, scoffer
   
  vir proconsularisvir prōcōnsulārisProkonsul
proconsul
   
  vir recti exemplivir rēctī exemplīein Mann von beispielhafter Aufrichtigkeit
a man of exemplary sincerity
   


2. Formbestimmung:

Wortform von: vir
[3] Nom. Sgl. von vir, virī m
Mann; Held; Mannsperson; Ehemann; Soldat; echter Mann;
[3] Vok. Sgl. von vir, virī m
Mann; Held; Mannsperson; Ehemann; Soldat; echter Mann;

3. Belegstellen für "vir inexpl��bilis virt��tis"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2023 - /LaWk/La01.php?qu=vir%20inexpl%EF%BF%BD%EF%BF%BDbilis%20virt%EF%BF%BD%EF%BF%BDtis - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37