| | | alterutri me fortunae paro | alterutrī mē fortūnae parō | mache mich auf beide Fälle gefasstbe prepared for both cases, get ready for both cases | | | |
| | | bellum paro | bellum parō | mache mobilmobilise, mobilize (absolut) | | | |
| | | | | rüste zum Kriegprepare for war | | | |
| | | convivia instituo et paro | convīvia īnstituō et parō | veranstalte Gastmählerhost banquets, organize banquets | | | |
| | | copias paro | cōpiās parō | rüste Truppen ausequip troops | | | |
| | | domuitionem paro | domuitiōnem paro | mache mich auf den Heimweg | | | |
| | | | | trete den Heimweg an | | | |
| | | exercitum paro | exercitum parō | mache mobil | | | |
| | | | | rüste ein Heer aus | | | |
| | | exercium paro | exercium parō | rüste ein Heer aus | | | |
| | | inhonesta vela paro | inhonesta vēla parō | fliehe schimpflich | | | |
| | | insidias alicui paro | īnsidiās alicuī parō | lege jdm. einen Hinterhalt | | | |
| | | insidias paro | īnsidiās parō | lege einen Hinterhalt | | | |
| | | | | stelle eine Falle | | | |
| | | | | stelle nach | | | |
| | | iter paro | iter parō | bereite die Reise vor | | | |
| | | | | treffe Vorbereitungen für die Reise | | | |
| | | | | treffe Vorkehrungen für die Reise | | | |
| | | nuptias paro | nūptiās parō | veranstalte eineHochzeit | | | |
 |  | paro 1 | parāre, parō, parāvī, parātum (cf. πόρος) | bereite |  |  |  |
 |  | | | bereite vor |  |  |  |
 |  | | | bereite zu |  |  |  |
 |  | | | beschaffe |  |  |  |
| | | paro 1 | parāre, parō, parāvī, parātum | bin willens (+ Inf.) | | | |
 |  | paro 1 | parāre, parō, parāvī, parātum (cf. πόρος) | denke zu (alicui aliquid - jdm. etw.) |  |  |  |
 |  | | | erwerbe |  |  |  |
| | | paro 1 | parāre, parō, parāvī, parātum | gehe damit um (+ Inf.) | | | |
| | | | | gehe darauf aus (+ Inf.) | | | |
 |  | paro 1 | parāre, parō, parāvī, parātum (cf. πόρος) | kaufe |  |  |  |
 |  | | | kaufe auf |  |  |  |
| | | paro 1 | parāre, parō, parāvī, parātum | lege es darauf an (+ Inf.) | | | |
 |  | paro 1 | parāre, parō, parāvī, parātum (cf. πόρος) | richte gehörig ein |  |  |  |
 |  | | | rüste |  |  |  |
 |  | | | rüste aus |  |  |  |
 |  | | | schaffe |  |  |  |
 |  | | | schaffe an |  |  |  |
| | | paro 1 | parāre, parō, parāvī, parātum | schicke mich an (+ Inf.) | | | |
 |  | paro 1 | parāre, parō, parāvī, parātum (cf. πόρος) | stelle an |  |  |  |
 |  | | | treffe Vorkehrungen (aliquid - zu etw.) |  |  |  |
 |  | | | unternehme |  |  |  |
 |  | | | veranstalte |  |  |  |
| | | paro 1 | parāre, parō, parāvī, parātum | verschaffe | | | |
 |  | paro 1 [2] | parāre, parō, parāvī, parātum | gleiche die Amtsgeschäfte aus |  |  |  |
 |  | | | schätze gleich |  |  |  |
 |  | | | vergleiche mich (bezüglich der Amtsgeschäfte) |  |  |  |
| | | paro aliquid | parō aliquid | treffe Vorbereitungen für etw. | | | |
 |  | paro, paronis m | parō, parōnis m | Barke (παρών) |  |  |  |
 |  | | | kleines Boot (παρών) |  |  |  |
| | | pecunia paro | pecūniā parō | kaufe auf | | | |
| | | perniciem (exitium) alicui paro | perniciem (exitium) alicuī parō | bereite jdm. Verderben (Untergang) | | | |
| | | | | will jdn. ins Verderben (n den Untergang) stürzen | | | |
| | | pretio paro | pretiō parō | kaufe auf | | | |
| | | transitum Alpium paro | trānsitum Alpium parō | treffe Vorbereitungen zur Überquerung der Alpenmaking preparations for the crossing of the Alps | | | |
 |  | vela paro | vēla parō | rüste zur Fluchtprepare for escape |  |  |  |
| | | vim paro | vim parō | versuche Gegenwehrtrying to fight back, trying to defend yourself | | | |
| | | vindictam tribuo | vindictam tribuō | räche (alicui - jdn.) | | | |
| | | | | verschaffe Genugtuungprovide satisfaction, provide revenge | | | |