| | | ab exitio aliquem vindico | ab exitiō aliquem vindicō | bewahre jdn. vor dem Verderben | | | |
| | | ab interitu aliquem vindico | ab interitū aliquem vindicō | bewahre jdn. vor dem Untergang | | | |
| | | aliquem caelo vindico | aliquem caelō vindicō | versetze jdn. in den Himmelput someone in heaven (caelo ist Dativ) | | | |
| | | aliquem in libertatem vindico | aliquem in lībertātem vindicō | befreie jdn.set someone free, free someone, release someone | | | |
| | | | | gebe jdn. frei | | | |
| | | | | lasse jdn. frei | | | |
| | | aliquid ab oblivione vindico | aliquid ab oblīviōne vindicō | entreiße etw. der Vergessenheitsnatch something from oblivion | | | |
| | | consensio libertatis vindicandae | cōnsēnsiō lībertātis vindicandae | Verschwörung zur Rückgewinnung der Freiheitconspiracy to regain freedom | | | |
| | | in libertatem vindico | in lībertātem vindicō | lasse frei (aliquem - jdn.) | | | |
| | | innocentia me vindicat a molestia | innocentia mē vindicat ā molestiā | meine Unschuld schützt mich vor Verlegenheit | | | |
| | | me in libertatem vindico | mē in lībertātem vindicō | befreie mich | | | |
| | | meo periculo vindicor | meō perīculō vindicor | komme auf Bewährung frei (eigener Vorschlag) | | | |
| | | mihi aliquid vindico | mihi aliquid vindicō | beanspruche etw. (sowohl zu Recht als zu Unrecht) | | | |
| | | | | eigne mir etw. zu (sowohl zu Recht als zu Unrecht) | | | |
| | | mihi vindico | mihi vindicō | erhebe Anspruch (aliquid - auf etw.) (sowohl zu Recht als zu Unrecht) | | | |
| | | | | reklamiere für mich (sowohl zu Recht als zu Unrecht) | | | |
| | | rem publicam a (ex) dominatione vindico | rem pūblicam ā (ex) dominātiōne vindicō | befreie den Staat von Gewaltherrschaft | | | |
| | | rem publicam in libertatem vindico | rem pūblicam in lībertātem vindicō | befreie den Staat von Gewaltherrschaft | | | |
 |  | vindico 1 | vindicāre, vindicō, vindicāvī, vindicātum | ahnde |  |  |  |
 |  | | | beanspruche (gerichtlich)lay claim to as one’s own, make a claim upon, demand, claim, arrogate, assume, appropriate, place in a free condition, set free, free, emancipate, avenge, revenge, punish, take vengeance, make compensation for |  |  |  |
 |  | | | befreie |  |  |  |
 |  | | | bestrafe |  |  |  |
 |  | | | bewahre [libertatem] [a molestia, a labore] |  |  |  |
 |  | | | eigne mir etw. zu |  |  |  |
 |  | | | erhebe Anspruch (aliquid - auf etw.) |  |  |  |
 |  | | | fordere |  |  |  |
 |  | | | fordere ein (als zustehend) |  |  |  |
 |  | | | gehe vor (aliquid - gegen etw. / in aliquem - gegen jdn.) |  |  |  |
 |  | | | maße mir an |  |  |  |
 |  | | | nehme gerichtlich in Anspruch (vindiziere) |  |  |  |
 |  | | | räche (aliquem ab [de] aliquo) |  |  |  |
 |  | | | rette |  |  |  |
 |  | | | rüge (aliquem, aliquid in aliquo) |  |  |  |
 |  | | | schreibe mir zu (als Eigentum) |  |  |  |
 |  | | | schreite ein (aliquid - gegen etw. / in aliquem - gegen jdn.) |  |  |  |
 |  | | | schütze [libertatem] [a molestia, a labore] |  |  |  |
 |  | | | verbiete
|  |  |  |
| | | vindico me ad aliquem | vindicō mē ad aliquem | erfülle meine Verbindlichkeiten gegenüber jdm.fulfill one's obligations to someone | | | |