Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch) --- Bestimmung lateinischer Wortformen
(7) Für Mobile Geräte machen Sie ähnliche Funde auf "horreum.de"

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"vict��ria mult�� sanguine ac vulneribus stetit":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;





query 2/6L (max. 100): 3 Ergebnis(se)
  victoria multo sanguine stetitvictōria multō sanguine stetitder Sieg hat viel Blut gekostet
(im lat. Sprachkurs)
   
  victoria multo sanguine ac vulneribus stetitvictōria multō sanguine ac vulneribus stetitder Sieg kostete viel Blut und Wunden
the victory cost a lot of blood and wounds
   
    der Sieg wurde teuer erkauft
   


query 1/6L (max. 100): 32 Ergebnis(se)
  aliquem sanguine perfundoaliquem sanguine perfundōbespritze jdn. über und über mit Blut
splash someone all over with blood
   
  animam cum sanguine effundoanimam cum sanguine effundōverblute
bleed to death
   
  aspergo sanguine mensasaspergō sanguine mēnsāsbespritze die Tische mit Blut
splatter the tables with blood
   
  capillos sanguine turpocapillōs sanguine turpōbesudele die Haare mit Blut
stain the hair with blood
   
  cochlea sanguine cassacochlea sanguine cassablutlose Schnecke
bloodless snail
   
  etiamsi nobis sanguine cohaereantetiamsī nōbīs sanguine cohaereantauch wenn sie mit uns blutsverwandt sind
   
  fraterno sanguine sonsfrāternō sanguine sōnsdes Brudermordes schuldig
   
  genitus de sanguine nostrogenitus dē sanguine nostrōaus unserem Blute entsprossen
   
  manus sanguine respergomanūs sanguine respergōbespritze meine Hände mit Blut
   
  paries sanguine palmatuspalmatumpariēs sanguine palmātushandbreit mit Blut beschmierte Wand
palmatus sanguine
   
  sanguine cassussanguine cassusblutleer
   
    blutlos
   
  sanguine coniunctussanguine coniūnctusblutsverwandt
   
  sanguine inundosanguine inundōfließe über von Blut
   
  sanguine manosanguine mānōtriefe von Blut
   
  sanguine manus commaculosanguine manūs commaculōbeflecke meine Hände mit Blut
   
  sanguine oblitussanguine oblitusblutig
   
    blutverschmiert
   
  sanguine perfusussanguine perfūsusblutüberströmt
   
  sanguine redundosanguine redundōtriefe von Blut
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsanguine rei publicae saginorsanguine reī pūblicae sagīnormäste mich mit dem Mark des Staates
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  sanguine respersussanguine respersusblutig
   
    mit Blut bespritzt
   
  sanguine subito ictussanguine subitō ictusvom Schlag getroffen
   
  sanguine terra rubetsanguine terra rubetdie Erde ist rot von Blut
   
  sanguine Troiano dotorsanguine Troiānō dōtorin meinen Adern fließt Troianerblut
   
  saxa sanguine ruberuntsaxa sanguine rubēruntdie Felsen wurde rot vom Blut
   
  saxa sanguine spargosaxa sanguine spargōbespritze die Felsen mit Blut
   
  vacuatus sanguinevacuātus sanguineblutentleert
   
query 1/6L (max. 100): 100 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgacac= atque
and also, and besides, and even, and
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  ac de Cicerone satis dictum estac dē Cicerōne satis dictum estso wäre denn hinreichend über Cicero gesprochen
   
  ac de Cicerone satis dixiac dē Cicerōne satis dīxīso hätte ich denn hinreichend über Cicero gesprochen
   
  ac ne carmen quidem sani coloris enitutac nē carmen quidem sānī colōris ēnitutselbst der Poesie blieb keine gesunde Lebensfrische
   
  ac propeac propeja beinahe
(steigernd)
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgac siac sīals wenn
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gleich als ob
as if, equally as if
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gleich als wenn
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  ac velut ... si ...ac velut ... si ...und so wie... so...
   
  aeque est ac si in puteum coniciasaequē est ac sī in puteum coniciāsdas ist, als wenn du es zum Fenster hinauswirfst
that's like throwing it out the window
(sprichwörtl.)
   
  alicuius caput ac fortunas oppugnoalicuius caput ac fortūnās oppūgnōbedrohe jdn. in seiner bürgerlichen und wirtschaftlichen Existenz
threaten someone's civil and economic existence, threaten someone's livelihood, make an attack on someone's life and property
   
    gehe jdm. an Kopf und Kragen (Vermögen)
   
    unternehme einen Angriff auf jds. Leben und Vermögen
   
  aliquem moderor ac regoaliquem moderor ac regōkotrolliere jdn.
cotroll someone
   
  aliter sentio ac loquoraliter sentiō ac loquordenke anders als ich spreche
think differently than speak
   
  aliter vivo ac vivendum esse praecipioaliter vīvō ac vīvendum esse praecipiōlebe nicht nach meinen Lehren
not live according to its teachings
   
  alius acalius acein anderer als
another than
   
  alternis trabibus ac saxisalternīs trabibus ac saxīsabwechselnd Balken und Steine
with beams and stones regularly interchanged
   
  animo ac viribus paranimō ac vīribus pāran Intellekt und Kräften gleich
equal in intellect and forces
   
  animus apertus ac simplexanimus apertus ac simplexein offenes und unbefangenes Gemüt
an open and unbiased mind
   
  arbitrium pacis ac belliarbitrium pācis ac bellīEntscheidung über Krieg und Frieden
deciding on war and peace
   
  armatus semper ac velut in procinctu stoarmātus semper ac velut in prōcīnctū stōstehe immer gleichsam Gewehr bei Fuß
(metaph. v. Redner)
   
    stehe immer gleichsam bewaffnet bereit
always stand ready armed, as it were, always be at the ready, as it were, at arms length
(metaph. v. Redner)
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgatque, acatque, acals (nach Ausdrücken der Gleichheit od. Verschiedenheit)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  sondern (nach negativen Begriffen)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  und auch
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  und da
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  und darauf
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  und dazu
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  und gleich darauf
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  und nun
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  und so
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  und sogar
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  und somit
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  und vielmehr
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  und zwar
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  wie (nach Ausdrücken der Gleichheit od. Verschiedenheit)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  avaritia ac sordesavāritia ac sordēsgemeine Habsucht
base greed
   
  biennio post ac menses fere novembienniō post ac mēnsēs ferē novemnach zwei Jahren und fast neun Monaten
after two years and almost nine months
   
  bis ac saepiusbis ac saepiuszweimal und öfter
twice and more
   
  caelum ac terras misceocaelum ac terrās mīsceōkehre alles von oberst zu unterst
sweep everything from top to bottom, sweep the lowest to the top, make a big noise, overturn everything
(sprichwörtl.)
   
    kehre das Unterste zuoberst
   
    mache großen Lärm
   
    stürze alles um
   
  castella aliquanto altiora ac munitioracastella aliquantō altiōra ac mūnitiōrabeträchtlich höher gelegene und stärker befestigte Orte
considerably higher and more fortified places
   
  cautio ac diligentiacautiō ac dīligentiaumsichtige Behutsamkeit
   
  claudi ac debiles equiclaudī ac dēbilēs equīlahmende und kraftlose Pferde
lame and weak horses
   
  Communia consilia exterorum ac securitatis (CCES)commūnia cōnsilia exterōrum ac sēcūritātis (CCES)Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik (GASP)
Common Foreign and Security Policy (CFSP)
   
  condicio ac fortuna hominum infimi generiscondiciō ac fortūna hominum īnfimī generisdas Los (die Lage) der niedrigsten Klasse
the condition and lot of the lowest class
   
  consequens ac posterum tempuscōnsequēns ac posterum tempusdie nähere und fernere Zukunft
   
    die nähere und spätere Zeit
the near and distant future, the nearer and later time
   
  contra ius ac fascontrā iūs ac fāsanders, als es sich gehört und gebührt
   
    gegen Recht und Pflicht
   
  Conventus generalis ab vectigalibus ac commercio (GATT)Conventus generālis ab vectīgālibus ac commerciō (GATT)Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens (GATT)
   
  cura ac soliditas ante celeritatemcūra ac soliditās ante celeritātemGründlichkeit vor Schnelligkeit!
   
  curiosus ac speculatorcūriōsus ac speculātorAufpasser und Späher
   
  deleo ac tollo aliquiddēleō ac tollō aliquidvernichte spurlos
   
  delicate ac molliter vivodēlicātē ac molliter vīvōlebe luxuriös und bequem
   
  die ac noctediē ac noctebei Tag und bei Nacht
(im lat. Sprachkurs)
   
  diem ac noctemdiem ac noctemTag und Nacht
   
  dispares ac dissimiles gladiidisparēs ac dissimilēs gladiīSchwerter von ungleicher Länge und Gestalt
   
  exsulto ac tripudioexsultō ac tripudiōtanze vor Siegesfreude
   
  facinus forte ac memorabilefacinus forte ac memorābileHeldentat
feat
   
    tapfere und denkwürdige Tat
feat
   
  faxit deus, ut istuc sit perpetuum ac propriumfaxit deus, ut istuc sit perpetuum ac propriumgebe Gott, dass es immer so bleibe
   
  forum ac lucem fugioforum ac lūcem fugiōmeide die Öffentlichkeit
   
  frumentum ac commeatusfrumentum ac commeātusGetreide und der übrige Proviant
   
  fugam ac vastitatem late faciofugam ac vāstitātem lātē faciōfliehe und lasse weit und breit Verwüstung zurück
flee and leave devastation far and wide
   
  generatim ac summatimgenerātim ac summātimsehr pauschal
   
  hi longe alia ratione bellum gerunt ac reliquihī longē aliā ratiōne bellum gerunt ac reliquīdiese führen auf eine weit andere Art Krieg als die übrigen
   
  hominum ineptias ac stultitias devorohominum ineptiās ac stultitiās dēvorōnehme die Albernheiten und Torheiten der Menschen in Kauf
   
  homo sine ulla religione ac fidehomō sine ūllā religiōne ac fidēein Mensch ohne Gewissen
   
    gewissenloser und treuloser Mensch
   
  idem acīdem acderselbe wie
   
  in aperto ac propatulo locoin apertō ac prōpatulō locōauf einem freien Platz
   
  in infamia ac sordibus relinquorin infamiā ac sordibus relinquorder Ruf der schmutzigen Schandtat bleibt auf mir sitzen
   
  in sede ac solo nostroin sēde ac solō nostrōauf unserem Grund und Boden
   
  infantem ancillis ac nutricibus delegoīnfantem ancillīs ac nūtrīcis dēlēgōbeauftrage die Mägde und Amme mit der Pflege des Kindes
   
    überantworte das Kind den Mägden und Ammen
   
    übertrage die Wartung des Kindes den Mägden und Ammen
   
  integrae ac solidae libertatis sumintegrae ac solidae lībertātis sumbin mein eigener Herr
   
  iterum ac saepiusiterum ac saepiusimmer wieder
   
    wiederholt
   
  iudicio meo ac voluntateiūdiciō meō ac voluntāteaus Grundsatz und freier Entscheidung
   
  iure ac meritoiūre ac meritōmit Fug und Recht
   
  ius ac fas omne deleoiūs ac fās omne dēleōtrete alles Recht mit Füßen
   
  licentia ac libidolicentia ac libīdōzügelloser Hang
   
  litora ac portus custodia clausos teneolītora ac portūs cūstōdiā clausōs teneōhalte Ufer und Häfen blockiert
   
  litterae ac monumentalitterae ac monumentaschriftliche Denkmäler
   
  longe aliter evenit ac ...longē aliter ēvēnit ac...es kam ganz anders als...
   
  maculam ac rugam alicui rei figomaculam ac rūgam alicuī reī fīgōhänge etwas einen Schandfleck an
   
    schände etwas
   
    verderbe etwas
   
  magis ac minusmagis ac minusmehr oder weniger
   
  maiora ac terribilioramāiōra ac terribiliōra afferobringe schreckliche Nachrichten
bear terrible news
   
  maria ac terras permeomaria ac terrās permeōdurchquere Länder und Meere
   
  metus ac severitasmetus ac sevēritāsAbschreckung
   
  metus ac timormetus ac timorfeige Furcht
   
  minus ac minusminus ac minusimmer weniger und weniger
   
    minus atque minus
   
query 1/6L (max. 100): 10 Ergebnis(se)
  aeger vulneribusaeger vulneribusan Wunden leidend
wounded, suffering from wounds
   
  multis et illatis et acceptis vulneribusmultīs et illātīs et acceptīs vulneribusnach vielen gegenseitigen Verwundungen
   
  mutuis vulneribus occiduntmūtuīs vulneribus occĭduntsie erschießen einander
   
    sie erschießen sich gegenseitig
   
  novis vulneribus veteres rumpo cicatricesnovīs vulneribus veterēs rumpō cicātrīcēsreiße mit neuen Hieben die alten Narben wieder auf
   
  salem vulneribus infriosalem vulneribus īnfriōstreue Salz in die Wunden
   
  vulneribus confectusvulneribus cōnfectusvon Wunden geschwächt
weakened by wounds
   
  vulneribus tenusvulneribus tenusbis Wunden erfolgten
until wounds occurred
   
query 1/6L (max. 100): 5 Ergebnis(se)
  diu pugna neutro inclinata stetitdiū pūgna neutrō inclīnāta stetitlange blieb die Schlacht unentschieden
   
  pugna diu anceps stetitpūgna diū anceps stetitder Kampf schwankte lange
   
query 1/6D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
(ἐνάλλαξις)(Stilistik)
enallaxis, enallaxis fenallaxis, enallaxis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org(aufgeschichteter) Haufenstruēs, struis fstrues, struis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org(der, die) Wasserscheue
(ὑδροφόβος)
aquifuga, aquifugae caquifuga, aquifugae cWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org(eine Krankheit) verursachendcausālis, causālecausalis, causaleWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org(einzelne große) Perleūniō, ūniōnis funio, unionis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org(gleich) beim ersten Anblickprīmō aspectūprimo aspectu  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org(hohes) Altervetustās, vetustātis fvetustas, vetustatis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org(knöchellanges) Frauengewandstola, stolae fstola, stolae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org(körperliches) Befindenvalētūdō, valētūdinis fvaletudo, valetudinis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org(nussförmige große) Dattelcaryōta, caryōtae f (καρυωτή)caryota, caryotae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org(um) eine Stunde vorherhorā antehora ante  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= contīroleta, contīroletae m - Jagdgefährte
(θηρολέτης)
conthēroleta, conthēroletae mcontheroleta, contheroletae mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= dēgustāre, dēgustō, dēgustāvī, dēgustātum - koste (von etw.)degūnere, degūnōdeguno 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= Aurelianum, Aureliani n - Orléans
(= Cenabum, Cenabi n)
Aurēlia, Aurēliae fAurelia, Aureliae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= Cairus, Cairi fCāhira, Cāhirae fCahira, Cahirae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= Ephialtes, Ephialtae m - Ephialtes
(Εφιάλτης, einer der Aloiden)
Ephialtēs, Ephialtis mEphialtes, Ephialtis mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= Lausanna, Lausannae f
(urbs in Helvetia sita)
Lausona, Lausonae fLausona, Lausonae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= Lausanna, Lausannae f
(urbs in Helvetia sita)
Lausonium, Lausoniī nLausonium, Lausonii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= Paropamisus, Paropamisi m - Hindukusch
(Παροπάμισος, Παραπάμισος)
Parapamisus, Parapamisī mParapamisus, Parapamisi mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= Russi, Russorum mRuthēnī, Ruthēnōrum mRutheni, Ruthenorum mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= Russia Alba, Russiae Albae fRuthēnia Alba, Ruthēniae Albae fRuthenia Alba, Rutheniae Albae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= Russia, Russiae fRuthēnia, Ruthēniae fRuthenia, Rutheniae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= Vosegus, Vosegī m - Vogesen
(schlechtere Lesart)
Vogesus, Vogesī mVogesus, Vogesi mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= Vosegus, Vosegī m - VogesenVosagus, Vosagī mVosagus, Vosagi mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= abacināre, abacinō, abacināvī, abacinātum - blende abbacināre, abbacinō, abbacināvī, abbacinātum abbacino 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= abacus, abacī m - Tischplatte
(ἄβαξ)
abax, abacis mabax, abacis mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= abaliēnāre, abaliēnō - entfremdeabalēnāre, abalēnōabaleno 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= abarcēre, abarceō, abarcuī - sondere ababercēre, aberceō, abercuīaberceo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= abdōmen, abdōminis n - Schmerbauchabdūmen, abdūminis nabdumen, abduminis nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= abigere, abigō, abēgī, abāctum - führe wegabagere, abagōabago 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= ablaqueāre, ablaqueō, ablaqueāvī, ablaqueātum - grabe auf
(den Boden um Bäume und Reben)
ablacuāre, ablacuō, ablacuāvī, ablacuātumablacuo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= abligurīre, abliguriō, abligurīvī, abligurītum - verprasseabligurrīre, abligurriō, abliguriī (abligurīvī), abligurrītumabligurrio 4Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= ablūtiō, ablūtiōnis f - Abspülenallūtiō, allūtiōnis fallutio, allutionis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= abnepōs, abnepōtis m - Ururenkel
(= avi nepos)
abnepus, abnepī mabnepus, abnepi mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= abnōdāre, abnōdō, abnōdāvī, abnōdātum - knote abannōdāre, annōdōannodo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= abrotonum, abrotonī n - Stabwurz
(ἀβρότονον) (als Medizin verwendet)
abrotonus, abrotonī f abrotonus, abrotoni fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= absinthium, absinthiī n - Wermutwein
(ἀψίνθιον)
apsinthium, apsinthiī napsinthium, apsinthii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= abstergēre, abstergeō - wische ababstergere, abstergōabstergo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= acanthus, acanthī m - Bärenklau
(ἄκανθος, ἄκανθα)
acantha, acanthae facantha, acanthae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= accantitāre, accantitō - singe dazu
(verbum intensivum)
adcantitāre, adcantitōadcantito 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= accantāre, accantō - singe bei etw.
(verbum intensivum)
adcantāre, adcantōadcanto 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= accedit quod - dazu kommt noch, dassadvenit id quod ...advenit id quod ...  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= accelerāre, accelerō, accelerāvī, accelerātum - beschleunige
[gradum, mortem]
adcelerāre, adcelerō, adcelerāvī, adcelerātumadcelero 1 (tr.)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= acceptī lātiō, acceptī lātiōnis f - mündliche Zusage
(jurist.)
acceptīlātiō, acceptīlātiōnis facceptilatio, acceptilationis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= accidere, accidō - falle hinaccadere, accadōaccado 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= accubuō - beiliegendaccubiōaccubioWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= accubāre, accubō - liege bei Tischaccubitāre, accubitōaccubito 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= accūrāre, accūro, accūrāvi, accūrātum - besorgeadcūrāre, adcūro, adcūrāvi, adcūrātumadcuro 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= accūrātē - genauaccūrātimaccuratimWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= accūsātor, accūsātōris m - Anklägercausātor, causātōris mcausator, causatoris mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= acquīsītiō, acquīsītiōnis f - Erwerbadquīsītiō, adquīsītiōnis fadquisitio, adquisitionis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= acrifolius, acrifolia, acrifolium - nadelblättrigaquifolius, aquifolia, aquifoliumaquifolius, aquifolia, aquifoliumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= acroāticus, acroātica, acroāticum - zum Anhören bestimmt
(ἀκροαματικός)
acroāmaticus, acroāmatica, acroāmaticumacroamaticus, acroamatica, acroamaticumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= acucula, acuculae f - kleine Nadelacicula, aciculae facicula, aciculae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= acylos, acylī m - essbare Eichel
(ἄκυλος)
aculos, aculī maculos, aculi mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= acēscere, acēscō, acuī - werde saueracīscere, acīscōacisco 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= acētum, acētī n - Essigacoetum, acoetī nacoetum, acoeti nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= acētābulum, acētābulī n - Becheracītābulum, acītābulī nacitabulum, acitabuli nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= ad amussim - nach dem LinealadamussimadamussimWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= ad amussim - nach dem LinealamussimamussimWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adamās, adamantis m - Stahl, Diamant
(ἀδάμας)
adamāns, adamantis madamans, adamantis mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adblaterāre, adblaterō (adblatterō), adblaterāvī, adblaterātum - plappere noch herobblaterāre, obblaterō (obblatterō), obblaterāvī, obblaterātumobblatero 1 (obblattero 1)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adblaterāre, adblaterō, adblaterāvī, adblaterātum - plappere noch heradblatterāre, adblatterō, adblatterāvī, adblatterātumadblattero 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= ademptiō, ademptiōnis f - Wegnahmeadimitiō, adimitiōnis fadimitio, adimitionis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adeps, adipis c - Fett
(ἄλειφα)
adips, adipis cadips, adipis cWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adesse, adsum, adfuī, adfutūrus - bin anwesendadesse, assum, affuī, affutūrusassumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adfabricārī, adfabricor, adfabricātus sum - baue anaffabricārī, affabricor, affabricātus sumaffabricor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= aditicula, aditiculae f - kleiner Eingang
(= parvus aditus)
aditiculus, aditiculī maditiculus, aditiculi mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= admodulārī, admodulor - stimme mit einadmodulāre, admodulōadmodulo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= admovēre, admoveō, admovī, admotum - bewege heranammonēre, ammoneō, ammonuī, ammonitumammoveo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= admīrārī, admīror, admīrātus sum - bewundereammīrārī, ammīror, ammīrātus sumammiror 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= admūnīre, admūniō, admūnīvī, admūnītum - blockiere
[hoc oppidum]
admoenīre, admoeniō, admoenīvī, admoenītumadmoenio 4Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adoptiō, adoptiōnis f - Annahme an Kindesstatt, Adoptionaffīliātiō, affīliātiōnis faffiliatio, affiliationis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adorīrī, adorior, adortus sum - greife anadorīre, adoriōadorio 4Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adruere, adruō - schütte auf
[terram]
arruere, arruōarruo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adrādere, adrādō, adrāsī, adrāsum - kratze anarrādere, arrādō, arrāsī, arrāsumarrado 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adrēmigāre, adrēmigo, adrēmigāvī, adrēmigātum - rudere hin
[litori, portibus]
arrēmigāre, arrēmigo, arrēmigāvī, arrēmigātumarremigo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adulterium, adulteriī n - Ehebruchadulteritās, adulteritātis fadulteritas, adulteritatis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adulterāre, adulterō, adulterāvī, adulterātum - treibe Ehebruchadulterārī, adulteroradulteror 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adulēscentula, adulēscentulae f - junges Mädchenadolēscentula, adolēscentulae fadolescentula, adolescentulae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adurgēre, adurgeō - dränge anadurguēre, adurgueōadurgueo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adveniō - komme anadportō adventumadporto adventum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adverrere, adverro - fege herbeiadvorrere, advorroadvorro 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adversum - in entgegengesetzter RichtungadversimadversimWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adversāre, adversō, adversāvī - richte andauernd hin
(auf etw. achten)
advorsāre, advorsō, advorsāvīadvorso 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adversātrīx, adversātrīcis f - Gegnerin, Widersacherinadvorsātrīx, advorsātrīcis fadvorsatrix, advorsatricis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= advertere, advertō, advertī, adversum - wende zuadvortere, advortō, advortī, advorsumadvorto 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adēsurīre, adēsuriō, adēsurīvī - bekomme Hungeradēssurīre, adēssuriō, adēssurīvīadessurio 4Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adōrea, adōreae f - Kampfpreisadōria, adōriae fadoria, adoriae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adōrābilis, adōrābile - anbetungswertadōlābilis, adōlābileadolabilis, adolabileWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= aeditumārī, aeditumor - bin Tempelaufseheraeditimāri, aeditimoraeditimor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= aemulārī, aemulor, aemulātus sum - eifere nachaemulāre, aemulō, aemulāviaemulo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= aequiperāre, aequiperō, aequiperāvī, aequiperātum - mache gleich
[meas virtutes ad tuas]
= aequiparāre, aequiparō, aequiparāvī, aequiparātumaequiparo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= aequor, aequoris n - Meeresflächeaecor, aecoris naecor, aecoris nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= aeruma, aerumōrum n - Kesselaerima, aerimōrum naerima, aerimorum nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= aestimāre, aestimō, aestimāvī, aestimātum - schätzeaestumāre, aestumō, aestumāvī, aestumātumaestumo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= aestimātiō, aestimātiōnis f - Schätzungaestimium, aestimiī naestimium, aestimii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= aeternus, aeterna, aeternum - ewig
(alte Form)
aeviternus, aeviterna, aeviternumaeviternus, aeviterna, aeviternumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= affavēre, affaveō - begünstige
(alicui rei - etw.)
adfavēre, adfaveōadfaveo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= affigūrāre, affigūrō, affigūrāvī - bilde danachadfigūrāre, adfigūrō, adfigūrāvīadfiguro 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me




2. Formbestimmung:

Wortform von: vict��ria

3. Belegstellen für "vict��ria mult�� sanguine ac vulneribus stetit"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2022 - /LaWk/La01.php?qu=vict%EF%BF%BD%EF%BF%BDria%20mult%EF%BF%BD%EF%BF%BD%20sanguine%20ac%20vulneribus%20stetit - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37