| | accedo alicui ad aurem et dico | accēdō alicuī ad aurem et dīcō | nähere mich jdm., um ihm ins Ohr zu sagen | | | |
| | ad aurem insusurro | ad aurem īnsusurrō | flüstere ins Ohr | | | |
| | ad aures alicuius accidit | ad aurēs alicuius accidit | es kommt jdm. zu Ohren | | | |
| | ad aures alicuius pervenit | ad aurēs alicuius pervenit | es kommt jdm. zu Ohren | | | |
| | ad aures pervenit | ad aurēs pervenit | es gelangt zu Ohren | | | |
| | | | es kommt zu Ohren | | | |
| | ad surdas aures canto | ad sūrdās aurēs cantō | predige vor tauben Ohrenpreach to deaf ears | | | |
| | adhibeo aures | adhibeō aurēs | biete ein empfängliches Ohr dar | | | |
| | adiectae (auribus) voces | adiectae (auribus) vōcēs | die auf die Ohren treffenden Töne | | | |
| | aequis auribus accipitur aliquid | prōnī auribus accipitur aliquid | etwas findet geneigtes Gehörsomething finds a favourable hearing, be favourably received | | | |
| | aequis auribus audio | aequīs auribus audiō | höre geneigten Ohreslisten with a tilted ear | | | |
| | aequis auribus audior | aequīs auribus audior | finde geneigtes Gehörbe favourably received, find a sympathetic ear | | | |
| | aliquem admoneo ad aurem, ut ... | aliquem admoneō ad aurem, ut ... | flüstere jdm. die Mahnung ins Ohr, dass ... whisper in someone's ear the reminder that , , , | | | |
| | aliquid ad aures alicuius permanat | aliquid ad aurēs alicuius permānat | etwas kommt jdm. zu Ohrensomething comes to someone's ears | | | |
| | aliquid aures advertit | aliquid aurēs advertit | etwas zieht die Ohren auf sichsomething catches the ears, something attracts the ears | | | |
| | aliquid aures meas perstringit | aliquid aurēs meās perstringit | etwas verletzt meine Ohrensomething hurts my ears | | | |
| | arrectis auribus | arrēctīs auribus | aufmerksam | | | |
| | | | mit gespitzten Ohrenwith pricked ears, attentive | | | |
| | | | mit lauschenden Ohren | | | |
| | asininas aures habeo | asinīnās aurēs habeō | habe Eselsohrenhave dog-ears | | | |
| | aure aliquid capto | aure aliquid captō | belausche etw.overhear something, eavesdrop | | | |
| | | | horche auf etw. | | | |
| | aure bibo aliquid | aure bibō aliquid | höre etw. begierig anlisten eagerly to something | | | |
| | aurem admoveo | aurem admoveō | halte das Ohr hin | | | |
| | | | höre hindirect the ear, listen, listen attentively | | | |
| | | | merke auf | | | |
| | aurem alicui do | aurem alicuī dō | leihe jdm. das Ohr | | | |
| | | | schenke jdm. Gehörlend someone one's ear, , give someone one's ear | | | |
| | aurem alicui praebeo | aurem alicuī praebeō | leihe jdm. das Ohrlend someone one's ear, , give someone one's ear | | | |
| | | | schenke jdm. Gehör | | | |
| | aurem alicui substringo | aurem alicuī substringō | höre jdm. mit gespitzten Ohren zulisten to someone with pricked up ears, prick up one's ears for someone | | | |
| | | | spitze für jdn. die Ohren | | | |
| | aurem alicuius pervello | aurem alicuius pervellō | erinnere jdn. an etw.remind someone of something | | | |
| | aurem mihi pervello | aurem mihi pervellō | rufe mir etw. in Erinnerungremember something | | | |
| | aurem tibi persono | aurem tibi personō | rufe dir ins Ohrshout in your ear | | | |
| | aurem vello | aurem vellō | zupfe am Ohr (um zu erinnern)pluck the ear (as a reminder) | | | |
| | aures ad sonum mitigatae | aurēs ad sonum mītigātae | an den Ton gewöhnte Ohrenears accustomed to the sound | | | |
| | aures adverto ad aliquid | aurēs advertō ad aliquid | richte mein Ohr auf etw.turn one's ear to something | | | |
| | aures alicui attero | aurēs alicuī atterō (adterō) | fasse jdn. an den Ohrentake somebody by the ears (um ihn als Zeugen zu verpflichten) | | | |
| | aures alicui obturo | aurēs alicuī obtūrō | halte mir wegen jdm. die Ohren zucovering ones ears because of someone (um ihn nicht zu hören) | | | |
| | aures alicuius impleo | aurēs alicuius impleō | befriedige völlig jds. Geschmackcompletely satisfy someone's taste | | | |
| | | | liege jdm. in den Ohrenbother someone's ears, pester someone, nag someone, bother someone's ears | | | |
| | aures alicuius obtundo | aurēs alicuius obtundō | liege jdm. in den Ohrenbother someone's ears, pester someone, nag someone, bother someone's ears | | | |
| | aures arrigo | aurēs arrigō | spitze die Ohrenprick up one's ears, bend the ears | | | |
| | aures asininae | aurēs asinīnae | Eselsohrendog-ears | | | |
| | aures assentatoribus claudo | aurēs assentātōribus claudō | verschließe den Schmeichlern das Ohrclose the ear of the flatterers, turn a blind eye to the flatterers | | | |
| | aures assentatoribus patefacio | aurēs assentātōribus patefaciō | öffne Schmeichlern mein OhrOpen his ear to flatterers | | | |
| | aures avent avide | aurēs avent avidē | die Ohren lauern gierigthe ears lurk greedily | | | |
| | aures bibulae | aurēs bibulae | hörbegierige Ohrenaurally curious ears, ears eager to hear | | | |
| | aures cacumino | aurēs cacūminō | spitze die Ohren zuprick up one's ears, bend the ears, perk up one's ears | | | |
| | aures claudo | aurēs claudō | halte die Ohren zucover the ears | | | |
| | | | verschließe mein Ohrplug one's ear, close one's ear (alicui rei / ad aliquid - vor etw.) | | | |
| | aures elegantes | aurēs ēlegantēs | ein feines Ohr | | | |
| | aures erigo | aurēs ērigō | spitze die Ohren | | | |
| | aures falsis criminibus occupantur | aurēs falsīs crīminibus occupantur | die Ohren werden von falschen Vorwürfen erfüllt | | | |
| | aures in spatium traho | aurēs in spatium trahō | ziehe die Ohren in die Länge (sprichwörtl.) | | | |
| | aures meae respuunt + aci | aurēs meae respuunt + aci | es beleidigt meine Ohren, dass ... | | | |
| | aures obsero | aurēs obserō | verschließe die Ohren | | | |
 |  | aures occludo | aurēs occlūdō | verschließe die Ohren |  |  |  |
| | aures oranti praebeo | aurēs ōrantī praebeō | schenke jds. Bitte Gehör | | | |
| | aures patefacio | aurēs patefaciō | öffne mein Ohr | | | |
| | aures personant huiusmodi vocibus | aurēs personant huiusmodī vōcibus | solche Töne schallen in die Ohren | | | |
| | aures praebeo | aurēs praebeō | höre zu | | | |
| | | | schenke Gehör | | | |
| | aures praebeo alicui | aurēs alicuī praebeō | schenke jdm. Gehör | | | |
| | aures rimosae | aurēs rīmōsae | durchlässige Ohren | | | |
| | aures strepunt clamoribus | aurēs strepunt clāmōribus | Ohren dröhnen vom Geschrei | | | |
| | aures substringo | aurēs substringō | spitze die Ohren | | | |
| | aures surdas obstrepo | aurēs sūrdās obstrepō | bestürme taube Ohrenassail deaf ears | | | |
| | aures teretes | aurēs teretēs | ein feines Ohr | | | |
| | aures tritae | aurēs trītae | ein geübtes Ohr | | | |
| | aures vacivae | aurēs vacīvae | müßige Ohren | | | |
| | | | offenes Gehör | | | |
| | aures vacuae | aurēs vacuae | aufmerksam zuhörende Ohrenattentive listening ears, open ears | | | |
| | | | offene Ohren | | | |
| | aures veritati patefacio | aurēs vēritātī patefaciō | öffne der Wahrheit mein Ohropen one's ear to the truth | | | |
| | auribus accipio aliquid | auribus percipiō aliquid | höre etw.hear something | | | |
| | auribus alicuius opploro | auribus alicuius opplōrō | weine jdm. die Ohren vollcry someone's ears | | | |
| | auribus alicuius servio | auribus alicuius serviō | rede jdm. zu Willenspeak to someone's will, tell someone what they want to hear | | | |
| | auribus aliquid bibo | auribus aliquid bibō | höre etwas eifrig anlisten to something eagerly, devour something with the ears | | | |
| | | | verschlinge etw. mit den Ohren | | | |
| | auribus aucupium facio | auribus aucupium faciō | horche, was einer sagtlisten to what someone says | | | |
| | auribus percipio aliquid | auribus percipiō aliquid | nehme etw. mit den Ohren wahrperceive something with the ears | | | |
| | auris ima | auris īma | Ohrläppchenearlobe | | | |
| | auris verminatur | auris verminātur | das Ohr kribbeltthe ear tingles | | | |
 |  | auris, auris f | auris, auris f | Gehör |  |  |  |
 |  | | | Ohrear, the hearing, hearer, auditor, the ear of a plough |  |  |  |
 |  | | | Streichbrett am Pflug |  |  |  |
 |  | | | Urteil |  |  |  |
 |  | | | Zuhörer |  |  |  |
| | benignis auribus accipio | benīgnīs auribus accipiō | höre wohlwollend anlisten benevolently | | | |
| | blandior auribus | blandior auribus | kitzele die Ohrenflatter the ears | | | |
| | carmina aures mulcent | carmina aurēs mulcent | die Lieder ergötzen die Ohrenthe songs delight the ears | | | |
| | fama adlabitur aures | fāma adlābitur aurēs | das Gerücht dringt zu den Ohren | | | |
| | | | das Gerücht dringt zu den Ohren | | | |
| | habeo artes in complexu, oculis, auribus | habeō artēs in complexū, oculīs, auribus | pflege die Künste liebevoll, sehe und höre gern auf sie | | | |
| | huc adhibete aures | hūc adhibēte aurēs | richtet hierauf eure Ohren! | | | |
| | in aurem dico alicui aliquid | in aurem dīcō alicuī aliquid | sage jdm. etw. ins Ohr | | | |
| | in aurem insusurro alicui aliquid | in aurem īnsusurrō alicuī aliquid | sage jdm. etw. ins Ohr | | | |