Suchergebnis zu |
a veritate deflecto | ā vēritāte dēflectō | werde der Wahrheit untreu | |||||
a veritate descisco | ā vēritāte dēscīscō | werde der Wahrheit untreu | |||||
amicus veritatis | amīcus vēritātis | Freund der Wahrheitfriend of the truth | |||||
aures veritati patefacio | aurēs vēritātī patefaciō | öffne der Wahrheit mein Ohropen one's ear to the truth | |||||
diligens veritatis | dīligēns vēritātis | wahrheitsliebend (im lat. Sprachkurs) | |||||
expers veritatis | expers vēritātis | ohne alle praktische Erfahrungwithout experience of reality (z.B. vor Gericht) | |||||
felleus cibus veritatis | felleus cibus vēritātis | bittere Speise der Wahrheit | |||||
fidem veritatis non servo | fidem vēritātis nōn servō | übertreibe | |||||
non multum absum a veritate | nōn multum absum ā vēritāte | komme der Wahrheit nahe | |||||
non sine veritatis specie | nōn sine vēritātis speciē | nicht unwahrscheinlich | |||||
omnia ad veritatem dico | omnia ad vēritātem dīcō | sage alles wahrheitsgemäß | |||||
prope ad veritatem accedo | prope ad vēritātem accēdō | komme der Wahrheit nahe | |||||
propius ad veritatem accedo | propius ad vēritātem accēdō | komme der Wahrheit näher | |||||
proxime ad veritatem accedo | proximē ad vēritātem accedō | komme der Wahrheit am nächsten | |||||
veritatem egredior | vēritātem ēgredior | übertreibeexaggerate, overdo | |||||
veritatem enubilo | vēritātem ēnūbilō, ēnūbilāvi, ēnūbilātum | bringe die Wahrheit ans Lichtbring the truth to light | |||||
veritatem imitor | vēritātem imitor | bin naturgetreube natural, be true to nature, be true to life, be lifelike (vom Kunstwerk) | |||||
stelle naturgetreu darfaithfully represent, faithfully depict, faithfully reproduce (v. Künstler) | |||||||
veritatem non servo | vēritātem nōn servō | übertreibeexaggerate, overdo | |||||
veritatem oblinio | vēritātem obliniō | streiche die Wahrheit auscross out the truth, strike out the truth | |||||
tilge die Wahrheiterase the truth, eradicate the truth | |||||||
veritatis amans | vēritātis amāns | wahrheitsliebendtruthful | |||||
veritatis diligens | vēritātis dīligēns | wahrheitsliebendtruthful | |||||
veritatis fides | vēritātis fidēs | Authentizitätauthenticity | |||||
veritatis studiosus | vēritātis studiōsus | wahrheitsliebendtruthful |
[3] Nom. Sgl. von | vēritās, vēritātis f Wahrheit; Wirklichkeit; Wahrhaftigkeit; Rechtlichkeit; Ehrlichkeit; Unparteilichkeit; Wahrheitsgefühl; Aufrichtigkeit; Offnheit; rechte Beschaffenheit; Wahrheitssinn; Wahrheitsliebe; Sinn für Wahrheit; offenes Wesen; Glaubwürdigkeit; Naturgemäßheit; Naturwahrheit; Geradheit; wahre Beschaffenheitheit; |
[63] Akk. Pl. f. PP vom Dep. | verērī, vereor, veritus sum scheue mich; trage Bedenken; fürchte mich; befürchte; empfinde heilige Scheu; nehme Rücksicht; fürchte; bin besorgt; achte; verehre; scheue; erweise Respekt; |