Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Ad rem: [125] Asyli petitores, quos in patriam, cum ibi pericula capitis immineant, relegari non licet, eodem interdum feriatum commeant.
(14) "Regierungs%" zeigt alle Wörter, die mit "Regierungs" beginnen

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ

Suchergebnis zu
"verbum �� verb��":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;




query 1/3L (max. 100): 100 Ergebnis(se)
  absolutio verborumabsolūtiō verbōrumDeutlichkeit der Worte
   
  ad verbumad verbumWort für Wort
word for word, literally
   
    genau aufs Wort
   
    wörtlich
   
  adigo aliquem in alicuius verba iusiurandumadigō aliquem in alicuius verba iūsiūrandumnehme jdm. den Treueeid gegen jdn. ab
   
    vereidige jdn. für jdn.
   
  adigor in alicuius verbaadigor in alicuius verbaleiste jdm. den Treueeid
   
  alicui verba accommodoalicuī verba accommodōlege jdm. Worte in den Mund
putting words in someone's mouth
   
  alicuius verbisalicuius verbīsfür jdn.
   
    in jemandes Namen
in someone's name, on someone's behalf
   
  aliena verbaaliēna verbauneigentliche Worte
metaphorical words
(opp.: propria verba)
   
  aliquid ad verbum converto (transfero, exprimo)aliquid ad verbum convertō (trānsferō, exprimō)übersetze etwas wortwörtlich
   
  aliquid totidem verbis transferoaliquid totidem verbīs trānsferōübertrage etwas wörtlich
take something literally, take something verbatim
   
  alternis paene verbis te laudoalternīs paene verbīs tē laudōfast mit jedem zweiten Wort lobe ich dich
praise someone with almost every second word
   
  ambigua verbaambigua verbadoppelsinnige Worte
double entendres
   
  ambitus verborumambitus verbōrumUmfang an Worten
volume of words, amount of words
   
  bona verba!bona verba!nur gemach!
   
    nur gnädig!
   
    o weh!
   
  carmen coerceocarmen coerceōfeile an einem Gedicht
   
  castigatio verborumcastīgātiō verbōrumTadelworte
   
  celeritas verborumceleritās verbōrumrasche Aussprache
   
  circumvehor omnia verbiscircumvehor omnia verbīssuche alles mit Worten zu umschreiben
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcoagmenta verborumcoāgmenta verbōrumWortfugen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  coepto diffidere dictiscoeptō diffīdere dictīsbeginne, den Worten zu misstrauen
   
  collocatio verborumcollocātiō verbōrumStellung der Wörter
   
  comlexus brevis verborumcomlexus brevis verbōrumkurze Zusammenfassung der Worte
   
  complexio verborumcomplexiō verbōrumWortverbingung (Periode)
   
  concursus verborumconcursus verbōrumWortverbindungen
   
  copia verborumcōpia verbōrumWortfülle
   
  de verbodē verbōWort für Wort
   
    wortgenau
   
    wörtlich
   
  delenifica verbadēlēnifica verbabeschwichtigende Worte
   
  e verboē verbōWort für Wort
   
    wortgenau
   
    wörtlich
   
  ego ne unum quidem verbum intellegoego nē ūnum quidem verbum intellegōich verstehe kein Wort
   
  egredientem verbis prosequorēgredientem verbīs prōsequorsage jdm. beim Weggehen Adieu
(in negativem Sinn)
   
    wünsche jdn. zum Teufel
   
  exaggerata verborum volubilitasexaggerāta verbōrum volūbilitāsüberschwengliche Beredsamkeit
effusive eloquence, exuberant eloquence
   
  fidem verbis astipulorfidem verbis astipulorverschaffe den Worten Glauben
   
  figmenta verborum novafīgmenta verbōrum novaneue Wortbildungen
   
  granditas verborumgranditās verbōrumPathos
(im Ausdruck)
   
  his fere verbis converto (transfero)hīs ferē verbīs convertō (trānsferō)übersetze freier
   
  hoc verbum alte descendit in pectushoc verbum altē dēscendit in pectusdies Wort macht einen tiefen Eindruck
   
  horis decem verba novem dicohōrīs decem verba novem dīcōbringe stundenlang kaum ein Wort heraus
   
    sage stundenlang kaum ein Wort
   
  iactatio verborumiactātiō verbōrumGroßsprecherei
   
  id verbum idem declaratid verbum idem dēclāratdieses Wort bedeutet dasselbe (ist synonym)
   
  id verbum idem significatid verbum idem sīgnificatdieses Wort bedeutet dasselbe (ist synonym)
   
  id verbum idem valetid verbum idem valetdieses Wort bedeutet dasselbe (ist synonym)
   
  immanis terror verborumimmānis terror verbōrumwilde Schreckensworte
wild horror words, wild scare words
   
  in alicuius verba iuroin alicuius verba iūrōleiste jmd. den Eid
administer the oath to somebody
   
  in ore atque in lingua habeo verba haecin ōre atque in linguā habeō verba haechabe diese Worte im Mund und auf den Lippen
   
  in verba alicuius iuroin verba alicuius iūrōschwöre nach einer vorgesagten Eidesformel
   
  in verba magistri iuroin verba magistri iūrōfolge blind meinem Lehrer
   
  inanis sententiis verborum volubilitasinānis sententiīs verbōrum volūbilitāsgedankenleere Wortkrämerei
empty verbiage, thoughtless verbosity
   
  inanis verborum sonitusinānis verbōrum sonitusleeres Wortgeklingel
   
  inanis verborum torrensinānis verbōrum torrēnsnichtiger Wortschwall
   
  inanium verborum flumeninānium verbōrum flūmennichtssagender Wortschwall
   
  inopia verboruminopia verbōrumWortarmut
   
  ipsa verba scriptorisipsa verba scrīptōrisUrtext
   
  istuc verbumistuc verbumdieser dein Ausdruck
this your expression
   
  lectissimis verbis utorlēctissimīs verbīs ūtorbenutze sehr gewählte Worte
   
  lepidissimis verbis propinolepidissimīs verbīs propīnōbringe einen allerliebsten Toast aus
   
    bringe einen sehr netten Trinkspruch aus
   
  litterae his verbis scriptae suntlitterae hīs verbīs scrīptae suntdas Schreiben hat folgenden Inhalt
   
  male ominata verbamale ōmināta verbaWorte von unglücklicher Vorbedeutung
   
  maligna verborum interpretatiomalīgna verbōrum interpretātiōWortverdrehung
   
  malignus verborum interpresmalīgnus verbōrum interpresWortverdreher
   
  meis verbismeīs verbīsfür mich
   
    in meinem Namen
   
  mira complexio verborummīra complexiō verbōrumauffälliger Ausdruck
   
  modos scio, verba nesciomodōs sciō, verba nesciōdie Melodie kenne ich, den Text kenne ich nicht
   
  ne verbum quidem de aliquo facionē verbum quidem dē aliquō faciōerwähne jdn. auch nicht mit einem Wort
not even mentioning someone with a word
   
    verliere kein Wort über jdn.
not say a word about somebody
   
  non unum verbum commuto cum aliquonōn ūnum verbum commūtō cum aliquōwechsele nicht ein Wort mit jdm.
   
  novum verbum in Latinam linguam induconovum verbum in Latīnam linguam indūcōführe ein neues Wort in die lateinische Sprache ein
   
  nullum (omnino) verbum facionūllum (omnīnō) verbum faciōgebe (überhaupt) kein Wort von mir
   
  nullum verbum ex aliquo elicionūllum verbum ex aliquō ēliciōbringe aus jdm. kein Wort heraus
   
  nullum verbum ex ore eius exciditnūllum verbum ex ōre eius exciditkein Wort entschlüpfte ihm
   
  nuntia fratri tuo salutem verbis meisnūntiā frātrī tuō salūtem verbīs meīsgrüße deinen Bruder von mir
   
  obsoleta verbaobsolēta verbaveraltete Worte
   
  omnia verba huc redeuntomnia verba hūc redeuntder langen Rede kurzer Sinn ist...
   
  opifex verborumopifex verbōrumWortbildner
   
  orbis verborumorbis verbōrumPeriode (der Rede)
   
  ordo verborumōrdō verbōrumWortfolge
   
  originem verbi repeto ab ...orīginem verbī repetō ab...leite ein Wort ab von...
   
  ornatus verborumōrnātus verbōrumRedeschmuck
   
    schöne Darstellung
   
  pauca pro delicto meo verba faciopauca prō dēlictō meō verba faciōsage einiges zur Enteschuldigung meines Vergehens
   
  pensitator verborumpēnsitātor verbōrumWortklauber
   
  perpetuitas verborumperpetuitās verbōrumZusammenhang
   
  pluribus verbis aliquid explico (persequor)plūribus verbīs aliquid explicō (persequor)stelle etw. eingehender dar
   
  pluribus verbis disseroplūribus verbīs disserōerkläre mich ausführlich
(de aliqua re - zu etw.)
   
  pro verboprō verbōWort für Wort
   
    wortgenau
   
    wörtlich
   
  proprietas verborumproprietās verbōrumeigentliche Wortbedeutung
   


2. Formbestimmung:

Wortform von: verbum
Substantiva verbalia auf -um bezeichnen bevorzugt die Wirkung [gaudium] und den Ort des Geschehens [aedificium] verbum, verbī n
Wort; Redeteil; Ausspruch; Ausdruck; Verbum; bloße Rede; leeres Wort; Schein; Äußerung; Spruch; Sinnspruch; Sprichwort;
[2] Nom. / Akk. Sgl. von verbum, verbī n
Wort; Redeteil; Ausspruch; Ausdruck; Verbum; bloße Rede; leeres Wort; Schein; Äußerung; Spruch; Sinnspruch; Sprichwort;
[2] arch. Gen. Pl. von verbum, verbī n
Wort; Redeteil; Ausspruch; Ausdruck; Verbum; bloße Rede; leeres Wort; Schein; Äußerung; Spruch; Sinnspruch; Sprichwort;

3. Belegstellen für "verbum �� verb��"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2021 - /LaWk/La01.php?qu=verbum%20%EF%BF%BD%EF%BF%BD%20verb%EF%BF%BD%EF%BF%BD - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37