Suchergebnis zu "verbreite allgemein":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 2 Ergebnis(se)
| | verbreite allgemein | concelebrāre, concelebrō, concelebrāvī, concelebrātum | concelebro 1 | | | | | verbreite allgemein | vulgāre, vulgō, vulgāvī, vulgātum | vulgo 1 | | |
query 2/2D (max. 100): 3 Ergebnis(se)
| | verbreite mich allgemein | percrēbrēscere, percrēbrēscō, percrēbruī | percrebresco 3 | | |
query 1/2D (max. 100): 79 Ergebnis(se)
| | setze ein Gerücht in die Welt | rūmōrem subdō | rumorem subdo | | | | | treibe mich in Gemeinplätzen herum | commūnēs locōs volvō | communes locos volvo | | | | | verbreite | differre, differō, distulī, dīlātum | differo | | | | | verbreite | diffunditāre, diffunditō | diffundito 1 | | | | | verbreite | diffundere, diffundō, diffūdī, diffūsum | diffundo 3 | | | | | verbreite | dissēmināre, dissēminō, dissēmināvī, dissēminātum | dissemino 1 | | | | | verbreite | dissipāre, dissipō, dissipāvī, dissipātum | dissipo 1 | | | | | verbreite | distribuere, distribuō, distribuī, distribūtum | distribuo 3 | | | | | verbreite | dīvulgāre, dīvulgō (dīvolgō), dīvulgāvī, dīvulgātum | divulgo 1 (divolgo 1) | | | | | verbreite | effundere, effundō, effūdī, effūsum | effundo 3 | | | | | verbreite | ēvulgāre, ēvulgō, ēvulgāvī, ēvulgātum | evulgo 1 | | | | | verbreite | iacere, iaciō, iēcī, iactum | iacio 5 | | | | | verbreite | iactāre, iactō, iactāvī, iactātum | iacto 1 | | | | | verbreite | offundere, offundō, offūdī, offūsum | offundo 3 | | | | | verbreite | pervulgāre, pervulgō (pervolgō), pervulgāvī, pervulgātum | pervulgo 1 (pervolgo 1) | | | | | verbreite | praepandere, praepandō | praepando 3 | | | | | verbreite | serere, serō, sēvī, satum | sero 3 (2) | | | | | verbreite | spargere, spargō, sparsī, sparsum (cf. σπείρω) | spargo 3 | | | | | verbreite (in der Öffentlichkeit) | celebrāre, celebrō, celebrāvī, celebrātum | celebro 1 | | | | | verbreite Dunst | cālīgāre, cālīgō, cālīgāvī, cālīgātum | caligo 1 | | | | | verbreite Finsternis | cālīgāre, cālīgō, cālīgāvī, cālīgātum | caligo 1 | | | | | verbreite Liebe um mich | spīrō amōrēs | spiro amores | | | | | verbreite als Gerücht | rūmigerārī, rūmigeror | rumigeror 1 | | | | | verbreite ein Gerücht | fāmam dissipō | famam dissipo | | | | | verbreite ein Gerücht | rūmigerāre, rūmigerō | rumigero 1 | | | | | verbreite ein Gerücht | rūmōrem concelebrō | rumorem concelebro | | | | | verbreite ein Gerücht | rūmōrem differō | rumorem differo | | | | | verbreite ein Gerücht | rūmōrem spargō | rumorem spargo | | | | | verbreite einen Geruch | adolēre, adoleō, adoluī (intr.) | adoleo 2 (intr.) | | | | | verbreite einen Geruch | odōrem iaciō | odorem iacio | | | | | verbreite einen Geruch | redolēre, redoleō, redoluī | redoleo 2 | | | | | verbreite einen kritischen Bericht im Internet | relātiōnem criticam in interrētī dīvulgō | relationem criticam in interreti divulgo | | | | | verbreite gerüchtweise | disicere, disiciō, disiēcī, disiectum | disicio 5 | | | | | verbreite in der Öffentlichkeit | forās aliquid ēlīminō | foras aliquid elimino | | | | | verbreite meinen Namen auf dem ganzen Erdkreis | nōmen in tōtō orbe spargō | nomen in toto orbe spargo | | | | | verbreite mich | convalēscere, convalēscō, convaluī | convalesco 3 | | | | | verbreite mich | crēbrēscere, crēbrēscō, crēbruī (crēbuī) | crebresco 3 (crebesco 3) | | | | | verbreite mich | dīdī, dīdor, dīditus sum | didor 3 | | | | | verbreite mich (in / per aliquid - über etw. hin) | diffundī, diffundor, diffūsus sum | diffundor 3 | | | | | verbreite mich | ēmānāre, ēmānō, ēmānāvī, ēmānātum | emano 1 | | | | | verbreite mich (regionem - über ein Gebiet hin) | ēvehī, ēvehor, ēvectus sum | evehor 3 | | | | | verbreite mich (aliquid - über etw.) | exprōmere, exprōmō, exprōmpsī, exprōmptum | expromo 3 | | | | | verbreite mich | incrēbrēscere, incrēbrēscō, incrēbruī (incrēbēscere, incrēbēsco, incrēbuī) | increbresco 3 (increbesco 3) | | | | | verbreite mich | īnfundī, īnfundor, īnfūsus sum | infundor 3 | | | | | verbreite mich | invādere, invādō, invāsī, invāsum | invado 3 | | | | | verbreite mich | lābī, lābor, lāpsus sum | labor 3 | | | | | verbreite mich | mānāre, mānō, mānāvī, mānātum | mano 1 | | | | | verbreite mich | sē diffunditāre, mē diffunditō | me diffundito | | | | | verbreite mich (in / per aliquid - über etw. hin) | mē diffundō | me diffundo | | | | | verbreite mich (verbal) | multa verba faciō | multa verba facio | | | | | verbreite mich | natāre, natō, natāvī, natātum | nato 1 | | | | | verbreite mich | offundī, offundor, offūsus sum | offundor 3 | | | | | verbreite mich | pertinēre, pertineō, pertinuī | pertineo 2 | | | | | verbreite mich (per aliquid - über etw. hin) | pervādere, pervādō, pervāsī, pervāsum | pervado 3 | | | | | verbreite mich | serpere, serpō, serpsī | serpo 3 | | | | | verbreite mich ausführlich (über etw.) | perōrāre, perōrō, perōrāvi, perōrātum | peroro 1 | | | | | verbreite mich immer weiter | crēbrēscere, crēbrēscō, crēbruī (crēbuī) | crebresco 3 (crebesco 3) | | | | | verbreite mich schnell umher | pervolāre, pervolō, pervolāvī, pervolātum | pervolo 1 | | | | | verbreite mich unvermerkt | glīscere, glīscō | glisco 3 | | | | | verbreite mich weit | ēvagārī, ēvagor, ēvagātus sum | evagor 1 | | | | | verbreite mich weit und breit | pervagārī, pervagor, pervagātus sum | pervagor 1 | | | | | verbreite mich über etw. (verbal) | cōpiōsius dīcō dē aliquā rē | copiosius dico de aliqua re | | | | | verbreite mich über etw. (verbal) | fūsius dīcō dē aliquā rē | fusius dico de aliqua re | | | | | verbreite mich überallhin | dispālēscere, dispālēscō | dispalesco 3 | | | | | verbreite mich überallhin | dissultāre, dissultō | dissulto 1 | | | | | verbreite ringsum | circumferre, circumferō, circumtulī, circumlātum | circumfero | | | | | verbreite ringsum | percelebrāre, percelebrō, percelebrāvī, percelebrātum | percelebro 1 | | | | | verbreite ringsum Brand und Mord und Schrecken | incendia et caedēs et terrōrem circumferō | incendia et caedes et terrorem circumfero | | | | | verbreite schallend | volūtāre, volūtō, volūtāvī, volūtātum | voluto 1 | | | | | verbreite vorher Geruch | praeolēre, praeoleō | praeoleo 2 | | | | | verbreite weiter | alere, alō, aluī, altum (alitum) | alo 3 | | | | | verbreite weithin einen Geruch | odōrem latē iactō | odorem late iacto | | | | | verbreite überall | dispergere, dispergō, dispersī, dispersum | dispergo 3 | | | | | verbreite überall | vulgāre, vulgō, vulgāvī, vulgātum | vulgo 1 | | | | | | | vulgo 1 | | | | | verbreite überallhin | dispālāre, dispālō, dispālāvī, dispālātum | dispalo 1 | | |
query 1/2D (max. 100): 64 Ergebnis(se)
| | = volgātus, volgāta, volgātum - allgemein bekannt | volgātus, volgāta, volgātum | volgatus, volgata, volgatum | | | | | = vulgō - allgemein | volgō | volgo | | | | | allgemein (καθολικός) | catholicē | catholice | | | | | allgemein | catholicus, catholica, catholicum (καθολικός) | catholicus, catholica, catholicum | | | | | allgemein | commūnis, commūne | communis, commune | | | | | allgemein (= πάγκοινος) | cūnctālis, cūnctāle | cunctalis, cunctale | | | | | allgemein | fermē | ferme | | | | | allgemein | generālis, generāle | generalis, generale | | | | | allgemein | generāliter | generaliter | | | | | allgemein | īnfīnītē | infinite | | | | | allgemein (πάνδημος) | pandēmus, pandēma, pandēmum | pandemus, pandema, pandemum | | | | | allgemein (= καθολικός) | perpetuālis, perpetuāle | perpetualis, perpetuale | | | | | allgemein | perpetuus, perpetua, perpetuum | perpetuus, perpetua, perpetuum | | | | | allgemein | pūblicē | publice | | | | | allgemein | pūblicus, pūblica, pūblicum | publicus, publica, publicum | | | | | allgemein | ūniversālis, ūniversāle | universalis, universale | | | | | allgemein | ūniversus, ūniversa, ūniversum | universus, universa, universum | | | | | allgemein [consuetudo, artes] | vulgāris, vulgāre | vulgaris, vulgare | | | | | allgemein | vulgātus, vulgāta, vulgātum | vulgatus, vulgata, vulgatum | | | | | allgemein | vulgō | vulgo | | | | | allgemein angenommen | receptus, recepta, receptum | receptus, recepta, receptum | | | | | allgemein bekannt | percontātīvus, percontātīva, percontātīvum | percontativus, percontativa, percontativum | | | | | allgemein bekannt | pervagātus, pervagāta, pervagātum | pervagatus, pervagata, pervagatum | | | | | allgemein bekannt [senatus consultum] | vulgātus, vulgāta, vulgātum | vulgatus, vulgata, vulgatum | | | | | allgemein eingeräumt | cōnfessus, cōnfessa, cōnfessum | confessus, confessa, confessum | | | | | allgemein gültige Stellen | locī commūnēs | loci communes | | | | | allgemein sagt man | vulgō dīcitur | vulgo dicitur | | | | | allgemein verbreitet | celebrātus, celebrāta, celebrātum | celebratus, celebrata, celebratum | | | | | allgemein verbreitet [senatus consultum] | vulgātus, vulgāta, vulgātum | vulgatus, vulgata, vulgatum | | | | | allgemein zugestanden | cōnfessus, cōnfessa, cōnfessum | confessus, confessa, confessum | | | | | allgemein zugänglich | triviālis, triviāle | trivialis, triviale | | | | | allgemein üblich | pūblicus, pūblica, pūblicum | publicus, publica, publicum | | | | | allgemein üblich | saeculāriter | saeculariter | | | | | bin allgemein beliebt | cūnctīs hominibus amābilis sum | cunctis hominibus amabilis sum | | | | | das Buch ist allgemein zugänglich | liber in manibus est | liber in manibus est | | | | | der Senat ruft allgemein zur Landesverteidigung auf | senātus tumultum esse dēcernit | senatus tumultum esse decernit | | | | | die Rede ist allgemein zugänglich | ōrātiō in manibus est | oratio in manibus est | | | | | die allgemein Hyoscyamus genannte Pflanze | Apollināris, Apollināris f | Apollinaris, Apollinaris f | | | | | es gilt allgemein als erwiesen (+ aci - dass) | nēmō dēlīberat | nemo deliberat | | | | | es ist allgemein anerkannt | inter omnēs cōnstat | inter omnes constat | | | | | es ist allgemein bekannt | inter omnēs cōnstat | inter omnes constat | | | | | es ist allgemein bekannt | inter omnēs cōnstat + aci | inter omnes constat + aci | | | | | es ist allgemein verbreitet | pervulgātum est | pervulgatum est | | | | | für den, der es allgemein beurteilt; bei allgemeiner Beurteilung | in ūniversum aestimanti | in universum aestimanti | | | | | im Allgemeinen | pervulgātē | pervulgate | | | | | im allgemeinen | ūniversē | universe | | | | | mache allgemein | vulgāre, vulgō, vulgāvī, vulgātum | vulgo 1 | | | | | mache allgemein bekannt | concelebrāre, concelebrō, concelebrāvī, concelebrātum | concelebro 1 | | | | | mache allgemein bekannt | vulgāre, vulgō, vulgāvī, vulgātum | vulgo 1 | | | | | mache durch Rede und Schrift allgemein bekannt | concelebrāre, concelebrō, concelebrāvī, concelebrātum | concelebro 1 | | | | | man behauptet allgemein | convenīre, convenit, convēnit | convenit | | | | | man behauptet allgemein (+ aci - dass) | fertur | fertur | | | | | man behauptet allgemein (+ nci - dass) | fertur, feruntur | fertur, feruntur | | | | | man behauptet allgemein (+ aci - dass) | ferunt | ferunt | | | | | man spricht allgemein von dir | fābulā iactāris | fabula iactaris | | | | | mannigfach gebildet | varius, varia, varium | varius, varia, varium | | | | | spreche mich allgemein dahin aus (+ aci - dass) | fāmā ferō | fama fero | | | | | später wurde diese Todesart allgemein | posteā id genus mortis celebrātum | postea id genus mortis celebratum | | | | | werde allgemein bekannt | vulgārī, vulgor, vulgātus sum | vulgor 1 (volgor 1) | | | | | werde allgemein gerühmt | digitō mōnstror | digito monstror | | | | | zu allgemein [nomen, causae] | vagus, vaga, vagum | vagus, vaga, vagum | | |
FormenbestimmungWortform von: verbreiteFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=verbreite+allgemein&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37
|