Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(3) Textbelege zur Worteingabe sind nicht reprsentativ

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"veniam ad decem ann��s":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund; Deut. Fund; Engl. Fund;





In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: ad -


query 2/3L (max. 100): 1 Ergebnis(se)
  veniam ad decem annosveniam ad decem annōswerde bis in zehn Jahren kommen
will come up in ten years
   

query 1/3L (max. 100): 43 Ergebnis(se)
  ad haec citeriora veniamad haec citeriōra veniamich will zu diesem uns näher Liegenden kommen
   
  alicui veniam alicuius rei doalicuī veniam alicuius reī dōverzeihe jdm. etw.
forgive someone for something
   
  post istuc veniampost istūc veniamdanach werde ich dazu (zu dieser Sache) kommen
   
  tardius veniam quam decettardius veniam quam decetwerde später kommen als sich gehört
   
    werde ungehörig spät kommen
   
  tempori veniamtemporī veniamkomme noch zeitig genug
noch zeitig genug gkommen
   
    werde noch rechtzeitig kommen
will come early enough
   
  ut ad minima veniamut ad minima veniamum ganz Geringfügiges anzuführen
to quote very trivial things
   
  veniam advocandi petoveniam advocandī petōbitte um eine Frist zur Beratung
ask for a deadline for consultation
   
  veniam delicti precorveniam dēlictī precorbitte um Gnade für ein Vergehen
ask for mercy for an offence
   
  veniam doveniam dōbegnadige
pardon
(alicui -jdn.)
   
    erlasse die Strafe
pardon the punishment
(alicui -jdm.)
   
    gebe die Erlaubnis
give permission
   
    gewähre Verzeihung
grant forgiveness
   
    lasse Gnade vor Recht ergehen
let mercy take precedence over justice
(alicui alicuius rei - bei jdm. wegen etw.)
   
    sehe aus Großmut nach
pardon out of magnanimity
(alicui alicuius rei - jdm. etw.)
   
    stelle straffrei
exempt from punishment
(alicui -jdn.)
   
    vergebe
forgive
(alicui alicuius rei - jdm. etw.)
   
    vergebe aus Großmut
forgive out of magnanimity
(alicui alicuius rei - jdm. etw.)
   
    verzeihe aus Großmut
forgive out of magnanimity
(alicui alicuius rei - jdm. etw.)
   
  veniam ignoscendi petoveniam īgnōscendī petōbitte um Verzeihung
ask for forgiveness, ask for pardon
   
    leiste Abbitte
make apologies
(ab aliquo - bei jdm.)
   
  veniam impertioveniam impertiōbegnadige
pardon, reprieve, amnesty, grant a pardon
   
    gewähre Gnade
grant grace, grant mercy
   
    gewähre Verzeihung
grant forgiveness, grant pardon
   
  veniam impetroveniam impetrōerlange Gnade
gain Grace, obtain grace
(alicuius rei - für etw.)
   
    erlange Verzeihung
receive forgiveness, obtain forgiveness, earn forgiveness
(alicuius rei - für etw.)
   
  veniam impetro errativeniam impetrō errātīerhalte Verzeihung für meinen Fehler
I receive forgiveness for my mistake
   
  veniam invenioveniam inveniōfinde Gnade
find grace, find mercy
(ab aliqu - bei jdm.)
   
  veniam oroveniam ōrōbitte um Gnade
   
    bitte um Gnade
ask for mercy, ask for leniency, ask for a favor
   
    erbitte eine Gunst
   
  veniam petoveniam petōbitte um Verzeihung
ask for forgiveness, ask for pardon
(alicuius rei - für etw.)
   
  veniam peto errorisveniam petō errōrisbitte um Verzeihung des Irrtums
ask for forgiveness of the error
   
  veniam peto feroqueveniam petō ferōqueerbitte und erhalte Verzeihung
ask and receive forgiveness
   
    versichere mich der Nachsicht
   
  veniam remittoveniam remittōvergelte eine Gefälligkeit
repay a favor, retribute a favor
   
  veniam rogoveniam rogōbitte um Gnade
ask for mercy
   
  veniam tribuoveniam tribuōgewähre eine Gunst
grant a favor
   
    übe Nachsicht
practice indulgence, practice leniency
   
  veniam, si modo licebitveniam, sī modo licēbitnach Möglichkeit werde ich kommen
if possible I will come
   
    wenn möglich, werde ich kommen
   
query 1/3L (max. 100): 23 Ergebnis(se)
  abhinc decem annosabhinc decem annōsvor nunmehr zehn Jahren
   
  ad decem annōsad decem annosüer zehn Jahre
   
  aedificium in longitudinem decem metrorum extendituraedificium in longitūdinem decem metrōrum extenditurdas Gebäude erstreckt sich zehn Meter in der Länge
the building extends ten metres in length
   
  ante (hos) decem annosante (hōs) decem annōsvor nunmehr zehn Jahren
   
  castimonia decem dierumcastimōnia decem diērumzehntägige Enthaltsamkeit
ten days abstinence
   
  cibaria cocta decem dierumcibāria cocta decem diērumMundvorrat für zehn Tage
mouth supply for ten days
   
  cursus impedimentorum centum decem metrorumcursus impedimentōrum centum decem metrōrum110 Meter Hürdenlauf
110 meters hurdles, 110 meter hurdle race
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdecemdecemzehn
ten
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  decem annorum spatiumdecem annōrum spatiumJahrzehnt
decade
   
  decem annos vixidecem annōs vīxībin zehn Jahre alt geworden
be turned ten years old
   
  decem ipsos dies Athenis fuidecem ipsōs diēs Athēnīs fuībin genau zehn Tage in Athen gewesen
to have been in Athens exactly ten days
   
  decem milibus aeris damnordecem mīlibus aeris damnorwerde zu einer Geldstrafe von 10'000 As verurteilt
be sentenced to a fine of 10,000 As
   
  decem millesimaedecem mīllēsimaezehn Promille
ten per thousand
   
  decem partibus ... malimdecem partibus ... mālimzehnmal lieber möchte ich ...
I'd rather ten times, , ,
(+ inf.)
   
  decem primi, decem primorum mdecem prīmī, decem prīmōrum mdie zehn Ersten
the heads or presidents of the ten decuriae which usually formed the senate in an Italian city or Roman colony
(in Munizipien und Kolonien) (cf. decaprōtī, decaprōtōrum m)
   
  decem puncta nunc sunt a secundadecem pūncta nunc sunt ā secundāes ist jetzt zehn Minuten nach zwei (Uhr)
it is now ten minutes past two (o'clock)
   
  horis decem verba novem dicohōrīs decem verba novem dīcōbringe stundenlang kaum ein Wort heraus
   
    sage stundenlang kaum ein Wort
   
  puer decem annorumpuer decem annōrumein Knabe von zehn Jahren; ein zehnjähriger Junge
(im lat. Sprachkurs)
   
  tempestas, qua saevior apud nos his decem annis non fuittempestās, quā saevior apud nōs hīs decem annīs nōn fuitdas schlimmste Unwetter, das es bei uns in den letzten 10 Jahren gegeben hat
   
  tum habebam decem annostum habēbam decem annōsdamals war ich zehn Jahre alt
   
  vix nobis verba coiere decemvix nōbīs verba coiēre decemkaum zehn Worte wurden zwischen uns gewechselt
barely ten words were exchanged between us
   


query 1/3D (max. 100): 2 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgWürde der decem primidecemprīmātus, decemprīmātūs mdecemprimatus, decemprimatus mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgin Form der römischen Zahl decem (X)decussātimdecussatimWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me

query 1/3E (max. 1000): 1 Ergebnis(se)
Hauptquelle: Lewis and Short

2. Formbestimmung:

Wortform von: veniam
[1] Akk. Sgl. von venia, veniae f
Gefälligkeit; Gnade; Willfährigkeit; Nachsicht; Erlaubnis; wohlwollende Gesinnung; Vergebung; Entschuldigung; Verzeihung;
[23] 1. Sgl. Fut.I Akt. von venīre, veniō, vēnī, ventum
gehe über zu einem Punkt; gelange; gerate in etw.; komme in eine Lage; gehe los; rücke vor; trete auf gegen; komme hervor; erscheine; nahe heran; rücke an; kehre zurück; wachse hervor; trete ein; stelle mich ein; entstehe; komme zu; gelange an; ereigne mich; treffe; verlaufe erfolgreich; komme;
[27] 1. Sgl. Konj. Prs. Akt. von venīre, veniō, vēnī, ventum
gehe über zu einem Punkt; gelange; gerate in etw.; komme in eine Lage; gehe los; rücke vor; trete auf gegen; komme hervor; erscheine; nahe heran; rücke an; kehre zurück; wachse hervor; trete ein; stelle mich ein; entstehe; komme zu; gelange an; ereigne mich; treffe; verlaufe erfolgreich; komme;

3. Belegstellen für "veniam ad decem ann��s"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Google: engl-lat.
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2023 - /LaWk/La01.php?qu=veniam%20ad%20decem%20ann%EF%BF%BD%EF%BF%BDs - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37