| | aliquid varie scriptum est | aliquid variē scrīptum est | etw. ist verschieden überliefertsomething is handed down differently | | | |
| | ancipites et varii casus | ancipitēs et variī cāsūs | wechselvolle Schicksalechangeful destinies, changeful fates | | | |
| | animus varios incursus habet | animus variōs incursūs habet | jemand fasst verschiedene Entschlüssesomeone makes different resolutions, someone takes different approaches | | | |
| | | | jemand nimmt verschiedene Anläufe | | | |
| | bellum varium | bellum varium | mit wechselndem Erfolg geführter Kriegwar waged with varying degrees of success | | | |
| | caelum varium | caelum varium | bunter Sternenhimmelcolorful starry sky, multicolored starry sky | | | |
| | | | sternenübersäter Himmel | | | |
| | cives variis causis excitati reclamitant | cīvēs variīs causīs excitatī reclāmitant | die Bürger protestieren aus verschiedenen Gründen erregtcitizens protest agitated for various reasons | | | |
| | columnae variae | columnae variae | Säulen aus buntem Marmorcolumns of colorful marble | | | |
| | labor meus in varias reprehensiones incurrit | lābor meus in variās reprehēnsiōnēs incurrit | meine Arbeit erfährt vielfältigen Tadel | | | |
| | | | meine Arbeit ist vielfältigem Tadel ausgesetzt | | | |
| | multi et varii timores | multī et variī timōrēs | viele verschiedene Befürchtungenmany different fears, many different concerns | | | |
| | multis modis variisque | multīs modīs variīsque | auf vielfältig andere Art | | | |
| | portenta deorum variis terroribus obstant | portenta deōrum variīs terrōribus obstant | die Zeichen der Götter verhindern es mit verschiedenen Schreckbildern | | | |
| | quales sunt dii, varium est | quālēs sunt diī, varium est | über die Beschaffenheit der Götter gibt es verschiedene Meinungen | | | |
| | sub varios incertosque casus subiectus sum | sub variōs incertōsque cāsūs subiectus sum | unterliege ungewissem Wechsel des Schicksals | | | |
| | uva uvam videndo varia fit | ūva ūvam videndō varia fit | eine Traube wird dadurch bunt, dass sie eine Traube sieht (vom Neid)a grape becomes colorful when it sees a grape (said about envy) (sprichwörtl.) | | | |
| | varia et diversa studia | varia et dīversa studia | allerlei auseinander gehende Studienall kinds of divergent studies | | | |
| | varia fortuna utor | variā fortūnā ūtor | habe ein wechselvolles Schicksalhave a changeful destiny, have a chequered destiny | | | |
| | varia negotia causor | varia negōtia causor | gebe mannigfache Geschäfte vorgive multiple transactions as reason | | | |
| | variae gentes Siuxensium | variae gentēs Siuxēnsium | verschiedene Stämme der Sioux | | | |
| | varie | variē | abwechselnd | | | |
| | | | auf verschiedene Weisewith diverse colors, in a variegated manner, variously, changeably, diversely, differently, in various ways | | | |
| | | | buntschillernd | | | |
| | | | mannigfach | | | |
| | | | mannigfaltig | | | |
| | | | veränderlich [me gero] | | | |
| | | | verschiedentlich | | | |
| | | | widersprechend [me gero] | | | |
| | varie et copiose alludo | variē et cōpiōsē allūdō | lasse meinen Witz in aller Mannigfaltigkeit und Fülle spielenlet his wit play in all variety and abundance | | | |
| | varii casus | variī cāsūs | Wechselfällevicissitudes, vicculations | | | |
| | variis casibus iactor | variīs cāsibus iactor | bestehe mancherlei Abenteuerpass many adventures | | | |
| | vario certamine pugnatum est | variō certāmine pūgnātum est | man kämpfte mit wechselndem Ausgangfight with changing output, fight with changing outcome | | | |