| | | album vinum rubro praefero | album vīnum rubrō praeferō | ich ziehe den Weißwein dem roten vorprefer the white wine to the red | | | |
 |  | exanclo 1 (exantlo 1) | exanclāre, exanclō, exanclāvī, exanclātum (exantlāre, exantlō) | dulde aus |  |  |  |
 |  | | | erdulde |  |  |  |
 |  | | | halte aus |  |  |  |
 |  | | | schöpfe aus |  |  |  |
 |  | | | trinke aus |  |  |  |
 |  | | | vergieße |  |  |  |
| | | omnes labores exanclo (exantlo) | omnēs labōrēs exanclō (exantlō) | leere den Kelch des Leidens | | | |
| | | parvi interest, quo sit colore vinum, dummodo gratus sit sapor | parvī interest, quō sit colōre vīnum, dummodo grātus sit sapor | auf die Farbe des Weines kommt es wenig an, nur darauf, dass er gut schmeckt | | | |
| | | per vinum | per vīnum | während man beim Weine saß | | | |
| | | sanguinem exanclo | sanguinem exanclō | vergieße Blut | | | |
| | | tenue vinum | tenue vīnum | wässriger Wein | | | |
| | | vetus vinum | vetus vīnum | alter Weinold wine | | | |
| | | vinum ac tus praebeo | vīnum ac tūs praebeō | liefere Wein und Weihrauch zum Opferprovide wine and incense for sacrifice | | | |
| | | vinum acinaticium | vīnum acināticium | Obstweinfruit wine, berry wine | | | |
| | | vinum ad se importari non sinunt | vīnum ad sē importārī nōn sinunt | sie erlauben nicht, dass Wein zu ihnen importiert wirdthey do not allow wine to be imported to them, ban the import of wine, prohibit the import of wine | | | |
| | | vinum adustum | vīnum adustum | Glühweinmulled wine | | | |
| | | vinum annosum | vīnum annōsum | ein viele Jahre alter Weina many years old wine | | | |
| | | vinum austerum | vīnum austērum | herber Weintart wine | | | |
| | | vinum aut asperum aut lene aut austerum aut dulce est | vīnum aut asperum aut lēne aut austērum aut dulce est | Wein ist entweder herb oder mild oder sauer oder süßwine is either tart or mild or sour or sweet | | | |
| | | vinum Caecubum | vīnum Caecubum | Caecuberwein | | | |
| | | vinum Campanense | vīnum Campanēnse | Champagnerchampagne | | | |
| | | vinum cibarium | vīnum cibārium | Tischweintable wine, ordinary wine, common wine, everyday wine | | | |
| | | vinum cogo | vīnum cōgō | lese Weinwine reading, grapes reading | | | |
| | | vinum cumino factum | vīnum cuminō factum | Kümmelschnapscaraway schnapps, caraway brandy (eigener Vorschlag) | | | |
| | | vinum de dolio haurio | vīnum dē dōliō hauriō | hole Wein vom Fassget wine from the barrel, take wine from the barrel | | | |
| | | | | nehme Wein vom Fass | | | |
| | | vinum deuterium | vīnum deuterium | Tresterweinpomace wine, marc wine (= lōra, lōrae f) | | | |
| | | vinum doliare | vīnum dōliāre | Fassweincask wine, barrel wine (jung, noch nicht abgezogen) | | | |
| | | vinum dolio promo | vīnum dōliō prōmō | hole Wein vom Fassget wine from the barrel | | | |
| | | vinum edentulum | vīnum ēdentulum | alter Weinold wine | | | |
| | | vinum Falernum | vīnum Falernum | FalernerweinFalernian wine | | | |
| | | vinum frumento factum | vīnum frūmentō factum | Schnapsschnapps, liquor, brandy | | | |
| | | vinum generosum | vīnum generōsum | edler Weinfine wine, noble wine | | | |
| | | | | guter Weingood wine | | | |
| | | vinum in dolia conicio | vīnum in dōlia coniciō | fülle Wein in die Fässerfill wine into the barrels | | | |
| | | vinum in vetustatem servo | vīnum in vetustātem servō | lasse den Wein reifenlet the wine mature, let the wine age | | | |
 |  | vinum liquatum | vīnum liquātum | geklärter Weinclarified wine |  |  |  |
| | | vinum liquo | vīnum liquo | kläre den Weinclarify the wine, draw the wine from the lees | | | |
| | | vinum mensale | vīnum mēnsāle | Tischweintable wine | | | |
| | | vinum mucescit aut in acetum vertitur | vīnum mūcēscit aut in acētum vertitur | Wein wird schimmelig oder wird zu Essigwine becomes moldy or turns into vinegar | | | |
| | | vinum mustum | vīnum mustum | neuer Weinnew wine | | | |
| | | vinum novicium | vīnum novīcium | junger Weinyoung wine, new wine | | | |
| | | | | neuer Wein | | | |
| | | vinum oleo | vīnum oleō | rieche nach Weinsmell of wine | | | |
| | | vinum premo | vīnum premō | keltere Weinpress wine | | | |
| | | vinum redoleo | vīnum redoleō | rieche nach Weinsmell of wine | | | |
| | | vinum resina conditum | vīnum rēsīnā condītum | geharzter Weinresinated wine | | | |
| | | vinum resipit picem | vīnum resipit picem | der Wein schmeckt nach Pechthe wine tastes like pitch | | | |
| | | vinum rubellum | vīnum rubellum | Rotweinred wine | | | |
| | | vinum russum | vīnum russum | Rotweinred wine | | | |
| | | vinum Sabinum | vīnum Sabīnum | SabinerweinSabine wine | | | |
| | | vinum stypticum | vīnum stypticum | säuerlicher Weinwind of an acid taste | | | |
| | | vinum tempero | vīnum temperō | mische den Wein richtigproperly mix the wine | | | |
 |  | vinum, vini n | vīnum, vīnī n (ϝοἶνος) | Weinwine, grapes |  |  |  |