Suchergebnis zu "tutus":1. Wörterbuch und Phrasen:Lat. Fund; query 1/L (max. 1000): 10 Ergebnis(se)
| | tutus, tuta, tutum | tūtus, tūta, tūtum | außer Gefahr | | | | | | | | behutsam | | | | | | | | gefahrlos | | | | | | | | gesichert | | | | | | | | sichersafe, secure, out of danger, watchful, careful, cautious, prudent (a + Abl. / ad + Akk. / adversus + Akk. - vor) | | | | | | | | vorsichtig | | | | | | | | wohl verwahrt | | | | | | tutus a periculo | tūtus ā perīculō | sicher vor Gefahrsafe from danger, secure from danger (im lat. Sprachkurs) | | | | | | portus ab austro non erat tutus | portus ab austrō nōn erat tūtus | der Hafen bot keinen Schutz vor dem Südwind | | | | | | a periculo tutus sum | ā tergō tūtus sum | habe den Rücken frei | | | |
query 1/Q: obliquer Gebrauch von tutus (max. 1000): 28 Ergebnis(se)
| | aliquid in tuto est | aliquid in tūtō est | etwas ist außer Gefahrsomething is out of danger, something is in the clear, something is on the saving shore | | | | | | in loca tuta transfero | in loca tūta trānsferō | bringe in Sicherheit | | | | | | in locum tutum transfero | in locum tūtum trānsferō | bringe in Sicherheit | | | | | | in tuto colloco aliquid | in tūtō collocō aliquid | bringe etw. in Sicherheit | | | | | | in tuto sum | in tūtō sum | bin geborgen | | | | | | | | bin in Sicherheit | | | | | | in tutum me recipio | in tūtum mē recipiō | begebe mich in Sicherheit | | | | | | | | bringe mich in Sicherheit | | | | | | in tutum pervenio | in tūtum perveniō | komme in Sicherheit | | | | | | in tutum recipio | in tūtum recipiō | bringe in Sicherheit | | | | | | medio tutissimus ibis | mediō tūtissimus ībis | in der Mitte wirst du am sichersten gehen | | | | | | noctem in castris tutam et vigilem capesso | noctem in castrīs tūtam et vigilem capessō | bringe die Nacht sicher und wachsam im Lager zu | | | | | | noctem tutam capesso | noctem tūtam capessō | bringe die Nacht in Sicherheit zu | | | | | | nullum locum mihi tutum cerno | nūllum locum mihi tūtum cernō | sehe, dass kein Ort mir Sicherheit biete | | | | | | transversa tueor | trānsversa tueor | blicke schief | | | | | | | | gucke neidisch (scheel, neidisch) | | | | | | | | sehe seitwärts (scheel, neidisch) | | | | | | tueri aliquem a periculo | tuērī aliquem ā perīculō | jemanden vor Gefahr schützenprotect someone from danger, protect somebody against danger (im lat. Sprachkurs) | | | | | | tuta terra urbem compono | tūtā terrā urbem compōnō | gründe in sicherem Land eine Stadt | | | | | | tute | tūtē | sichersafely, securely, in safety, without danger [vivere] | | | | | | tutissime | tūtissimē | am sichersten | | | | | | tutissimo | tūtissimō | am sichersten | | | | | | tuto | tūtō | in Sicherheit | | | | | | | | mit Sicherheit | | | | | | | | sichersafely, securely, in safety, without danger | | | | | | tutum, tuti n | tūtum, tūtī n | Sicherheitplace of safety, shelter, safety, security | | | | | | valetudinem tueor | valētūdinem tueor | achte auf meine Gesundheitpay attention to his health | | | | | | vias tutas reddo | viās tūtās reddō | mache die Straßen sicher | | | |
Wortform von: tutusAdiectiva verbalia auf -ātus, -ītus, -ūtus (vom PPP eines nicht immer belegten Verbums der a-Stämme abgeleitet) haben passive Bedeutung | tūtus, tūta, tūtum sicher; gefahrlos; vorsichtig; behutsam; wohl verwahrt; gesichert; außer Gefahr; |
[12] Nom. Sgl. m. von | tūtus, tūta, tūtum sicher; gefahrlos; vorsichtig; behutsam; wohl verwahrt; gesichert; außer Gefahr; |
Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - bei Perseus - bei Google -Dict.- bei zeno.org - bei Lewis and Short |