| | | ad dicendum temporis satis habeo | ad dīcendum temporis satis habeō | habe genug Zeit zum Reden | | | |
| | | ad punctum temporis | ad pūnctum temporis | in einem Augenblick | | | |
| | | ad reliqui temporis pacem atque otium parum proficitur | ad reliquī temporis pācem atque ōtium parum prōficitur | für Frieden und Ruhe in der Folgezeit wird damit nicht viel gewonnen | | | |
| | | atrocitas temporis | atrōcitās temporis | Schreckenszeitterrifying time | | | |
| | | discrimen temporis | discrīmen temporis | ausschlaggebender Augenblickdecisive moment | | | |
| | | | | entscheidender Augenblick | | | |
| | | eodem ictu temporis | eōdem ictū temporis | gleichzeitig | | | |
| | | | | im selben Augenblick | | | |
| | | | | im selben Moment | | | |
| | | | | in demselben Augenblick | | | |
| | | eodem tractu temporis | eōdem tractū temporis | zu derselben Zeit | | | |
| | | etiam tunc | etiam tunc | selbst dann nocheven then, still | | | |
| | | ex temporis brevitate | ex temporis brevitāte | wegen der Kürze der Zeit | | | |
| | | exigui temporis usura | exiguī temporis ūsūra | Galgenfrist | | | |
| | | exiguum temporis | exiguum temporis | eine kurze Zeitspanne | | | |
| | | huius ipsius temporis | huius ipsius temporis | was genau in unsere Zeit fällt | | | |
| | | id temporis | id temporis | derzeit | | | |
| | | | | zu derselben Zeit | | | |
| | | id temporis | id temporis | zu dieser Zeit (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | | id temporis | id temporis | zur Zeit | | | |
| | | id temporis, cum ... | id temporis, cum ... | in dem Augenblick, als ... | | | |
| | | in ipso articulo temporis | in ipsō articulō temporis | im ausschlaggebenden Augenblick | | | |
| | | | | im ausschlaggebenden Zeitpunkt | | | |
| | | | | im entscheidenden Augenblickat the most critical moment | | | |
| | | | | im entscheidenden Zeitpunkt | | | |
| | | in ipso discrimine temporis | in ipsō discrīmine temporis | gerade im entscheidenden Augenblick | | | |
| | | | | im entscheidenden Augenblick | | | |
| | | | | im entscheidenden Augenblick | | | |
| | | | | im letzten Augenblick | | | |
| | | in omni puncto temporis | in omnī pūnctō temporis | in jedem Augenblick | | | |
| | | in vestigio temporis | in vestīgiō temporis | augenblicklich | | | |
| | | | | im Augenblick | | | |
| | | | | in einem Augenblick | | | |
| | | iniquitas temporis | inīquitās temporis | böse Zeit | | | |
| | | iniuria temporis | iniūria temporis | schlimme Einflusse der Jahreszeit | | | |
| | | interiectu temporis | interiectū temporis | in der Zwischenzeit | | | |
| | | intervallum temporis | intervallum temporis | Frist | | | |
| | | medicinam temporis exspecto | medicīnam temporis exspectō | ich hoffe, dass die Zeit die Wunden heilt (sprichwörtl.) | | | |
| | | medii mora temporis | mediī mora temporis | Zwischenzeit | | | |
| | | medio temporis | mediō temporis | in der Zwischenzeit (διὰ μέσον) | | | |
| | | | | mittlerweile (διὰ μέσον) | | | |
| | | medio temporis spatio | mediō temporis spatiō | in der Zwischenzeit | | | |
| | | | | mittlerweile | | | |
| | | mei temporis decursus | meī temporis dēcursūs | Verlauf meiner Amtszeit | | | |
| | | molestia temporis | molestia temporis | Langeweile | | | |
| | | momeno temporis | mōmentō temporis | im Nu | | | |
| | | momento temporis | mōmentō temporis | im wichtigen Augenblick | | | |
| | | | | in einem Augenblick | | | |
| | | momentum temporis | mōmentum temporis | Augenblick | | | |
| | | | | entscheidender Zeitpunkt | | | |
| | | | | Entscheidungspunkt | | | |
| | | | | Minute | | | |
| | | moram temporis quaero | moram temporis quaerō | spiele auf Zeit | | | |
| | | | | suche Zeit zu gewinnen | | | |
| | | non (nec) minimam partem temporis | nōn (nec) minimam partem temporis | nicht einmal einen Augenblick | | | |
| | | non nihil temporis litteris tribuo | nōn nihil temporis litterīs tribuō | verwende beträchtlich viel Zeit auf die Wissenschaft | | | |
| | | nonnihil temporis | nōnnihil temporis | einige Zeit | | | |
| | | nullis neque temporis neque iuris inclusus angustiis | nūllīs neque temporis neque iūris inclūsus angustiīs | weder zeitlich noch rechtlich beengt | | | |
| | | nullo temporis puncto intermisso | nūllō temporis pūnctō intermissō | in jedem Augenblick | | | |
| | | | | ohne die geringste Unterbrechung | | | |
| | | otium temporis | ōtium temporis | Zeitvertreibpastime | | | |
| | | otium temporis oblecto aliqua re | ōtium temporis oblectō aliquā rē | mache etw. zum Zeitvertreibdo something to pass the time | | | |
| | | parvo temporis spatio intermisso | parvō temporis spatiō intermissō | nach kurzer Pause | | | |
| | | | | nach kurzer Zeit | | | |
| | | Pericles, summus vir illius temporis | Periclēs, summus vir illīus temporis | Perikles, der größte Mann seiner Zeit | | | |
| | | periculum in ipso discrimine temporis avertitur | perīculum in ipsō discrīmine temporis āvertitur | die Gefahr wird im letzten Augenblickk abgewendet | | | |
| | | potesne mihi dicere, quo puncto temporis simus? | potesne mihi dīcere, quō pūnctō temporis sīmus? | kannst du mir sagen, wie spät es jetzt ist? | | | |
| | | puncto temporis | pūnctō temporis | im Augenblick | | | |
| | | | | im Augenblick | | | |
| | | | | im Handumdrehen | | | |
| | | | | im Nu | | | |
| | | | | in einer Sekunde | | | |
| | | punctum temporis | pūnctum temporis | Augenblick (kurze Zeitspanne) | | | |
| | | | | Minute (kurze Zeitspanne) | | | |
| | | | | Sekunde (kurze Zeitspanne) | | | |
| | | | | Zeitpunkt | | | |
| | | qui (quae, quod, ut) nostri temporis est | quī (quae, quod, ut) nostrī temporis est | aktuell | | | |
| | | | | modern | | | |
| | | ratio atque inclinatio temporis | ratiō atque inclīnātiō temporis | Zeitgeist | | | |
| | | satis temporis | satis temporis | genügend Zeit | | | |
| | | simulatione amicitiae color et observor temporis causa | simulātiōne amīcitiae color et observor temporis causā | werde unter Vorspiegelung von Freundschaft geehrt und um der Zeitumstände willen hochgeachtet | | | |
| | | spatio temporis intermisso | spatiō temporis intermissō | nach einiger Zeit | | | |
| | | spatium praeteriti temporis respicio | spatium praeteritī temporis respiciō | versetze mich in die Vergangenheit zurück | | | |
| | | spatium temporis | spatium temporis | Frist | | | |
| | | | | Zeitfenster (eigener Vorschlag) | | | |
| | | suavitas verni temporis | suāvitās vērnī temporis | der liebliche Frühling | | | |
| | | sui temporis Catilina | suī temporis Catilina | ein Catilina seiner Zeit | | | |
| | | temporis causa | temporis causā | aus Zeitdruckdue to time pressure | | | |
| | | | | aus Zeitnot | | | |
| | | | | der (Zeit-) Umstände wegenowing to the circumstances | | | |
| | | | | im Drang des Augenblicks | | | |
| | | | | nach Zeit und Umständenaccording to time and circumstances | | | |
| | | temporis opportunitas | temporis opportūnitās | günstiger Augenblickopportune moment, opportune time | | | |
| | | | | günstiger Zeitpunkt | | | |
| | | temporis processu | temporis prōcessū | im Verlauf der Zeitin the course of time, in the process of time, as time goes by | | | |
| | | | | mit der Zeit | | | |
 |  | tempus, temporis n | tempus, temporis n (cf. τέμνω) | anberaumter Termin |  |  |  |
 |  | | | bequeme Zeit |  |  |  |