Suchergebnis zu |
iudici vitio tribuere | iūdicī vitiō tribuere | dem Richter als Fehler ankreiden (im lat. Sprachkurs) |
alicui divinos honores tribuo (habeo) | alicuī dīvīnōs honōrēs tribuō (habeō) | erweise jdm. göttliche Ehrepay divine honour to someone | |||||
alicui omnia tribuo | alicuī omnia tribuō | schätze einen über alleshold someone in high regard, treasure someone above all | |||||
alicui rei magnopere tribuo | alicuī reī māgnopere tribuō | insistiere auf etw.insist on something | |||||
beneficiis tributis fruens | beneficiīs tribūtīs fruēns | Rentnerpensioner, retiree | |||||
beneficium alicui tribuo | beneficium alicuī tribuō | erweise jdm. eine Wohltatdo someone a favour | |||||
civitatem alicui tribuo | cīvitātem alicuī tribuō | verleihe jdm. das Bürgerrechtgrant someone citizenship | |||||
fidem tribuo alicui rei | fidem tribuō alicuī reī | messe einer Sache Glauben bei | |||||
gratiam alicui tribuo | grātiam alicuī tribuō | statte jdm. Dank ab | |||||
honorem alicui tribuo | honōrem alicuī tribuō | erweise jdm. Ehre | |||||
laudem tribuo alicui | laudem tribuō alicuī | erteile jdm. Lob. | |||||
meae virtuti magnopere tribuo | meae virtūtī māgnopere tribuō | poche sehr auf meine Tapferkeit | |||||
misericordiam alicui tribuo | misericordiam alicuī tribuō | erweise jdm. mein Mitleid | |||||
multum alicui rei tribuo | multum alicuī reī tribuō | lege großen Wert auf etw. | |||||
multum alicui tribuo | multum alicuī tribuō | halte viel von jdm. (geb viel auf jdn.) | |||||
traue jdm. vieles zuhave a lot of confidence in someone, trust someone with a lot | |||||||
multum communi hominum opinioni tribuo | multum commūnī hominum opīniōnī tribuō | nehme viel Rücksicht auf die öffentliche Meining | |||||
multum mihi tribuo | multum mihi tribuō | bilde mir viel ein | |||||
habe eine hohe Meinung von mir | |||||||
nimis tribuo | nimis tribuō | überschätzeoverrate, overestimate (alicui - jdn. / alicui rei - etw.) | |||||
non nihil temporis litteris tribuo | nōn nihil temporis litterīs tribuō | verwende beträchtlich viel Zeit auf die Wissenschaft | |||||
omni generi animantium a natura tributum est, ut se tueatur | omnī generī animantium a natura tribūtum est, ut sē tueātur | jedem Geschöpf ist der Selbsterhaltungstrieb angeboren | |||||
operam alicui rei publicae tribuo | operam alicuī reī pūblicae tribuō | verwende meine Zeit auf die Politik | |||||
operam alicui rei tribuo | operam alicuī reī tribuō | verwende Mühe auf etw. | |||||
plurimum alicui tribuo | plūrimum alicuī tribuō | halte sehr viel von jdm. | |||||
praemia rei pecuniariae alicui tribuo | praemia reī pecūniāriae alicuuī tribuō | belohne jdn. mit Geld | |||||
praemium tribuo | praemium tribuō | belohne (alicui - jdn.) | |||||
prīmae partēs alicui rei tribuuntur | prīmae partēs alicuī reī tribuuntur | etwas gilt für das Beste | |||||
primas sapientiae alicui tribuo | prīmās sapientiae alicuī tribuō | räume jdm. den ersten Rang in der Weisheit ein | |||||
primas tribuo | prīmās alicuī tribuō | vergebe den Hauptpreis (alicui - an jdn.) | |||||
rem in partes tribuo | rem in partēs tribuō | teile etw. ein | |||||
tempus tribuo alicui rei | tempus tribuō alicuī reī | widme einer Sache Zeitdevote time to a matter | |||||
tributa beneficia | tribūta beneficia | Rentepension | |||||
venerationem alicui tribuo | venerātiōnem alicuī tribuō | erweise jdm. Ehrepay homage to someone, pay tribute to someone | |||||
veniam tribuo | veniam tribuō | gewähre eine Gunstgrant a favor | |||||
übe Nachsichtpractice indulgence, practice leniency | |||||||
vim tribuo | vim tribuō | mache wichtig (alicui rei - etw.) | |||||
vindictam tribuo | vindictam tribuō | räche (alicui - jdn.) | |||||
verschaffe Genugtuungprovide satisfaction, provide revenge | |||||||
vitio tribuo | vitiō tribuō | kreide an (alicui aliquid - jdm. etw.) | |||||
nehme übelto hold something against someone, resent someone (alicui aliquid - jdm. etw.) | |||||||
trage nach (alicui aliquid - jdm. etw.) | |||||||
verarge (alicui aliquid - jdm. etw.) | |||||||
verdenke (alicui aliquid - jdm. etw.) | |||||||
verübele (alicui aliquid - jdm. etw.) |
[31] [2.Sgl. Ind. Prs. Pass.] von | tribuere, tribuō, tribuī, tribūtum teile zu; verleihe; wende zu; schenke; gestehe zu; räume ein; erteile; erweise; gewähre; schreibe zu; rechne an; lege aus als; verwende; widme (einer Tätigkeit Zeit ); teile aus; teile ein; verteile; wende auf; statte ab; erteile zu; vergebe; weise zu; |
[21] Inf. Prs. Akt. von | tribuere, tribuō, tribuī, tribūtum teile zu; verleihe; wende zu; schenke; gestehe zu; räume ein; erteile; erweise; gewähre; schreibe zu; rechne an; lege aus als; verwende; widme (einer Tätigkeit Zeit ); teile aus; teile ein; verteile; wende auf; statte ab; erteile zu; vergebe; weise zu; |
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von | tribuere, tribuō, tribuī, tribūtum teile zu; verleihe; wende zu; schenke; gestehe zu; räume ein; erteile; erweise; gewähre; schreibe zu; rechne an; lege aus als; verwende; widme (einer Tätigkeit Zeit ); teile aus; teile ein; verteile; wende auf; statte ab; erteile zu; vergebe; weise zu; |
[24] [3. Pl. Ind. Pf. Akt.] von | tribuere, tribuō, tribuī, tribūtum teile zu; verleihe; wende zu; schenke; gestehe zu; räume ein; erteile; erweise; gewähre; schreibe zu; rechne an; lege aus als; verwende; widme (einer Tätigkeit Zeit ); teile aus; teile ein; verteile; wende auf; statte ab; erteile zu; |