Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(14) "Regierungs%" zeigt alle Wörter, die mit "Regierungs" beginnen

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"transitu":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;

VolltrefferL (max. 100): 2 Ergebnis(se)
  transitutrānsitūbeiläufig
   
    im Vorübergehen
in passing, by the way, cursorily
   
query 1/L (max. 1000): 13 Ergebnis(se)
  in transituin trānsitūbeiläufig
   
    flüchtig
   
    gleichsam im Vorbeigehen
   
    gleichsam im Vorübergehen
   
    oberflächlich
   
  transitu arceo aliquemtrānsitū arceō aliquemhindere jdn. am Durchzug
prevent someone from passing through
   
  transitu prohibeo aliquemtrānsitū prohibeō aliquehindere jdn. am Durchzug
prevent someone from passing through
   
  hostem transitu amnis arceohostem trānsitū amnis arceōverwehre dem Feind den Übergang über den Fluss
   
  in transitu aliquid attingoin trānsitū aliquid attingōberühre etw. im Vorübergehen
   
  amnis transitu perdifficilisamnis trānsitū perdifficilisein sehr schwer zu überschreitender Fluss
a very difficult river to cross
   
  dixi quasi in transitudīxī quasi in trānsitūhabe es beiläufig gesagt
   


2. Formbestimmung:

Wortform von: transitu
[4] unregelm. Dat. Sgl. von trānsitus, trānsitūs m
Übergang; Vorbeigehen; Hinübergehen; Übersiedlung; Veränderung; Verwandlung; Wortveränderung; Durchgang; Übertritt (zu einer anderen Partei); Passage; Durchzug; Vorübergehen;
[4] Abl. Sgl. von trānsitus, trānsitūs m
Übergang; Vorbeigehen; Hinübergehen; Übersiedlung; Veränderung; Verwandlung; Wortveränderung; Durchgang; Übertritt (zu einer anderen Partei); Passage; Durchzug; Vorübergehen;
[78] Sup.II vontrānsīre, trānseō, trānsiī (trānsīvī), trānsitum
gehe hinüber; gehe vorüber; übersteige; gehe über; verwandele mich; gehe durch; durchdringe; gehe vorbei; vergehe; verlaufe; überschreite; gehe rasch durch; gehe kurz durch; berühre kurz; bringe zu; übergehe; laufe über; trete über; gehe hin; komme zuvor; lasse vorbeigehen; bemerke nicht; nehme nicht wahr; höre nicht; durchreite; durchschiffe; durchfliege; durchsteche; durchbohre; überschlage; übertreffe; überhole;

3. Belegstellen für "transitu"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=transitu&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37