| | toti, totae, tota | tōtī, tōtae, tōta | alle | | | |
| | | | insgesamt | | | |
| | | | sämtliche | | | |
| | totus, tota, totum | tōtus, tōta, tōtum (Gen. tōtīus, Dat. tōtī) | ganzall, all the, the whole, entire, total | | | |
| | | | in vollem Umfang | | | |
| | | | sämtlich | | | |
| | | | voll | | | |
| | | | völlig | | | |
| | tota Italia | tōtā Ītaliā | in ganz Italienall over Italy (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | totus, tota, totum | totus, tota, totum | der so vielteso great a (zu tot) | | | |
| | tota via erro | tōtā viā errō | irre auf dem ganzen Wegerr all the way, err completely | | | |
| | | | irre gänzlich | | | |
| | tota Graecia circulor | totā Graeciā circulor | halte in ganz Griechenland marktschreierische Vorträgegive blatant speeches throughout Greece | | | |
| | dum distendit nervos, dum oscitat, abit hora tota | dum distendit nervōs, dum ōscitat, abit hōra tōta | während er sich reckt und streckt, während er gähnt, vergeht eine geschlagene Stunde | | | |
| | mens mea tota in uno argumento versatur | mēns mea tōta in ūnō argūmentō versātur | meine Sorgen und Gedanken weilen gänzlich nur bei einer Sache | | | |
| | tota ratio iacet | tōta ratiō iacet | das ganze System ist über den Haufen geworfenthe whole system is thrown over, the whole system is upset | | | |
| | tota mente incumbo in aliquid | tōtā mente incumbō in aliquid | fokussiere mich auf etw.focus on something, concentrate on something | | | |
| | | | konzentriere mich auf etw. | | | |
| | | | nehme mich bei etw. zusammen | | | |
| | tota mente | tōtā mente | aus ganzem Herzenwith all my heart, from the bottom of my heart, with full fervour | | | |
| | | | mit voller Inbrunst | | | |
| | cum rumor tota urbe manavisset | cum rūmor totā urbe mānāvisset | nach der Verbreitung des Gerüchts in der ganzen Stadtafter the rumor spread across the city | | | |
| | haec lex tota abrogari non potest | haec lēx tota abrogārī non potest | dieses Gesetz kann nicht ganz aufgehoben werden | | | |
| | tota celebrante Sicilia | tōtā celebrante Siciliā | unter dem Zulauf von ganz Sizilienunder the inflow of all Sicily | | | |
| | tota legio vacillat | tōta legiō vacillat | die ganze Legion wankt in ihrer Treuethe whole legion wavers in their loyalty | | | |
| | tota res vacillat et claudicat | tōta rēs vacillat et claudicat | die ganze Sache hat weder Grund noch Boden | | | |
| | | | die ganze Sache steht auf überaus wackligen Füßen | | | |
| | ex te tota pendeo mente | ex tē tōtā pendeō mente | hänge mit der ganzen Seele an dir | | | |
| | tota Italia concedo | tōtā Ītaliā concēdō | räume ganz Italien | | | |
| | cum peristӯlio domus tota collapsa est | cum peristӯliō domus tōta collāpsa est | zusammen mit dem Peristyl brach das ganze Haus zusammentogether with the peristyle the whole house collapsed | | | |