Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Ad rem: [142] Numerus reproductionis, breviter R-numerus nominatus, indicat, quot alios homines unus, qui viro coronario infectus est, per se inficiat. Isto R-numero unitatem supergrediente epidemia augescit, infra unitatem recidenteepidemia decrescit.
(4) Bei Wendungen findet man ggf. die vollständige Wendung, bzw. einzelne Wörter

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ

Suchergebnis zu
"titulum mortis hab��s meae":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;



In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: meae -

query 2/3L (max. 100): 1 Ergebnis(se)
  titulum mortis habes meaetitulum mortis habēs meaedu bist schuld an meinem Tod
you are to blame for my death
   
query 1/3L (max. 100): 3 Ergebnis(se)
  titulum nobilitatis accipiotitulum nōbilitātis accipiōerhalte den Adelstitel
receive a knighthood, receive a title, obtain a title
   
  titulum regis mihi ascribotitulum rēgis mihi ascrībōlege mir den Titel König zu
acquire the title of king, become king
   
query 1/3L (max. 100): 29 Ergebnis(se)
  a mortis limine revoco (restituo)ā mortis līmine revocō (restituō)bringe ins Leben zurück
   
    rette vor dem Tod
   
  acerbitas mortisacerbitās mortisStachel des Todes
   
  appropinquatio mortisappropinquātiō mortisNahen des Todes
approach of death
   
  causa mortis nuntiatur fuisse infarctus cerebricausa mortis nūntiātur fuisse infarctus cerebrīdie Todesursache soll ein Hirnschlag gewesen sein
   
  commentatio mortiscommentātiō mortisVorbereitung auf den Tod
   
  id mortis instar putoid mortis īnstar putōdies erachte ich gleich dem Tod
   
  instar mortisīnstar mortisso gut als der Tod
   
  me mortis periculo committomē mortis perīculō committōriskiere mein Leben
   
    wage mich in Todesgefahr
   
  metus mortismetus mortisFurcht vor dem Tod
(im lat. Sprachkurs)
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmors, mortis fmors, mortis fAbsterben
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Hinschwinden
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Leiche
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Leichnam
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Sterbefall
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Tod
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Todesblut
(= φόνος)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Todesfall
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Trauerfall
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  mortis casusmortis cāsūstödliche Zufälle
   
  periculum mortisperīculum mortisTodesgefahr
   
    Todesgefahr
(im lat. Sprachkurs)
   
  periculum mortis alicui inicioperīculum mortis alicuī iniciōbedrohe jdn. mit dem Tod
   
  poculum mortis exhauriopōculum mortis exhauriōleere den Giftbecher
   
  poena mortispoena mortisTodesstrafe
(im lat. Sprachkurs)
   
  postea id genus mortis celebratumposteā id genus mortis celebrātumspäter wurde diese Todesart allgemein
   
  timor mortistimor mortisTodesfurcht
fear of death
   

2. Formbestimmung:

Wortform von: titulum
[2] Akk. Sgl. von titulus, titulī m
Grabinschrif; Überschrift; Aufschrift; Inschrift; Titel; ehrenvolle Benennung; Ehrenname; Ehrentitel; Vorwand; Grund; Name; Ansehen; Ruhm; Ehre; Verkaufsanzeige; Anschlag; Aushängeschild; Ursache;
[2] arch. Gen. Pl. von titulus, titulī m
Grabinschrif; Überschrift; Aufschrift; Inschrift; Titel; ehrenvolle Benennung; Ehrenname; Ehrentitel; Vorwand; Grund; Name; Ansehen; Ruhm; Ehre; Verkaufsanzeige; Anschlag; Aushängeschild; Ursache;

3. Belegstellen für "titulum mortis hab��s meae"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2021 - /LaWk/La01.php?qu=titulum%20mortis%20hab%EF%BF%BD%EF%BF%BDs%20meae - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37