Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Ad rem: [133] Coronarium virus custodis tecti persimile: Qui, quamvis eum nusquam aspicias, subito adest teque aufert.
(5) Bei Wortverbindungen werden Allerweltswörtchen weggelassen

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ

Suchergebnis zu
"tibi am��cus sum":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund; Deut. Fund; Engl. Fund;





In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: sum -


query 1/2L (max. 100): 85 Ergebnis(se)
  amābō, quid tibi est?amābō, quid tibi est?Um Gottes willen, was ist dir?
For God's sake, what's the matter with you?
   
  arrogantiam tibi opprobriō dōarrogantiam tibi opprobriō dōmache dir deinen Dünkel zum Vorwurf
reproach you for your arrogance, accuse you of vanity
   
    werfe dir Eitelkeit vor
   
  aurem tibi personoaurem tibi personōrufe dir ins Ohr
shout in your ear
   
  bene id tibi vertat!bene id tibi vertat!möge dies gut für dich ausgehen!
   
  bene sit tibi (vobis)bene sit tibi (vobīs)gesegnete Mahlzeit!
blessed meal!
   
  bonum vesperum tibi exoptobonum vesperum tibi exoptōwünsche dir einen guten Abend
   
  cetera tibi adsentiorcētera tibi adsentiorim übrigen stimme ich dir zu
   
  cetera tibi assentiorcetera tibi assentiorsonst stimme ich Dir zu
(im lat. Sprachkurs)
   
  cuius fatum tibi manetcuius fātum tibi manetdessen Schicksal steht dir bevor
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdatus insipientis non est utilis tibidatus īnsipientis nōn est ūtilis tibidas Geschenk eines Schwachsinnigen nützt dir nichts
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  di tibi faciant bene!dī tibi faciant bene!Gott steh dir bei!
   
  di tibi omnia optata offerantdī tibī omnia optāta offerantdie Götter mögen dir alle Wünsche erfüllen
   
  divites ne sint tibi invidiae!dīvitēs nē sint tibi invidiae!beneide nicht die Reichen!
(im lat. Sprachkurs)
   
  estne tibi commodum?estne tibi commodum?passt es dir?
   
  fidem tibi spondeofidem tibi spondeōgelobe dir Treue
   
  fortuna tibi viriliter ferenda estfortūna tibi virīliter ferenda estdu musst dein Schicksal wie ein Mann ertragen
   
  helleborum tibi opus esthelleborum tibi opus estdu bist reif für das Tollhaus
(sprichwörtl.)
   
    du bist reif für die Irrenanstalt
(sprichwörtl.)
   
    du bist reif für die Klapsmühle
(sprichwörtl.)
   
  hoc tibi propinohoc tibi propīnōtrinke dir dies zu
   
  id tibi condicoid tibi condīcōdarin stimme ich mit dir überein
(pronom. ntr. - darin)
   
  id tibi consuadeoid tibi cōnsuādeōdies rate ich dir dringend
   
  id tibi persuadeoid tibi persuādeōüberrede dich dazu
   
    überzeuge dich davon
   
  istud affīrmare tibi non possumistud affīrmāre tibi nōn possumich kann es dir nicht fest zusagen
   
  librum tibi dolibrum tibi dōich gebe dir ein Buch
(im lat. Sprachkurs)
   
  malae an dentes tibi pruriunt?mālae an dentēs tibi prūriunt?es juckt dir wohl in den Backen und Zähnen?
   
    ich soll dir wohl Backen und Zähne verhauen?
   
  me totum tibi tradidimē tōtum tibi trādidīstehe dir ganz zur Verfügung
   
  me totum tibi tradomē tōtum tibi trādōstelle mich ganz in deinen Dienst
   
  mihi dolebit, non tibimihi dolēbit, non tibimich wird es schmerzen, nicht dich
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmultam tibi salutem impertiomultam tibi salūtem impertiōgrüße dich vielmals
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  neminem tibi antefero fidenēminem tibi anteferōstelle keinen über dich an Treue
   
  nihil tibi a me postulanti recusabonihil tibi ā mē postulantī recūsābōwede dir keine Forderung abschlagen
   
  non ex alitis volatu tibi augurornōn ex ālitis volātū tibi augurorprophezeie dir nicht aus dem Vogelflug
   
  non plus aurum tibi committo quam monedulaenōn plūs aurum tibi committō quam monēdulaevertraue dir nicht mehr Gold an als einer Dohle
(sprichwörtl.)
   
  non possum pati, quin tibi caput demulceamnōn possum patī, quīn tibī caput dēmulceamich kann nicht umhin, dich beim Kopf zu nehmen
   
  non tibi licebat hoc facerenōn tibi licēbat hoc faceredas hättest du nicht tun sollen
   
  num servi tibi responsant?num servī tibi respōnsant?belfern die Sklaven gegen dich?
   
  nunc cursu lampada tibi tradonunc cursū lampada tibi trādōjetzt ist die Reihe an dir
(beim Fackellauf)
   
    jetzt übergebe ich die Fackel an dich
(beim Fackellauf)
   
  per me tibi licet abireper mē tibi licet abīrevon mir aus kannst du weggehen
   
  propino tibi hunc dimidiatumpropīnō tibi hunc dimidiātumich trinke diesen Halben auf dein Wohl
   
  propino tibi hunc sextariumpropīnō tibi hunc sextāriumich trinke diesen Halben auf dein Wohl
   
  propino tibi salutempropīnō tibi salūtemtrinke auf deine Gesundheit
   
  quanti tibi res est?quantī tibi rēs est?wie viel ist dir die Sache wert?
(im lat. Sprachkurs)
   
  qui istaec tibi incĭdit suspicio?quī istaec tibi incĭdit suspīciō?wie kommst du auf diesen Verdacht
   
  quid tibi ad hasce accessio est aedes?quid tibi ad hāsce accessiō est aedēs?was hast du dich diesem Hause zu nähern?
   
  quid tibi animi est?quid tibi animī est?wie ist dir zu Mute?
   
  quid tibi est?quid tibi est?was hast du?
   
    was ist (mit) dir (geschehen)?
   
  quid tibi huc ventio est?quid tibi hūc ventiō est?warum kommst du hierher?
   
  quid tibi videtur?quid tibi vidētur?was ist deine Meinung?
   
  quid tibi vis?quid tibi vīs?was beabsichtigst du?
   
    was führst du im Schild?
   
    was ist deine Absicht?
   
    was willst du eigentlich?
(im lat. Sprachkurs)
   
    welche Absicht verfolgst du?
   
  quo tibi cessit fiduciaquō tibi cessit fīdūciawohin entschwand dir deine Zuversicht
   
  res vertat tibi malerēs vertat tibi maledas bekomme dir übel!
   
  satin tibi probor?satin tibi probor?bist du zufrieden mit mir?
   
  sic volo te tibi persuaderesīc volō tē tibi persuādēresei überzeugt!
   
  somnum tibi excutiamsomnum tibi excutiamwerde dir den Schlaf austreiben
   
  stipendium tibi dare paciscorstipendium tibi dare pacīscorverpflichte mich, dir Lohn zu zahlen
   
  studeo Latine tecum loqui, si modo tibi est otium et si visstudeō Latīnē tēcum loquī, sī modo tibi est ōtium et sī vīsich möchte gern Latein mit dir reden, vorausgesetzt du hast Zeit und Lust
   
  tenebras tibi trudotenebrās tibi trūdōschwindele dir etwas vor
deceive someone, fool someone
   
    zaubere dir blauen Dunst vor
   
  tibi actutum chorda tenditurtibi āctūtum chorda tenditurdie Saite (der Strick) wird schon längst für dich bereit gehalten
the string (the rope) is already kept ready for you
   
  tibi adsensum esttibi adsēnsum estman hat dir zugestimmt
you have been approved
   
  tibi amicus sumtibi amīcus sumbin dir freundlich
I am kind to you, I'm friendly with you
(im lat. Sprachkurs)
   
  tibi idem reponotibi idem repōnōlege dir dieselbe Frage vor
I ask you the same question
   
  tibi igitur hoc censeotibi igitur hoc cēnseōdas also ist mein Rat für dich
so this is my advice to you
   
    dies also empfehle ich dir
   
  tibi optima fide sua omnia concessit, adnumeravit, appendittibi optimā fidē sua omnia concessit, adnumerāvit, appenditim besten Glauben hat er dir sein ganzes Vermögen abgetreten, zugezählt, zugewogen
in good faith, he gave you his entire fortune
   
  tibi plurimam salutem!tibi plūrimam salūtem!dir meinen herzlichsten Gruß!
warmest greetings to you
   
  tibi praeniteotibi praeniteōbin liebenswürdiger als du
I am kinder than you, I'm nicer than you
   
  tibi praestolortibi praestōlorwarte auf dich
I'm waiting for you
   
  tibi seris, tibi metestibi seris, tibi metēsfür dich säst du, für dich wirst du ernten
for you to sow, for you to reap
(im lat. Sprachkurs)
   
  tibi, si venire unā velis, facio (do) copiamtibi, si venīre ūnā velīs, faciō (dō) cōpiamstelle es dir frei, ob du mitkommen willst
I'll leave it up to you whether you want to come along or not
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtu, tui, tibi, a te, tecumtū, tuī, tibi, tē, ā tē, tēcumdu, deiner, dir, dich, von dir, mit dir
you, yours, you, you, with you
(Personalpron. der 2. Pers. Sgl.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  tute hoc intristi (= intrivisti), tibi omnest exedendumtūte hoc intrīstī, tibi omnest exedendumdu hast dir dies alles eingebrockt, also musst du es auslöffeln
(sprichwörtl.)
   
  unam tibi viam et perpetuam esse vellemūnam tibi viam et perpetuam esse vellemwürdest du doch nie mehr wiederkehren!
you would never return again!
   
  vastum maris aequor tibi arandumvāstum maris aequor tibi arandumdu musst die unermessliche Weite des Meeres durchschiffen
have to navigate the immeasurable vastness of the sea
   
  velim tibi ita persuadeas!velim tibi ita persuādeās!sei überzeugt!
be convinced!
   

query 1/2D (max. 100): 1 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= verst. tu, tibi, tētūte, tibimet, tētetute, tibimet, tete  

2. Formbestimmung:

Wortform von: tibi
[83] Dat. m./f. von tū, tuī, tibi, tē, ā tē, tēcum
du, deiner, dir, dich, von dir, mit dir;

3. Belegstellen für "tibi am��cus sum"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Google: engl-lat.
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2021 - /LaWk/La01.php?qu=tibi%20am%EF%BF%BD%EF%BF%BDcus%20sum - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37