Suchergebnis zu "textus":1. Wörterbuch und Phrasen:Lat. Fund; query 1/L (max. 1000): 14 Ergebnis(se)
| | textus, textus m | textus, textūs m | Aufeinanderfolge | | | | | | | | fortlaufende Rede | | | | | | | | Geflecht | | | | | | | | Gewebe | | | | | | | | Gewebe der Redetexture, tissue, structure, construction, combination, connection, context | | | | | | | | Inhalt | | | | | | | | Redezusammenhang | | | | | | | | sprachliche Darstellung | | | | | | | | Text | | | | | | | | Verbindung | | | | | | | | Zusammenhang | | | | | | textus, texta, textum | textus, texta, textum | geflochten | | | | | | | | gewebtbraided, woven, assembled, joined | | | | | | | | zusammengefügt | | | |
query 1/Q: obliquer Gebrauch von textus (max. 1000): 12 Ergebnis(se)
| | epistulam texo | epistulam texō | fasse einen Brief ab | | | | | | impleo calathos lento de vimine textos | impleō calathōs lentō dē vīmine textōs | fülle die aus geschmeidiger Weide geflochtenen Blumenkörbchen | | | | | | navem texo | nāvem texō | zimmere ein Schiff | | | | | | telam texo | tēlam texō | webe ein Gewebe | | | | | | texo 3 | texere, texō, texuī, textum | baue (zusammenfügend) | | | | | | | | errichte (zusammenfügend) | | | | | | | | fasse ab [epistulam] | | | | | | | | flechte | | | | | | | | füge zusammen | | | | | | | | verfertige (zusammenfügend) | | | | | | | | webeweave, join together, fit together, plait, braid, interweave, interlace, intertwine, construct, make, fabricate, build, compose | | | | | | | | webe ein [aurum in tunicis] | | | |
Wortform von: textusSubstantiva verbalia auf -tus od. -sus (je nach Supinum) bezeichnen (wie kons. Stämme auf -io und a-St. auf -ura) die Tätigkeit od. den resultierenden Zustand (census, censio, censura) | textus, textūs m Gewebe; Geflecht; Verbindung; Zusammenhang; Aufeinanderfolge; Inhalt; Text; Gewebe der Rede; fortlaufende Rede; Redezusammenhang; sprachliche Darstellung; |
[4] Nom. / Gen. Sgl. // Nom. Pl. von | textus, textūs m Gewebe; Geflecht; Verbindung; Zusammenhang; Aufeinanderfolge; Inhalt; Text; Gewebe der Rede; fortlaufende Rede; Redezusammenhang; sprachliche Darstellung; |
[4] Akk. Pl. von | textus, textūs m Gewebe; Geflecht; Verbindung; Zusammenhang; Aufeinanderfolge; Inhalt; Text; Gewebe der Rede; fortlaufende Rede; Redezusammenhang; sprachliche Darstellung; |
[12] Nom. Sgl. m. von | textus, texta, textum gewebt; geflochten; zusammengefügt; |
[63] Nom. Sgl. m. PPP von | texere, texō, texuī, textum webe; flechte; verfertige; baue; errichte; füge zusammen; fasse ab; webe ein; |
Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - bei Perseus - bei Google -Dict.- bei zeno.org - bei Lewis and Short |