Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(2) Drei Arbeitsbereiche: 1. Wortausgabe, 2. Formenbestimmung, 3. Textbelege

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"temptare":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;



query 1/Q: obliquer Gebrauch von temptare (max. 1000): 62 Ergebnis(se)
  a multis temptatusā multīs temptātusvon vielen angefochten
   
    von vielen angeklagt
   
  alicuius animum (mentem) confundere temptoalicuius animum (mentem) cōnfundere, temptōtreibe ein Verwirrspiel mit jdm.
play a game of confusion with someone
(eigener Vorschlag)
   
  alicuius animum donis tempto (tento)alicuius animum dōnīs temptō (tentō)suche jdn. zu bestechen suchen
try to bribe someone
   
  alicuius animum tempto (tento)alicuius animum temptō (tentō)suche jdn. zu gewinnen
try to win someone over
(aliqua re ad aliquid - mit etw. zu etw.)
   
  alicuius patientiam temptoalicuius patientiam temptōstelle jds. Geduld auf die Probe
test someone's patience
   
  aliquem tempto (tento)aliquem temptō (tentō)suche jdn. zu gewinnen
seek to win someone over
(aliqua re ad aliquid - mit etw. zu etw.)
   
  animos tempto (tento)animōs temptō (tentō)suche die Stimmung zu erforschen
seek to explore the mood, seek to explore the mental state
   
  armis et castris temptata res estarmīs et castrīs temptāta rēs estdie Sache ist auf Herz und Nieren geprüft
the thing is put through its paces, the thing is tested in every possible way
(sprichwörtl.)
   
    die Sache ist auf jede mögliche Weise geprüft
   
  auxilium temptoauxilium temptōspähe aus nach Hilfe
scouting for help, see if help is available
   
    versuche, ob Hilfe vorhanden ist
   
  bella frustra temptobella frūstrā temptōversuche vergeblich Waffengewalt anzuwenden
attempt in vain to use the force of arms
   
    versuche vergeblich die Gewalt der Waffen
   
  caedes temptatacaedēs temptātaMordversuch
(eigener Vorschlag)
   
  caelestia temptocaelestia temptōnehme den Himmel in Anspruch
claim the sky
   
  certamen temptocertāmen temptōsuche einen Kampf zu gewinnen
try to win a fight
   
  figmentum cupiditatis numquam temptataefīgmentum cupiditātis numquam temptātaeAndichtung einer niemals gehegten Begehrlichkeit
   
  fortunam tempto (tento)fortūnam temptō (tentō)versuche mein Glück
   
  frustra temptofrūstrā temptōmache den vergeblichen Versuch
   
    unternehme den vergeblichen Versuch
   
    versuche vergeblich
   
  iter tento per vimiter tentō per vimforciere einen Weg
   
  iudicium pecunia temptoiūdicium pecūniā temptōsuche das Gericht zu bestechen
   
  morbo tentor (temptor)morbō tentor (temptor)werde von einer Krankheit ergriffen
   
  nex temptatanex temptātaMordversuch
(eigener Vorschlag)
   
  rem publicam temptorem pūblicam temptōbeunruhige den Staat
   
  scabies temptat ovesscabiēs temptat ovēsRäude befällt die Schafe
   
  spem pacis temptospem pācis temptōprüfe, ob Hoffnung auf Frieden besteht
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtempto 1temptāre, temptō, temptāvī, temptātumbearbeite
[alicuius animum]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bedrohe
[castra]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  befalle
(von Krankheiten)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  befühle
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  berühre
[flumen pede]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  betaste
[flumen pede]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  beunruhige
[alicuius animum]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ergreife
(von Krankheiten)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  erprobe
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  forsche aus
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  führe in Versuchung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  greife an
[castra]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  greife nach etw.
[caelestia]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  mache eine Probe
(aliquid - mit etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  mache einen Versuch
(aliquid - mit etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  probiere
(+ acc. / + ind. Frg. / + inf.) [belli fortunam, quid possim, aquā prohibere]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  prüfe
[maris altitudinem]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  rege auf
[alicuius animum]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  reize an
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  sondiere
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  stelle auf die Probe
[alicuius patientiam]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  strebe nach etw.
[caelestia]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  suche in meine Gewalt zu bringen
[castra]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  suche zu bestechen
[iudicium pecuniā]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  suche zu gewinnen
[alicuius animum]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  suche zu verführen
[Iunonem]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  untersuche
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  vergreife mich an etw.
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  versuche
handle, touch, feel, try the strength of, make an attempt upon, attack, assail, affect, try, prove, put to the test, attempt, essay, urge, incite, tempt, sound, tamper with, excite, disquiet, disturb, agitate
(+ acc. / + ind. Frg. / + inf. / + ut (+Konj.)) [belli fortunam, quid possim, aquā prohibere]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  urbem temptourbem temptōbedrohe die Stadt
threaten the city
   
    greife die Stadt an
attack the city
   
    suche die Stadt zu erobern
try to conquer the city
   
  venas temptovēnās temptōfühle den Puls
feel the pulse, take the pulse
   

2. Formbestimmung:

Wortform von: temptare
[21] Inf. Prs. Akt. von temptāre, temptō, temptāvī, temptātum
betaste; befühle; untersuche; versuche; probiere; erprobe; berühre; greife an; strebe nach etw.; prüfe; stelle auf die Probe; bedrohe; suche in meine Gewalt zu bringen; vergreife mich an etw.; bearbeite; forsche aus; suche zu gewinnen; rege auf; beunruhige; ergreife; befalle; führe in Versuchung; reize an; mache eine Probe; mache einen Versuch; sondiere; greife nach etw.; suche zu verführen; suche zu bestechen;
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von temptāre, temptō, temptāvī, temptātum
betaste; befühle; untersuche; versuche; probiere; erprobe; berühre; greife an; strebe nach etw.; prüfe; stelle auf die Probe; bedrohe; suche in meine Gewalt zu bringen; vergreife mich an etw.; bearbeite; forsche aus; suche zu gewinnen; rege auf; beunruhige; ergreife; befalle; führe in Versuchung; reize an; mache eine Probe; mache einen Versuch; sondiere; greife nach etw.; suche zu verführen; suche zu bestechen;
[31] [2.Sgl. Ind. Prs. Pass.] von temptāre, temptō, temptāvī, temptātum
betaste; befühle; untersuche; versuche; probiere; erprobe; berühre; greife an; strebe nach etw.; prüfe; stelle auf die Probe; bedrohe; suche in meine Gewalt zu bringen; vergreife mich an etw.; bearbeite; forsche aus; suche zu gewinnen; rege auf; beunruhige; ergreife; befalle; führe in Versuchung; reize an; mache eine Probe; mache einen Versuch; sondiere; greife nach etw.; suche zu verführen; suche zu bestechen;

3. Belegstellen für "temptare"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=temptare&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37