| | tantum, tanti n | tantum, tantī n | eine solche Kleinigkeit | | | |
| | | | eine solche Masse | | | |
| | | | eine solche Menge | | | |
| | | | so Vieles | | | |
| | tantus, tanta, tantum | tantus, tanta, tantum | so ansehnlich | | | |
| | | | so bedeutend | | | |
| | | | so gering | | | |
| | | | so großof such size or measure, so great | | | |
| | | | so heftig | | | |
| | | | so hoch | | | |
| | | | so teuer | | | |
| | | | so unansehnlich | | | |
| | | | so unbedeutend | | | |
| | | | so viel | | | |
| | | | so wenig | | | |
| | | | so zahlreich | | | |
| | tantum cibi et potionis adhibeo, quantum satis est | tantum cibī et pōtiōnis adhibeō, quantum satis est | esse und trinke nicht mehr, als genug ist | | | |
| | in tantum | in tantum | so sehr | | | |
| | | | so weit | | | |
| | per tantum aevi | per tantum aevī | so lange Zeit | | | |
| | qui suis tantum commodis inservit | quī suīs tantum commodīs īnservit | Egoist | | | |
| | de altero tantum loco excusatus | dē alterō tantum locō excūsātus | nur zur Hälfte gerechtferigtonly half justified | | | |
| | de altero tantum nomine excusatus | dē alterō tantum nōmine excūsātus | nur zur Hälfte gerechtferigtonly half justified | | | |
| | cadit in quemquam tantum scelus? | cadit in quemquam tantum scelus? | kann jd. so freveln?can someone commit such an outrage?, can someone commit such a crime? | | | |
| | tantum abest, ut ..., ut ... | tantum abest, ut ..., ut ... | weit entfernt, zu ..., ist vielmehr ... | | | |
| | tantum abest, ut ..., ut contra ... | tantum abest, ut ..., ut contrā ... | weit entfernt, zu ..., ist im Gegenteil vielmehr ... | | | |
| | cogitationi tantum subiectus | cōgitātiōnī tantum subiectus | abstraktabstract (opp.: sensui subiectus - konkret) | | | |
| | frater altero tantum parente natus (genitus) | frāter alterō tantum parente nātus (genitus) | Halbbruder (mit nur nur einem gemeinsamen Elternteil) | | | |
| | sucus odore tantum austerus | sūcus odōre tantum austērus | ein nur dem Geruch nach scharfer Saft | | | |
| | alterum tantum | alterum tantum | doppelt so großtwice as big, twice as large | | | |
| | | | noch einmal so viel | | | |
| | neque vero tantum ... sed etiam | neque vērō tantum... sed etiam | nicht nur... sondern auch... | | | |
| | bis tantum | bis tantum | doppelt so großtwice as big, twice as much | | | |
| | | | doppelt so vieltwice as much | | | |
| | non tantum ... sed etiam ... | nōn tantum... sed etiam... | nicht nur... sondern auch... | | | |
| | non tantum ... sed nn ... quidem | nōn tantum... sed nē... quidem | nicht nur... sondern nicht einmal... | | | |
| | tantum hoc dico | tantum hoc dīcō | nur so viel will ich sagen | | | |
| | tantum illud dico | tantum illud dīcō | nur so viel will ich sagen | | | |
| | tantum non | tantum nōn | beinahe | | | |
| | | | fast | | | |
| | tantum quod | tantum quod | eben dass | | | |
| | | | gerade dass | | | |
| | | | nur dass | | | |
| | | | nur insofern, weil | | | |
| | | | nur so viel als | | | |
| | | | soeben | | | |
| | tantum quod, cum ... | tantum quod, cum ... | soeben, als ... | | | |
| | non tantum ... verum etiam ... | nōn modo ... vērum etiam ... | nicht nur... sondern auch...not only - but also | | | |