Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch) --- Bestimmung lateinischer Wortformen
Ad rem: [110] Etiam humilitatis odium vultum distorquet.
(4) Bei Wendungen findet man ggf. die vollständige Wendung, bzw. einzelne Wörter

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"tam facile homin��s occ��dit quam canis ads��dit":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund; Deut. Fund;




query 1/7L (max. 100): 30 Ergebnis(se)
  cur tam mane egrederis?cūr tam māne ēgrederis?warum gehst du so frü am Morgen aus?
   
  hanc rem non tam diligenter teneohanc rem nōn tam dīligenter teneōdas kann ich so eben nicht wissen
   
    dies weiß ich nicht so genau
   
  haudquaquam tam efficaxhaudquāquam tam efficāxdurchaus nicht so wirkungsvoll
   
  in hac tam afflicta perditaque fortuna in hāc tam afflīctā perditāque fortūnāin diesem so hoffnungslosen Elend
   
    in dieser so elenden, verzweifelten Lage
   
  non ovum tam simile ovo, quam hic illi estnōn ōvum tam simile ōvō, quam hic illī ester ist ihm ähnlich wie ein Ei dem andern
   
    er ähnelt ihm wie ein Ei dem andern
   
  non tamnōn tamnicht eben sehr
   
    nicht sehr
   
    nicht sonderlich
   
  non tam ... quam ...nōn tam ... quamnicht so sehr ... als (vielmehr) ...
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnon tam ... quam ...nōn tam... quam ...nicht sowohl ... als (vielmehr)...
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  non tam armis institutus quam palaestranōn tam armīs īnstitūtus quam palaestrānicht so sehr in der Gerichtspraxis als in der Rednerschule gebildet
   
  non tam cito ... quam ...non tam citō ... quam ...nicht so sehr ... als ...
   
  non tam tuo quam rei publicae nominenōn tam tuō quam reī pūblicae nōmineweniger deinetwegen als um des Staates willen
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgquam ... tam ... (+ Kompar.)quam ... tam ... (+ Kompar.)je... desto... (+ Kompar.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtamtamin dem Grad
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  so
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  so sehr
so, so much
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtam (2)tam (2)= tamen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  tam brevi horarum momentotam brevī hōrārum mōmentōin so kurzem Verlauf der Stunden
   
    in so wenigen Stunden
in so few hours, in such little time
   
  tam corruptis moribustam corruptīs mōribusbei so großer Sittenverderbnis
with such debauchery
   
  tam facile homines occidit quam canis adsidittam facile hominēs occīdit quam canis adsīditso leicht hat er Menschen umgebracht, wie ein Hund das Bein hebt
kill people as easily as a dog can lift its leg
   
  tam facile homines occidit quam canis excidittam facile hominēs occīdit quam canis exciditso leicht hat er Menschen umgebracht, wie ein Pasch fällt
   
  tam facile vinces, quam pirum volpes comesttam facile vincēs, quam pirum volpēs comēstso schnell wirst du siegen, wie ein Fuchs eine Birne frisst
to win as quickly as a fox eats a pear
(sprichwörtl.)
   
  tam perditis moribustam perditīs mōribusbei so großer Sittenverderbnis
   
  tam vesperitam vesperīso spät am Abend
   
  tam vili triticotam vīlī trīticōda der Weizen so billig ist
   
query 1/7L (max. 100): 78 Ergebnis(se)
  animus amici facile mutaturanimus amīcī facile mūtāturein Freund lässt sich leicht umstimmen
a friend can easily be changed
   
  bona facile mutantur in peiusbona facile mūtantur in pēiusGutes artet leicht aus
good things easily degenerate
   
  causa facile inveniri potestcausa facile invenīrī potestder Grund liegt nahe
   
    der Grund lässt sich leicht finden
the reason is easy to find, the reason is obvious
   
  colloquium opportunum erat, neque tamen facilecolloquium opportūnum erat, neque tamen facilees war ein gutes, aber kein einfaches Gespräch
   
  eo facile carere possumeō facile carēre possumbin darüber hinaus
   
    darauf kann ich gut verzichten
   
    das mus ich nicht haben
   
  expedita et facile currens oratioexpedīta et facile currēns ōrātiōein leichter, flüssiger Stil
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfacilefacilebei weitem
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bequem
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gern
(= libenter, aequo animo)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  leicht
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  leichthin
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  mühelos
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ohne Anstrengung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ohne Bedenken
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ohne Schwierigkeit
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ohne Umstände
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ohne Widerrede
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ohne weiteres
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  sicher
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  unbedenklich
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  unstreitig
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  willig
(= libenter, aequo animo)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  facile aliquid habeofacile aliquid habeōnehme etw. schweigend hin
   
  facile intellegiturfacile intellegitures liegt nahe
(+ AcI - dass ...)
   
    es versteht sich leicht
   
    man kann davon ausgehen
(+ AcI - dass ...)
   
  facile me expediofacile sē expedīre, mē expediō, mē expedīvī (mē expediī)helfe mir leicht heraus
   
    komme leicht aus der Verlegenheit
   
    ziehe leicht den Kopf aus der Schlinge
   
    ziehe mich aus der Affäre
   
  facile patiorfacile patiornehme leicht hin
   
  facile perpetiorfacile perpetiornehme etw. leicht
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfacilis, facilefacilis, facilebequem (zu handhaben)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bereitwillig
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  beweglich
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  geeignet
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gefällig
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  geläufig
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  geneigt
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  geschmeidig
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gewandt
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gütig
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  leicht (zu tun)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  leicht beweglich (gewandt)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  leicht empfänglich
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  leicht zugänglich (bereit)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  leutselig
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  nicht schwierig
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ohne Aufwand
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ohne Schwierigkeit
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  problemlos
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  umgänglich
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  willfährig
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  willig
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  zugänglich
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfratres similitudine morum facile inter se coniungunturfrātrēs similitūdine mōrum facile inter sē coniungunturdie Brüder passen charakterlich gut zueinander
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  haud facilehaud facilekaum
   
    nicht leicht
   
    schwerlich
   
  hi facile coaluerunthī facile coaluēruntdiese einigten sich problemlos
   
  hoc facile intellegi potesthoc facile intellegī potestdas versteht sich von selbst
   
  id facile effici potestid facile efficī potestdies ist leicht möglich
   
  non facilenōn facilekaum
   
    mit Mühe
   
    mit Schwierigkeit
   
    schwerlich
   
  non facile adducor ad hoc credendumnōn facile addūcor ad hoc crēdendumdas kann ich nicht so einfach glauben
   
    dies lasse ich mich nicht glauben machen
   
  non facile est illam linguam discerenōn facile est illam linguam dīsceredie Erlernung jener Sprache ist nicht leicht
(Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch ein Gerundium oder Gerundivum)
   
  qui facile corrumpiturquī facile corrumpiturverführbar
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsupra quam ut describi facile possit eloquenssuprā quam ut dēscrībī facile possit ēloquēnsunbeschreiblich beredt
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  tardis mentibus virtus non facile comitaturtardīs mentibus virtūs nōn facile comitāturSchwachköpfen folgt die Tapferkeit nur schwer
(sprichwörtl.)
   


query 1/7L (max. 100): 100 Ergebnis(se)
  accipere quam facere praestat iniuriamaccipere quam facere praestat iniūriames ist besser Unrecht zu erleiden als zu tun
   
  ad quam horam me abduces?ad quam hōram mē abdūcēs?zu welcher Uhrzeit willst du mich abholen?
   
  ad vesperum pridie quam excessit e vitaad vesperum prīdiē quam excessit ē vītāam Vorabend seines Todes
   
  aedilis est amplius quam privatusaedīlis est amplius quam privātusÄdil ist mehr als Privatmann
Aedile is more than a private citizen
   
  agmina potius, quam acies pugnantagmina potius, quam aciēs pūgnantsie kämpfen mehr in Marschkolonnen als in Schlachtlinien
fight more in marching columns than in battle lines
   
  alienis blandior sum quam meisaliēnīs blandior sum quam meīsgegen Fremde bin ich zuvorkommender als gegen meine Leute
be more courteous to strangers than to his people
   
  alius atque (ac, quam, et)alius atque (ac, quam, et)ein anderer als
   
  amplius alicui impono quam ferre possitamplius alicuī impōnō quam ferre possiterlege jdm. eine größere Last auf als er tragen kann
putting a greater burden on someone than they can bear
   
  anno ante, quam mortuus estannō ante, quam mortuus estein Jahr vor seinem Tod
one year before his death
   
  ante aliquid praeterlabitur, quam perceptum estante aliquid praeterlābitur, quam perceptum estetwas entschlüpft, bevor es eingefangen ist
something escapes before it is captured
   
  ante tertium annum ... quam ...ante tertium annum ... quam ...drei Jahre bevor ...
three years before
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organtequam (ante ... quam ...)antequam (ante ... quam ...)bevor
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ehe
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  eher... als...
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  canis timidus vehementius latrat quam mordetcanis timidus vehementius lātrat quam mordetein ängstlicher Hund bellt schrecklicher als er beißt
a frightened dog barks more terribly than it bites
   
  cetera quam paucissimis absolvamcētera quam paucissimīs absolvamden Rest will ich möglichst kurz abtun
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcitius quamcitius quameher als
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  leichter als
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  vielmehr als
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  commodius quam tu vivocommodius quam tū vīvōlebe ungestörter als du
   
  copiam, quam potui, persecutus sumcōpiam, quam potuī, persecūtus sumhabe den mir zu Gebote stehenden Stoff erschöpft
   
  ex plus quam quinque annisex plūs quam quīnque annīsseit mehr als fünf Jahren
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgexprimere non possum, quam eloquensexprimere nōn possum, quam ēloquēnsunbeschreiblich beredt
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  extra quam siextrā quam sīausgenommen wenn
   
    außer wenn
   
  fortuna, plus quam capiofortūna, plūs quam capiōein Schicksal, das über mein Fassungsvermögen hinausgeht
   
  haec speciosiora sunt quam veriorahaec speciōsiōra sunt quam vēriōradies ist mehr blendend als wahr
   
  haud perinde quamhaud perinde quamnicht sowohl, als vielmehr
   
  Henna, quam circa luci sunt plurimiHenna, quam circā lūcī sunt plūrimīHenna, in dessen Umkreis sehr viele Haine liegen
   
  homo, cuius pluris est unguis quam tu totus eshomō, cuius plūris est unguis quam tū tōtus esein Mann, dessen Fingernagel mehr wert ist, als du mit Haut und Haar
   
  id mihi maiori offensioni quam delectationi estid mihi māiorī offēnsiōnī quam dēlectātiōnī estdies kränkt mich mehr, als dass es mich erfreut
   
    dies macht auf mich eher einen üblen als guten Eindruck
   
  illa civitas, quam Plato finxitilla cīvitās, quam Platō fīnxitder (fiktive) Idealstaat Platons
   
  illi omnia malo quam mihiillī omnia mālō quam mihijenem gönne ich alles lieber als mir
   
  in amicitia nulla pestis est maior quam adulatioin amīcitiā nūlla pestis est māior quam adūlātiōin der Freundschaft ist Schmeichelei das größte Verderben
(sprichwörtl.)
   
  in ea victoria plus erat clementiae quam crudelitatisin eā victōriā plūs erat clēmentiae quam crūdēlitātisin diesem Sieg kam mehr Nachsicht als Grausamkeit zur Geltung
   
  in meliore quam antea condicione sumin meliōre quam anteā condiciōne sumbefinde mich in einer besseren Lage
   
    es geht mir besser
   
    habe meine Lage verbessert
   
  ingenium, quod, quam exiguum sit, sentioingenium, quod, quam exiguum sit, sentiōmein Talent, dessen Geringfügikeit ich mir wohl bewusst bin
(Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch AcI od. Ind. Frage)
   
  levior quam plumalevior quam plūmaleichter als eine Feder
   
  maiora quam pro viribus agitomāiōra quam prō vīribus agitōüberschätze meine Kräfte
overestimate one's strength
   
  meliore quam antea condicione utormeliōre quam anteā condiciōne ūtorbefinde mich in einer besseren Lage
   
    es geht mir besser
   
    habe meine Lage verbessert
   
  melius ultra quam citra stat oratiomelius ultrā quam citrā stat ōrātiōeine Rede sagt besser mehr als weniger
   
  metuens magis quam metuendusmetuēns magis quam metuendusmehr furchtsam als furchtbar
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgminus quam perfectumminus quam perfectumImperfekt
(sc. tempus)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  mīrāculō magis quam metūmīrāculō magis quam metūmehr aus Neugierde als aus Furcht
   
  mire quammīrē quamdu glaubst nicht, wie...
(= θαυμαστῶς ὡς)
   
    es ist erstaunlich, wie...
(= θαυμαστῶς ὡς)
   
  mirum est quammirum est quames ist auffallend, wie (dass)
(+ Konj.)
   
    es ist verwunderlich, wie (dass)
(+ Konj.)
   
    es ist wunderbar, wie (dass)
(+ Konj.)
   
  mirum quammīrum quamaußerordentlich
(= θαυμαστον οἷον)
   
    erstaunlich
(= θαυμαστον οἷον)
   
    zum Verwundern
(= θαυμαστον οἷον)
   
  nihil aliud praeter quamnihil aliud praeter quamlediglich
   
    nur
   
  nihil aliud quamnihil aliud quam (im negativen Satz)nichts anderes als
   
  nihil aliud quam bellum paratnihil aliud quam bellum parater rüstet einzig und allein zum Krieg
   
  nihil antiquius (prius) habeo, quam ut ...nihil antīquius (prius) habeō, quam ut...lasse mir nicht mehr angelegen sein, als dass...
   
  nihil antiquius habeo, quam ut ...nihil antīquius habeō, quam ut...nichts ist mir wichtiger, als dass...
   
  nihil est mihi antiquius, quam ut ...nihil est mihi antīquius, quam ut ...nichts ist mir wichtiger, als dass ...
   
  nihil mihi antiquius (potius) est, quam ut ...nihil mihi antīquius (potius) est, quam ut...lasse mir nicht mehr angelegen sein, als dass...
   
  nihil mihi longius est, quam ut ... (quam dum ...)nihil mihi longius est, quam ut ... (quam dum ...)ich kann die Zeit nicht erwarten, bis...
   
  nihil mihi longius videtur, quam ut ... (quam dum ...)nihil mihi longius vidētur, quam ut... (quam dum...)ich kann die Zeit nicht erwarten, bis...
   
  nihil minus quam (atqe, ac)nihil minus quam (atqe, ac)alles andere mehr als
   
    am allerwenigsten
   
  non (haud) aliter quam (ac) sinōn (haud) aliter quam (ac) sīnicht anders als wenn
   
  non alias quamnōn aliās quamaus keiner andern Ursache als
   
    in keinem anderen Fall als
   
    nicht anders als
   
    unter keiner andern Bedingung als
   
  non alibi quamnōn alibī quamnirgends sonst als
   
  non longius mihi est (videtur), quam ut (dum)nōn longius mihi est (vidētur), quam ut (dum)ich kann es nicht erwarten, daß ich (bis daß ich)
   
    mir dauert nichts länger, als dass (als bis)
   
  non magis ... quamnōn magis... quamebenso wie
   
  non magis ... quam ...nōn magis... quam...nicht nur... sondern auch...
   
  non minus vehemens orator quam bellator fuitnōn minus vehemēns ōrātor quam bellātor fuiter war ein ebenso gewaltiger Redner wie Kämpfer
   
  non pluris sumus quam bullanōn plūris sumus quam bullawir sind nicht mehr wert als eine Blase
   
    wir sind weiter nichts als Wasserblasen
   
  non plus aurum tibi committo quam monedulaenōn plūs aurum tibi committō quam monēdulaevertraue dir nicht mehr Gold an als einer Dohle
(sprichwörtl.)
   
  non plus quam binoctium absumnōn plūs quam binoctium absumbin nicht länger als zwei Nächte weg
   
  nulla in amicitiis pestis maior quam adulatio, blanditia, assentationūlla in amīcitiīs pestis maior quam adūlātiō, blanditia, assentātiōes gibt in der Freundschaft kein gößeres Verderben als Kriecherei, Schmeichelei, Liebdienerei
   
  nulli cognitius quam mihinūllī cōgnitius quam mihikeinem besser bekannt als mir
   
  numquam cerritior fuit, quam in hoc negotionumquam cerrītior fuit, quam in hōc negōtiōniemals war erverrückter als bei diesem Geschäft
   
  oppido quamoppidō quamungemein
   
    überaus
   
  oppido quam breve intervallumoppidō quam breve intervallumein ungemein kurzer Abstand
   
  pabulo magis quam arvo studeopābulō magis quam arvō studeōbemühe mich mehr um Heu als um Getreide
   
  par quampār quamderselbe wie
   
  paucis carior fides quam pecunia estpaucīs cārior fidēs quam pecūnia estnur wenigen ist Treue mehr wert als Geld
   
query 1/7L (max. 100): 41 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcanes, canis ccanēs, canis c= canis, canis c (arch.)
dog
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  canis a corio non absterrebitur unctocanis ā coriō nōn absterrēbitur ūnctōan kleinen Riemen lernt der Hund Leder kauen
the dog learns to chew leather on small straps, a dog will not be deterred by a greased leather strap
(sprichwörtl.)
   
    ein Hund wird von einem gefetteten Lederriemen nicht abgeschreckt werden
(sprichwörtl.)
   
  canis acercanis ācerbissiger Hund
   
  canis actuariuscanis actuāriusJagdhund
hunting-dog, hound dog
   
  canis astynomicuscanis astynomicusPolizeihund
police dog
   
  canis biocolyticuscanis biocōlyticusPolizeihund
police dog
   
  canis catenariuscanis catēnāriusKettenhund
   
  canis Laconicuscanis Lacōnicusspartanischer Jagdhund
Spartan hound
   
  canis marinuscanis marīnusSeehund
seal
   
  canis molossuscanis molossusmolossischer Jagdhund
Molossian hound
   
  canis pastoraliscanis pāstōrālisHirtenhund
shepherd dog, herding dog
   
  canis pastoriciuscanis pāstōriciusHirtenhund
shepherd dog, herding dog
   
  canis publicuscanis pūblicusPolizeihund
police dog
   
  canis sagaciter odoraturcanis sagāciter odōrāturder Hund hat eine scharfe Witterung
the dog has a keen scent
   
  canis sagaxcanis sagāxSpürhund
tracking dog
   
  canis substricta gerens iliacanis substricta gerēns īliaWindhund
greyhound, sighthound
   
  canis tuguriumcanis tuguriumHundehütte
dog kennel, doghouse
   
  canis venaticuscanis vēnāticusJagdhund
   
  canis venaticusvēnāticus, vēnātica, vēnāticumJagdhund
hunting dog
   
  canis vestiganscanis vestīgānsSpürhund
tracking dog
   
  canis vestigatorcanis vestīgātorSpürhund
tracking dog
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcanis, canis ccanis, canis c (κύων) (Gen.Pl.: canum)Hund
dog, a shameless, vile person, a fierce or enraged person, a constellation: the dog, the worst throw with dice, dog-throw, a Cynic philosopher, a kind of fetter, a small river tributary to the Po
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Hundsstern
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Hundswurf
(schlechter Wurf im Würfelspiel)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcanis, canis ccanis, canis c (κύων) (Gen.Pl.: canum)Kreatur
(Hund als Schimpfwort)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcanis, canis ccanis, canis c (κύων) (Gen.Pl.: canum)Pasch
(Wurf im Würfelspiel)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcanis, canis ccanis, canis c (κύων) (Gen.Pl.: canum)Schmarotzer
(Hund als Schimpfwort
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Seehund
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Speichellecker
(Hund als Schimpfwort)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bissiger Ankläger
biting prosecutor
(Hund als Schimpfwort)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  schmutziger Geizhals
(Hund als Schimpfwort)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  cantilenam eandem caniscantilēnam eāndem canis (τὸ αὐτὸ ᾄδεις ἆσμα)du spulst die alte Leier ab
you sing ever the old song, you reel off the same old story
(sprichwörtl.)
   
  mordax canismordāx canisbissiger Hund
   
  tergeminus canistergeminus canisdreiköpfiger Hund
(Kerberos)
   
  trigeminus canistrigeminus canisdreiköpfiger Hund
three born at a birth, three twin-brothers, threefold, triple, triform
(Cerberus)
   
  tugurium canistugurium canisHundehütte
dog kennel, doghouse
   
  venator canisvēnātor canisJagdhund
hunting dog
   
query 1/7D (max. 100): 1 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgarch. = tam - so, so sehrtametameWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query 1/7D (max. 100): 3 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= facile
(veraltet)
faculterfaculterWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  faculterWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgarch. = facile - leichtfaculfaculWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me


query 1/7D (max. 100): 3 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaltl. = quam si - als wenn
(nach einem Komparativ)
quasi (2)quasi (2)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgarch. = quamquamdequamdeWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgarch. = quamde = quamquandequandeWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query 1/7D (max. 100): 1 Ergebnis(se)

2. Formbestimmung:

Wortform von: tam
[80] Adverbtam
so; so sehr; in dem Grad;
[80] Adverbtam (2)
= tamen;

3. Belegstellen für "tam facile homin��s occ��dit quam canis ads��dit"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2022 - /LaWk/La01.php?qu=tam%20facile%20homin%EF%BF%BD%EF%BF%BDs%20occ%EF%BF%BD%EF%BF%BDdit%20quam%20canis%20ads%EF%BF%BD%EF%BF%BDdit - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37