Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(8) Dieses Wörterbuch funktioniert auch auf Ihrem Tablet und Smartphone

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"suspendere":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;



query 1/Q: obliquer Gebrauch von suspendere (max. 1000): 47 Ergebnis(se)
  aliquem suspendeo nasoaliquem suspendeō nāsōrümpfe über jdn. die Nase
   
    spotte über jdn.
turn up one's nose at someone, mock someone
   
  arcum umero suspendoarcum umerō suspendōhänge den Bogen über die Schulter
hang the bow over the shoulder
   
  arma suspendoarma suspendōhänge die Waffen auf
hang up the weapons (as a consecration gift)
(als Weihegeschenk)
   
  castra saxis praeruptis suspendocastra saxīs praeruptīs suspendōschlage das Lager auf hohen Felsen auf
camp on high rocks, set up camp on high rocks
   
  dentes suspendodentēs suspendōbeiße nicht fest zu
bite gently, do not bite hard
   
  ensem collo suspendoēnsem collō suspendōhänge das Schwert um den Hals
   
  exspectationem audientium suspendoexspectātiōnem audientium suspendōerrege die Spannung der Zuhörer
(affektive Erregung)
   
  me suspendomē suspendōerhänge mich
   
  non extrinsecus aut bene aut male vivendi rationes suspensaas habeonōn extrīnsecus aut bene aut male vīvendī ratiōnēs suspēnsaās habeōsehe das Wohl und Wehe des Lebens nicht von Außendingen abhängig
   
  pedem summis digitis suspendopedem summīs digitīs suspendōgehe auf den Zehen
walk on one's toes
   
  suspenso gradususpēnsō gradūauf den Zehenspitzen
   
  suspensus animisuspēnsus animīim Geist unruhig
   
  suspensus ex aliqua resuspēnsus ex aliquā rēabhängig von etw.
   
    beruhend auf etw.
   
    erhaben
   
    hoch
   
  suspensus pro homine amicissimosuspēnsus prō homine amīcissimōin Unruhe für einen sehr engen Freund
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsuspensus, suspensa, suspensumsuspēnsus, suspēnsa, suspēnsumabhängend von etw.
raised, elerated, suspended, pressing lightly, touching lightly, light, uncertain, hovering, doubtful, wavering, hesitating, in suspense, undetermined, anxious
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  arbeitsfrei
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  aufgehängt
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  behutsam
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  beruhend auf etw.
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  besorgt
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  erhaben
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  erhöht
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  feiernd
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  furchtsam
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gespannt
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  hoch
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  hängend
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  in der Schwebe gehalten
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  oberflächlich
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  schwankend
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  schwebend
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  sich der Stimme enthaltend
(eigener Vorschlag)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  unentschieden
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ungewiss
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  unruhig
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verlegen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  voller Erwartung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  von der Arbeit befreit
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  zweifelhaft
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ängstlich
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  tellurem sulco tenui suspendotellūrem sulcō tenuī suspendōpflüge die Erde flach auf
plough up the earth flat
   
  vexillum suspendovēxillum suspendōhisse eine Fahne
hoist a flag, raise a flag
   
    ziehe eine Fahne auf
   

2. Formbestimmung:

Wortform von: suspendere
[31] [2.Sgl. Ind. Prs. Pass.] von suspendere, suspendō, suspendī, suspēnsum
hänge auf; weihe (als Weihegabe in einem Tempel); bringe in die Höhe; erhebe; halte in der Schwebe; lasse schweben; stütze; hemme; unterbreche; hebe auf; beseitige; lasse unentschieden; setze in Ungewissheit; lasse in Ungewissheit; erhänge; hebe empor; heilige; mache hoch; setze locker;
[21] Inf. Prs. Akt. von suspendere, suspendō, suspendī, suspēnsum
hänge auf; weihe (als Weihegabe in einem Tempel); bringe in die Höhe; erhebe; halte in der Schwebe; lasse schweben; stütze; hemme; unterbreche; hebe auf; beseitige; lasse unentschieden; setze in Ungewissheit; lasse in Ungewissheit; erhänge; hebe empor; heilige; mache hoch; setze locker;
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von suspendere, suspendō, suspendī, suspēnsum
hänge auf; weihe (als Weihegabe in einem Tempel); bringe in die Höhe; erhebe; halte in der Schwebe; lasse schweben; stütze; hemme; unterbreche; hebe auf; beseitige; lasse unentschieden; setze in Ungewissheit; lasse in Ungewissheit; erhänge; hebe empor; heilige; mache hoch; setze locker;
[24] [3. Pl. Ind. Pf. Akt.] von suspendere, suspendō, suspendī, suspēnsum
hänge auf; weihe (als Weihegabe in einem Tempel); bringe in die Höhe; erhebe; halte in der Schwebe; lasse schweben; stütze; hemme; unterbreche; hebe auf; beseitige; lasse unentschieden; setze in Ungewissheit; lasse in Ungewissheit; erhänge; hebe empor; heilige; mache hoch; setze locker;

3. Belegstellen für "suspendere"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=suspendere&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37