Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(15) Gib Verben auch im Deutschen in der 1.Sgl. ein (ohne "ich")!

longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"surdis auribus cano":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;

VolltrefferL (max. 100): 1 Ergebnis(se)
  surdis auribus canosurdīs auribus canōpredige tauben Ohren
preaching to deaf ears, talk to the wind
   
query 1/3L (max. 100): 80 Ergebnis(se)
  cano surdiscanō surdīspredige tauben Ohren
preach to deaf ears, talk to the wind
   
  ad tibiam canoad tībiam canōsinge unter FLötenbegleitung
   
  ad tibicinem canoad tībīcinem canōsinge zur Flöte
   
  aequis auribus accipitur aliquidprōnī auribus accipitur aliquidetwas findet geneigtes Gehör
something finds a favourable hearing, be favourably received
   
  aequis auribus audioaequīs auribus audiōhöre geneigten Ohres
listen with a tilted ear
   
  aequis auribus audioraequīs auribus audiorfinde geneigtes Gehör
be favourably received, find a sympathetic ear
   
  alicuius laudes (virtutes) canoalicuius laudēs (virtūtēs) canōbesinge jdn.
sing someone's praises
   
  alterno carmine canoalternō carmine canōsinge im elegischen Maß
sing in elegiac measure, sing elegiacally
   
  arrectis auribusarrēctīs auribusaufmerksam
   
    mit gespitzten Ohren
with pricked ears, attentive
   
    mit lauschenden Ohren
   
  auribus accipio aliquidauribus percipiō aliquidhöre etw.
hear something
   
  auribus alicuius opploroauribus alicuius opplōrōweine jdm. die Ohren voll
cry someone's ears
   
  auribus alicuius servioauribus alicuius serviōrede jdm. zu Willen
speak to someone's will, tell someone what they want to hear
   
  auribus aliquid biboauribus aliquid bibōhöre etwas eifrig an
listen to something eagerly, devour something with the ears
   
    verschlinge etw. mit den Ohren
   
  auribus aucupium facioauribus aucupium faciōhorche, was einer sagt
listen to what someone says
   
  auribus percipio aliquidauribus percipiō aliquidnehme etw. mit den Ohren wahr
perceive something with the ears
   
  bellicum canobellicum canōblase ins Alarmhorn
   
    gebe das Zeichen zum Kampf
give the signal for breaking up camp, give the signal for an attack, give the signal for commencing hostilities
   
    lasse den Kriegsruf erschallen
   
  benignis auribus accipiobenīgnīs auribus accipiōhöre wohlwollend an
listen benevolently
   
  blandior auribusblandior auribuskitzele die Ohren
flatter the ears
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcano 3canere, canō, cecinī, cantumbesinge
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  blase
(ein Blasinstrument)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  dichte
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ertöne
(von Orten)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  komponiere
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  krähe
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lasse erklingen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lasse ertönen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lasse spielen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  posaune aus
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  preise
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  prophezeihe
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  quake
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  sage vorher
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  singe (intr.)
produce melodious sounds, sing of, celebrate in song, make known in song, utter melodious notes, sing, sound, play, speak in a sing-song tone, crow, resound, rehearse, recite, cause to resound, prophesy, foretell, predict, blow
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  singe (tr.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  spiele
(+ Abl. eines Musikinstrumentes)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  spiele
(ein Musikinstrument)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  töne
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  trage vor
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verherrliche
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verkünde
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  vertone
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  weissage
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  cano capite cuculuscānō capite cucūlusder altersgraue Ehekrüppel
the geriatric marriage cripple
   
  cano indoctumcanō indoctumsinge ungeschult
sing unschooled
   
  carmen canocarmen canōkomponiere ein Lied
compose a song, sing a song
   
    singe ein Lied
   
  cithara canocitharā canōspiele Gitarre
play guitar
   
    spiele Zither
   
  classicum canoclassicum canōgebe Signal
give signal
   
  clavichordio canoclavichordiō canōtrage etwas auf dem Klavier vor
perform on the piano, play the piano
   
  clavicymbalo canoclavicymbalō canōtrage etwas auf dem Klavier vor
perform something on the piano
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgclavili canoclāvilī canōspiele Klavier
perform on the piano, play the piano
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  fidibus canofidibus canōspiele die Leier
   
  habeo artes in complexu, oculis, auribushabeō artēs in complexū, oculīs, auribuspflege die Künste liebevoll, sehe und höre gern auf sie
   
  harundine canoharundine canōblase auf der Rohrpfeife
   
  in vestris auribus commentorin vestrīs auribus commentorstelle Vorüberlegungen an vor euren Kennerohren
   
  iussos cano receptusiussōs canō receptūsblase zum gebotenen Rückzug
   
  lupum teneo auribuslupum teneō auribusbin zwischen Skylla und Charybdis
(sprichwörtl.)
   
    bin zwischen zwei Feuer geraten
(sprichwörtl.)
   
    stehe zwischen Tür und Angel
(sprichwörtl.)
   
  neque auribus neque oculis satis constoneque auribus neque oculīs satis cōnstōes vergeht mir Hören und Sehen
   
  oculis et auribus captusoculīs et auribus captusblind und taub
   
  orationem auribus auditorum accommodoōrātiōnem auribus audītōrum accommodōstimme meine Rede auf die Ohren der Zuhörer ab
   
  palinodiam cano palinōdiam canō widerrufe
(= παλινῳδεῖν)
   
  pronis auribus accipitur aliquidprōnīs auribus accipitur aliquidetwas findet geneigtes Gehör
   
    etwas stößt auf offene Ohren
   
  receptui canoreceptuī canōblase zum Rückzug
sound a retreat
   
    rudere zurück
(trete den Rückzug an)
   
  regum facta canorēgum facta canōbesinge die Taten der Könige
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgscite canoscītē canōspiele gekonnt
(auf einem Instrument)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  secundis auribus accipiosecundīs auribus accipiōnehme beifällig auf
   
  tibia canotībiā canōblase Flöte
play the flute
   
  tibiis canotībiīs canōblase Flöte
blow the flute, play the flute
   
  verba auribus clepoverba auribus clepōschnappe mit meinen Ohren Äußerungen auf
   

2. Formbestimmung:

Wortform von: surdis
[12] Dat. / Abl. Pl. m./f./n. von surdus, surda, surdum
taub; lautlos; unempfindlich; still; schwach; stumpf; dumpf; unmerklich; unbekannt; unberühmt; dumpftönend; unempfänglich;

3. Belegstellen für "surdis auribus cano"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?qu=surd%C4%ABs+auribus+can%C5%8D - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58