Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Ad rem: [73] Seorsum ab aequitate pax non est.
(2) Drei Arbeitsbereiche: 1. Wortausgabe, 2. Formenbestimmung, 3. Textbelege

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ

Suchergebnis zu
"submota":

1. Wörterbuch und Phrasen:

submota 1
lat. Wort (verbunden): 1 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsubmotatio, submotationis fsubmōtātiō, submōtātiōnis fleichte Bewegung
[venarum]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
deut. Wort (verbunden): 1 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= submotatio, submotationis f - leichte Bewegungsummōtātiō, summōtātiōnis fsummotatio, summotationis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me

2. Formbestimmung:

Wortform von: submota
[63] Nom. / Abl. Sgl. f. // Nom. / Akk. Pl. n. PPP vonsubmovēre, submoveō, submōvī, submōtum
schaffe weg; entferne; halte fern; lasse beiseite treten; lasse abtreten; heiße ausweichen; verbanne; verdränge; sondere ab; dränge zurück; schaffe ab; verkaufe; verlege weiter hinaus; trenne; entlasse; verscheuche; schaffe beiseite; vertreibe; befehle, Platz zu machen; halte zurück; wehre ab; werfe zurück; schließe aus; verweise; treibe zurück; entziehe; rücke weiter hinaus; entrücke; scheide; bringe ab; bewege aufzugeben; nötige aufzugeben; lasse nicht zu; lasse nicht gebrauchen; gebrauche nicht; lasse beiseite; berücksichtige nicht;

3. Belegstellen für "submota"

Suchen Sie auch hier: 
-->Daneben gibt es auch eine Lightversion - bes. für Smartphone: www.gottwein.de/horreum/ 
-->bei Van der Gucht (nicht nur für Schüler empfehlenswert):Wortsuche bei Van der Gucht
-->bei LATEIN.ME [mit Formenbestimmung und Belegstellen aus der Literatur]:Wortsuche bei latein.me
-->bei Perseus (mit Formenbestimmung) in mehreren Ausgaben des Lewis & Short:Wortsuche bei Perseus
-->bei Google (Wörterbuch):Wortsuche bei Google-Dict.
-->bei Google (Übersetzer deutsch --> lat):Suche im Google-Übersetzer-Übers-deu.
-->bei Google (Übersetzer lat --> deutsch):Suche im Google-Übersetzer-Übers-lat.
-->ZENO.ORG im lateinisch-deutschen Handwörterbuch von Georges (1913)Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
-->bei ALATIUS im Lateinisch-englischen Wörterbuch von Lewis & ShortWortsuche in Lewis and Short
-->oder bei ZENO.ORG im deutsch-lateinischen Handwörterbuch von Georges (1910)Wortsuche im deutsch - lateinischen Georges bei Zeno.org







Site-Suche:
Benutzerdefinierte Suche
[ Homepage | Inhalt | Hellas 2000 | Stilistik | Latein | Lateinisches Wörterbuch | Lateinischer Sprachkurs | Lateinische Grammatik | Lat.Textstellen | Römische Geschichte | Griechisch | Griechisches Wörterbuch | Griechischer Sprachkurs | Griechische Grammatik | Griech.Textstellen | Griechische Geschichte | LandkartenBeta-Converter | Varia | Mythologie | Bibliographie | Ethik | Links | Literaturabfrage ]
© 2000 - 2020 - /LaWk/La01.php?qu=submota&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 31.07.2019 - 09:06