Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(17) Doppelclick auf ein Datenfeld ergibt weitere Informationen.

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"sub":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund; Deut. Fund;




query 1/L (max. 1000): 187 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgviperam sub ala nutricorvīperam sub ālā nūtrīcornähre eine Schlange an meinem Busen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsub + Abl.sub + Abl.am Fuß
(lokal)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bei
(lokal)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gegen
(temporal)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  hinter
(lokal)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  innerhalb
(temporal)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ungefähr bei)
(temporal)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  unmittelbar hinter
(lokal)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  unten an
(lokal)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  unter
under
(wo?) (lokal)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  unterhalb
(lokal)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  während
(temporal)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsub + Akk.sub + Akk.bis an
(lokal)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gegen
(temporal)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  heran
(lokal)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  nahe an
(lokal)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  um
(temporal)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  unmittelbar vor
(temporal)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  unter
under
(wohin?) (lokal)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  unter ... hin
(lokal)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  unweit von
(lokal)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  in campum (ad flumen, sub tectum) imusin campum (ad flumen, sub tectum) imuswir gehen auf den Platz (zum Fluss, unter das Dach)
(im lat. Sprachkurs)
   
  est sub alapaest sub alapā (alapa als Zeichen der Freilassung)man merkt ihm den Freigelassenen noch an
   
  libera corpora sub corona veneuntlībera corpora sub corōnā vēneuntdie Freien werden als Sklaven verkauft
   
  libera corpora sub hasta veneuntlībera corpora sub hastā vēneuntdie Freien werden als Sklaven verkauft
   
  sub alicuius custodia sumsub alicuius custodiā sumstehe unter jds. Aufsicht
   
  sub auras ferosub aurās ferōmache bekannt
   
  sub corona vendosub corōnā vēndōverkaufe in die Sklaverei (einen Kriegsgefangenen)
   
  sub corona veneosub corōnā vēneōwerde als Sklave verkauft
   
  sub falas subeosub falas subeōriskiere Kopf und Kragen
(= greife die Türme an)
   
    unterziehe mich der größten Gefahr
(= greife die Türme an)
   
  sub hasta vendosub hastā vēndōversteigere öffentlich
   
  sub nullam regulam cadere possumsub nūllam rēgulam cadere possumkann unter keine Regel gebracht werden
   
  sub umbrasub umbrāim Schatten
in the shade, in the shadow
   
  stimulos sub pectore vertostimulōs sub pectore vertōstachele das Herz zur Begeisterung an
incite the heart to enthusiasm
   
  sub vesperumsub vesperumgegen Abend
   
  me sub cultro linquitmē sub cultrō linquiter lässt mich in den Händen des Plagegeistes
   
    er lässt mich in äußerster Verlegenheit
   
    er lässt mich unter dem Messer
   
  sub cultrosub cultrōin extremer Gefahr
under the knife, in extreme peril, in extreme distress
   
  aliquid non sub oculos caditaliquid nōn sub oculōs caditetwas findet sich nicht in der Wirklichkeit vor
something is not found in reality
   
  aliquid sub oculorum aspectum caditaliquid sub oculōrum aspectum caditetw. fällt ins Auge
something catches the eye
   
  aliquid sub oculos caditaliquid sub oculōs caditetwas fällt in den Bereich der sinnlichen Wahrnehmung
something falls within the realm of sensory perception
   
  sub autumnosub autumnōgegen Herbst
   
  sub ipsum funussub ipsum fūnusam Rande des Todes
   
  sub caelosub caelōin freier Luft
   
    unter freiem Himmel
   
  sub tentoriissub tentōriīsunter Zelten
under tents
   
  sub tigillo mittorsub tigillō mittormuss unter einem Querbalken durchkriechen
   
  administratio rerum sub intellegentiam cadentiumadministrātiō rērum sub intellegentiam cadentiumArbeit des Geheimdienstes
(eigener Vorschlag)
   
  sub alieno nominesub aliēnō nōminepseudonym
   
    unter fremdem Namen
   
  sub cardine mundisub cardine mundīunter dem Nordpol
   
  sub condicionesub condiciōnebedingungsweise
   
  sub coniectionem telorum veniosub coniectiōnem tēlōrum veniōkomme unter feindlichen Beschuss
(eigener Vorschlag)
   
  sub falso nominesub falsō nōminepseudonym
   
    unter falschem Namen
   
  sub hasta veneosub hastā vēneōwerde versteigert
   
  sub ipsum funussub ipsum fūnusschon dem Tod nahe
   
  sub solis exortumsub sōlis exortumnach Osten
   
    ostwärts
   
    östlich
   
  sub solis ortumsub sōlis ortumnach Osten
   
    ostwärts
   
    östlich
   
  subiectio sub aspectumsubiectiō sub aspectumVeranschaulichung
   
    Vergegenwärtigung
   
  adhuc sub iudice lis estadhūc sub iūdice līs estder Prozess schwebt noch
   
    der Streit ist noch nicht ausgemacht
   
    der Streit ist noch nicht entschieden
   
    die Sache ist noch unentschieden
   
  sub lucemsub lūcemgegen Sonnenaufgang
   
  sub lucem dosub lūcem dōgebäre
   
  sub noctemsub noctemgegen Einbruch der Nacht
   
  sub novasub lūcebei Tagesanbruch
   
  sub radicibus montissub radīcibus montisam Fuße des Berges
   
  aliquid sub aspectum caditaliquid sub aspectum caditetwas fällt in den Bereich der sinnlichen Wahrnehmung
something falls into the realm of sensory perception
   
  aliquid sub aspectum venitaliquid sub aspectum venitetwas fällt in den Bereich der sinnlichen Wahrnehmung
something falls within the scope of sensory perception
   
  aliquid sub metu subiectum estaliquid sub metū subiectum estetw. fällt unter den Begriff der Furcht
something falls under the concept of fear
   
  aliquid sub sensum caditaliquid sub sēnsum caditetwas fällt in den Bereich der sinnlichen Wahrnehmung
something falls within the realm of sensory perception
   
  aliquid sub tactum caditaliquid sub tāctum caditetwas fällt unter den Gefühlssinn
something falls under the sense of feeling, something can be felt
   
    etwas kann gefühlt werden
   
  his rebus sub aspectum subiectishīs rēbus sub aspectum subiectīsnach Vergegenwärtigung dieser Dinge
   
  omnia sub uno aspectu ponoomnia sub ūnō aspectū pōnōbringe alles unter einen Gesichtspunkt
   
  rerum sub aspectum paene subiectiorērum sub aspectum paene subiectiōVergegenwärtigung
   
  sub alio aspectusub aliō aspectūunter einem anderen Aspekt
   
    unter einem anderen Gesichtspunkt
   
  sub casum hiemissub cāsum hiemisgegen Ausgang des Winters
   
  sub galli cantumsub gallī cantumnoch vor dem Hahnenschrei
at daybreak, at cock-crowing
   
  sub ictu habeosub ictū habeōhabe vor Augen
   
  sub ictu nostro positus sub ictū nostrō positusin unserer Gewalt
   
  sub ictu sumsub ictū sumbin in Gefahr
   
    bin vor Augen
   
    liege vor Augen
   
  sub ictum dosub ictum dōgebe dem Angriff preis
   
    gebe den Geschossen der Feinde preis
   
    setze feindlichem Beschuss aus
   
  sub manusub manūbei der Hand
   
    griffbereit
   
    in der Nähe
   
    leicht
   
    ohne Mühe
   
    sogleich
   
  sub multis casibus sumsub multīs cāsibus sumbin vielen Zufällen ausgesetzt
   
  sub obtentusub obtentūim Hinblick auf
   
    mit Rücksicht auf
   
    wegen
   
  sub sensus aliquid subiectum estsub sēnsūs aliquid subiectum estetwas fällt in den Bereich der sinnlichen Anschauung
   
  sub unum aspectum aliquid subiciosub ūnum aspectum aliquid subiciōgebe einen Überblick von etw.
   
  sub varios incertosque casus subiectus sumsub variōs incertōsque cāsūs subiectus sumunterliege ungewissem Wechsel des Schicksals
   
  sub testu coquosub tēstū coquōgare unter dem Tondeckel (in der heißen Asche)
   
  sub speciesub speciēdem Schein nach
   
  sub pellibussub pellibusin den Winterzelten
   
  aliquid est sub clavialiquid est sub clavīetwas ist unter Verschluss
something is under lock and key
   
  nudo sub aetheris axenūdō sub aetheris axeunter freiem Himmel
   
  qui sub utrumque finem habitatquī sub utrumque fīnem habitatGrenzbewohner
   
  sub axesub axeunter offenem Himmel
under the open heaven
   
  sub cassidesub cassideim Krieg
   
  sub finem cursus Marathoniisub fīnem cursūs Marathōniīunmittelbar vor dem Ziel des Marathonlaufes
   
  venio sub axem caeliveniō sub axem caelīsteige auf zum Himmelsgewölbe
ascend to the vault of heaven
   
  sub monte considosub monte cōnsīdōlagere am Fuß des Berges
   
  sub radicibus montissub rādīcibus montisam Fuß des Berges
   
  sub radicibus montis considosub rādīcibus montis cōnsīdōlagere am Fuß des Berges
   
  aestuo sub pondereaestuō sub pondereschwitze unter der Last
   
  erroris sub imagine crimen obumbroerrōris sub imāgine crīmen obumbrōbeschönige ein Verbrechen als Irrtum
   
  mucronem sub pectus aptomucrōnem sub pectus aptōsetze den Dolch unter der Brust an
   
  sub alicuius signis militosub alicuius sīgnīs mīlitōnehme unter jdm. als Feldherrn an einem Feldzug teil
   
  sub aliquo militosub aliquō mīlitōnehme unter jdm. als Feldherrn an einem Feldzug teil
   
  sub divo pernoctosub dīvō pernoctōverbringe die Nacht im Freien
   
  aliquid sub oculos caditaliquid sub oculōs caditetwas fällt ins Auge
something catches the eye, something becomes visible
   
    etwas wird sichtbar
   
  imber nos sub antrum compulitimber nōs sub antrum compulitRegen trieb uns unter die Höhle
   
  lepide hoc succedit sub manus negotiumlepidē hoc succēdit sub manūs negōtiumganz herrlich geht das Unternehmen von der Hand
   
  sub arbore me sternosub arbore mē sternōstrecke mich unter dem Baum aus
   
  sub muros succedosub murōs succēdōrücke an die Mauern heran
   
  sub oculorum aspectum cadosub oculōrum aspectum cadōfalle in die Augen
fall into the eyes
   
  sub oculos cadosub oculōs cadōfalle in die Augen
fall into the eyes
   
  vitia nobis sub virtutum nomine obrepuntvitia nōbīs sub virtūtum nōmine obrēpuntLaster schleichen sich bei uns unter dem Namen der Tugend ein
vices creep into us under the name of virtue
   
  sub umbra vescorsub umbrā vescorliege beim Essen im Schatten
lie in the shade while eating
   
  sub dentem alicuius veniosub dentem alicuius veniōgerate in jds. Fänge
get into clutches of, fall into claws of
   
  sub aspectum aliquid subiciosub aspectum aliquid subiciōvergegenwärtige etw.
   
  sub aspectum subiciosub aspectum subiciōveranschauliche
   
  sub oculos aliquid subiciosub oculōs aliquid subiciōvergegenwärtige etw.
   
  sub oculos subiciosub oculōs subiciōveranschauliche
   
  eo sub furcameō sub furcamgerate in Knechtschaft
   
  sub imperio uxorio sumsub imperiō uxōriō sumstehe unter dem Pantoffel
   
  sub armissub armīsbewaffnet
   
  sub sarcinissub sarcinīsbepackt
   
  sub te magistrosub tē magistrōunter deiner Leitung
   
  aliquem sub (in) dicionem Romanorum redigoaliquem sub (in) diciōnem Romanorum redigounterwerfe jdn. den Römern
   
  aliquem sub (in) imperium Romanorum redigoaliquem sub (in) imperium Rōmānōrum redigōunterwerfe jdn. den Römern
   
  aliquem sub (in) potestatem Romanorum redigoaliquem sub (in) potestātem Rōmānōrum redigōunterwerfe jdn. den Römern
subject someone to the Romans
   
  Gallia sub septentrionibus sita estGallia sub septentriōnibus sita estGallien liegt im Norden
   
  nil novi sub solenīl novī sub sōlenichts Neues auf Erden
   
  sub dicione alicuius estsub diciōne alicuius estest fällt in jds. Ressort
   
    est kommt jdm. zu
   
  sub dicione alicuius sumsub diciōne alicuius sumstehe unter jds. Herrschaft
   
  sub diu (sub dio) (arch. = sub divo)sub dīu (sub diō) (arch. = sub dīvō)unter freiem Himmel
   
  sub divosub dīvōunter freiem Himmel
   
  sub divumsub dīvumans Licht
   
  sub hocsub hōcdarauf
   
    daraufhin
   
  sub hoc casusub hōc cāsūbei diesem Unglücksfall
   
  sub ictum veniosub ictum veniōkomme in Schussweite
   
    komme unter feindlichen Beschuss
(eigener Vorschlag)
   
  sub imperio alicuius sumsub imperiō alicuius sumstehe unter jds. Herrschaft
   
  sub ipsum finem veniosub ipsum fīnem veniōkomme nahe ans Ziel
   
  sub iugum mittosub iugum mittōschicke unter das Joch
(versklave)
   
    versklave
   
  sub leges mittosub lēgēs mittōunterwerfe den Gesetzen
   
  sub legis vincula coniciosub lēgis vincula coniciōunterwerfe dem Gesetz
   
  sub legum potestatem cadosub lēgum potestātem cadōbin den Gesetzen unterworfen
   
  sub luce malignasub lūce malīgnābei spärlichem Licht
   
  sub lustrumsub lūstrumbeim Schlusse der Zensur
   
  sub montesub monteam Fuß des Berges
   
  sub nocte silentisub nocte silentīin stiller Nacht
   
  sub obscuris vallibussub obscūrīs vallibusin der Tiefe finsterer Täler
   
  sub oculis estsub oculīs estes liegt vor Augen
   
  sub oculis sunt omniasub oculīs sunt omniaalles liegt vor Augen
   
  sub ortumsub ortumgegen Tag
   
  sub pectoresub pectorein der Tiefe der Brust
   
  sub proditionesub prōditiōneder Anklage des Hochverrats ausgesetzt
   
    der Anklage des Hochverrats unterworfen
   
    unter dem Vorwurf des Hochverrats
   
    unter der Anklage des Hochverrats
   
  sub rege Romulosub rēge Rōmulōunter König Romulus
   
  sub solesub sōleim Sonnenlicht
   


query 1/D (max. 1000): 1 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschlimme Bestie (vom hircus sub umeris)mala bestiamala bestia  

2. Formbestimmung:

Wortform von: sub
[81] Praepositionsub + Abl.
unter; unterhalb; unten an; bei; am Fuß; unmittelbar hinter; hinter; innerhalb; während; ungefähr bei); gegen;
[81] Praepositionsub + Akk.
unter; unter ... hin; heran; bis an; nahe an; unweit von; um; gegen; unmittelbar vor;

3. Belegstellen für "sub"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short