Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Ad rem: [113] Autocratores libenter amictu legalitatis se induunt. Sed necessitate urgente lex valet ad propria proposita assequenda.
(14) Gib "iacio, ius" ein (nicht "jacio, jus")!

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ

Suchergebnis zu
"stadt am fluss":

1. Wörterbuch und Phrasen:

stadt am fluss 3
query 2/3_D (max. 60): 20 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org(Stadt in Kampanien am Fluss Vulturnus)Vulturnum (Volturnum), Vulturnī nVulturnum (Volturnum), Vulturni n  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam Fluss befindlichamnicus, amnica, amnicumamnicus, amnica, amnicumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam Fluss befindlichfluviāticus, fluviātica, fluviāticumfluviaticus, fluviatica, fluviaticumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam Fluss befindlichfluviātilis, fluviātilefluviatilis, fluviatileWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam Fluss heimischamnicola, amnicolae camnicola, amnicolae cWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam Fluss lebendflūmineus, flūminea, flūmineumflumineus, fluminea, flumineumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam Fluss lebendfluviālis, fluviālefluvialis, fluvialeWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam Fluss lebendfluviāticus, fluviātica, fluviāticumfluviaticus, fluviatica, fluviaticumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam Fluss lebendfluviātilis, fluviātilefluviatilis, fluviatileWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam Fluss wachsendamnicola, amnicolae camnicola, amnicolae cWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam Fluss wohnendamnicola, amnicolae camnicola, amnicolae cWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin nicht weit (weniger weit, am wenigsten weit) von der Stadt entferntprope (propius, proximē) absum ab urbeprope (propius, proxime) absum ab urbe  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Fluss schließt die Stadt fast vollständig einflūmen tōtum paene oppidum cingitflumen totum paene oppidum cingit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Fluss, wo er am ruhigsten strömtamnis clēmentisimusamnis clementisimus  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie am wenigsten bewohnten Teile der Stadtīnfrequentissima urbisinfrequentissima urbis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Stadt liegt am Fuß eines Bergesoppidum montī subiectum estoppidum monti subiectum est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Stadt liegt am Meeroppidum ad mare adiacetoppidum ad mare adiacet  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Stadt liegt am Meeroppidum marī adiacetoppidum mari adiacet  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfahre auf dem Wagen am Fluss vorbeiflūmen rotā praelāborflumen rota praelabor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgStadt am HellespontAbydus, Abydī mAbydus, Abydi mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query 1/3_L (max. 60): 4 Ergebnis(se)
Wortsuche bei Perseus alicuius caput ac fortunas oppugnoalicuius caput ac fortūnās oppūgnōbedrohe jdn. in seiner bürgerlichen und wirtschafftlichen Existenz   
Wortsuche bei Perseus   gehe jdm. an Kopf und Kragen (Vermögen)   
Wortsuche bei Perseus   unternehme einen Angrifff auf jds. Leben und Vermögen   
Wortsuche bei Perseus rusticana relegatio atque amandatiorūsticāna relēgātiō atque āmandātiōVerbannung und Verweisung aufs Land   
query 1/3_D (max. 60): 60 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org(alte Stadt in Etrurien)Volāterrae, Volāterrārum fVolaterrae, Volaterrarum fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org(samnitische Stadt in Apulien)Venusia, Venusiae fVenusia, Venusiae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org(samnitische Stadt in Kampanien)Venāfrum, Venāfrī nVenafrum, Venafri nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAbdera (thrakische Stadt, wie Schilda in Verruf)Abdēra, Abdērōrum n (Abdēra, Abdērae f) (Ἄβδηρα, τὰ)Abdera, Abderorum n (Abdera, Abderae f)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgabgelegenere Teile der Stadtāversa urbisaversa urbis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaltertümliche Stadtoppidum vetustumoppidum vetustum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAmphion, der Gründer der Stadt ThebenAmphīōn Thēbānae conditor arcisAmphion Thebanae conditor arcis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ der Stadt vorbeifließenurbem praeterfluereurbem praeterfluere  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAnkunft in der Stadtadventus in urbemadventus in urbem  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaus der Stadt entfernenmovēre (ex) urbemovere (ex) urbe  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaus einer Stadtoppidānus, oppidāna, oppidānumoppidanus, oppidana, oppidanumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgausgestorbene Stadturbs vacuaurbs vacua  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgausgestorbene Stadturbs vāsta ā cīvibusurbs vasta a civibus  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaußerhalb der StadtforīsforisWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaußerhalb der StadtperegrēperegreWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbahne mir den Weg mitten durch die Stadtiter mediae urbis teneōiter mediae urbis teneo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbaue eine Stadtoppidum cōnstituōoppidum constituo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbedrohe die Stadturbem temptōurbem tempto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbefreie die Stadturbem in lībertātem eximōurbem in libertatem eximo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbegebe mich in die Stadtmē cōnferō in oppidumme confero in oppidum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbelagere die Stadtoppidum circumsīdōoppidum circumsidoWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbelagere eine Stadtoppidum obsideōoppidum obsideo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbelagere eine Stadtoppidum obsidiōne claudōoppidum obsidione claudo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbelagere eine Stadturbem obsidiōne cingōurbem obsidione cingo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgberenne die Stadturbem circumveniōurbem circumvenio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbeschieße eine Stadtoppidum tormentīs verberōoppidum tormentis verbero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbeschieße eine Stadturbem tormentīs et tēlīs aggrediorurbem tormentis et telis aggredior  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbestimme die Stadt nachdrücklich zur Kapitulationurbem ad dēditiōnem perpellōurbem ad deditionem perpello  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbestürme eine Stadtoppidum oppūgnōoppidum oppugno  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbetrete die Stadtin urbem introeōin urbem introeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbetrete die Stadturbem ingrediorurbem ingredior  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbetrete die Stadturbem intrōurbem intro  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbetrügerische und unwürdige Stadtsocietās captiōsa et indignasocietas captiosa et indigna  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbeunruhige die Stadt durch Gerüchteurbem rūmōribus pulsōurbem rumoribus pulso  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgBeunruhiger der Stadtventilātor urbisventilator urbis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin weit von der Stadt entferntlongē absum ab urbelonge absum ab urbe  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin weit von der Stadt entferntprocul absum ab urbeprocul absum ab urbe  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreche in die Stadt einin oppidum irrumpōin oppidum irrumpo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreche in die Stadt einoppidō irrumpōoppido irrumpo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreche in die Stadt einoppidum irrumpōoppidum irrumpo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgBürgerrecht einer kleinen Stadtcīvitātula, cīvitātulae fcivitatula, civitatulae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdas Gerücht verbreitet sich in der Stadtfāma urbem pervāditfama urbem pervadit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdas Gerücht verbreitet sich in der Stadtmānat urbe rūmormanat urbe rumor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdas Herz der Stadtsinus urbissinus urbis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdecke die Stadt durch eine Besatzungurbem praesidiō saepiōurbem praesidio saepio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Jahrestag der Errettung dieser Stadt
(von der katilinarischen Verschwörung)
nātālis diēs huius urbisnatalis dies huius urbis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie an die Stadt ansschließenden Häuservīllae urbī proximaevillae urbi proximae  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Bevölkerung der Stadt wächsturbs frequentiā crēsciturbs frequentia crescit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Bürgerschaft wächst mit der Größe der Stadtcīvitās augētur māgnitūdine urbiscivitas augetur magnitudine urbis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Götter, die diese Stadt lieben und schützendiī, quī hanc urbem coluntdii, qui hanc urbem colunt  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Islamisten haben die Stadt fest in ihrer Handislāmistae urbem in potestāte tenentislamistae urbem in potestate tenent  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Lage der Stadt ist sehr schönurbs sitū ad aspectum praeclāra esturbs situ ad aspectum praeclara est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Pest bricht in der Stadt auspestilentia in urbe ērumpiturpestilentia in urbe erumpitur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Pest bricht in der Stadt auspestilentia in urbem invāditpestilentia in urbem invadit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie schlangengegründete Stadt (Theben)urbs dracōnigenaurbs draconigena  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie so schöne Stadt Syrakusurbs pulcherrima Syrācūsaeurbs pulcherrima Syracusae  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Stadt betretenurbem inireurbem inire  
query 1/3_D (max. 60): 60 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ dem Fluss liegen Städtefluvius accolitur oppidīsfluvius accolitur oppidis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgarch. = fluvius, fluvii m - Flussflovius, floviī mflovius, flovii mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgauf einer Brücke den Fluss überquerenponte flūmen trānsīreponte flumen transire  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbade im Flussin flūmine perluorin flumine perluor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbaue eine Brücke über den Flussflūmen ponte iungōflumen ponte iungo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbaue eine Brücke über den Flusspontem in flūmine faciōpontem in flumine facio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe in Flussfundere, fundō, fūdī, fūsumfundo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe in Fluss
(λύω)
liāre, liōlio 1 (2)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdämme einen Fluss einflūmen arceōflumen arceo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgden Fluss überschreitenflūmen trānsgredīflumen transgredi  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgden Fluss überschreitenflūmen trānsīreflumen transire  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Fluss führt Kieselsteine in seinem Bettflūmen glāreās in alveō portatflumen glareas in alveo portat  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Fluss ist zwei Meilen entferntfluvius duōbus mīlibus passuum abestfluvius duobus milibus passuum abest  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Fluss schwillt anflūmen augēscitflumen augescit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Fluss schwillt durch das Unwetter anamnis nimbīs augēturamnis nimbis augetur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Fluss setzt aus (fließt nicht)flūmen intermittitflumen intermittit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Fluss strömt raschfluvius citātus ferturfluvius citatus fertur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Fluss strömt reißendflūmen citātum ferturflumen citatum fertur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Fluss strömt vorbeiflūmen praeterlābiturflumen praeterlabitur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Fluss tritt über sein Uferflūmen extrā rīpās diffluitflumen extra ripas diffluit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Fluss tritt über sein Uferflūmen super rīpās effunditurflumen super ripas effunditur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Fluss überschwemmt die Äckerflūmen agrōs inundatflumen agros inundat  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Fluss wässert die Felderfluvius rigat campōsfluvius rigat campos  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Fluss wird von der Erde verschlungencombibitur fluvius terrācombibitur fluvius terra  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Goldkraft wechselte vom menschlichen Körper auf den Fluss übervīs aurea de humano corpore cessit in amnemvis aurea de humano corpore cessit in amnem  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Ufer engen den Fluss einamnem rīpae cōguntamnem ripae cogunt  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdurchschwimme den Flussflūmen trānatōflumen tranato  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdurchschwimme den Flussnāndō flūmen trāiciōnando flumen traicio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdurchwate den Flussflūmen vadō trānseōflumen vado transeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgehelich verbundener Fluss (von Tiber und Ilia)ūxōrius amnisuxorius amnis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgein durch Eis und Schnee gleichsam gefesselter Flussfluvius nivālī compede vīnctusfluvius nivali compede vinctus  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgein durch Regengüsse angeschwollener Flussflūmen imbribus auctumflumen imbribus auctum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgein Fluss wie mit dem Zirkel gezogenflūmen ut circinō circumductumflumen ut circino circumductum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgein ungewöhnlich reißender Flusscitātior solitō amniscitatior solito amnis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeine Brücke führt über den Flusspōns in flūmine estpons in flumine est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgerhebe mich aus dem Flussfluviō mē attollōfluvio me attollo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgertränke im Fluss
(Abl.)
amnī mergōamni mergo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orges ist mir ein Leichtes, den Fluss zu durchschwimmenmihi prōclīve est flūmen trānāremihi proclive est flumen tranare  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgFlussamnis, amnis mamnis, amnis mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgFlussaqua, aquae faqua, aquae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgFlussflūctiō, flūctiōnis ffluctio, fluctionis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgFlussfluentia, fluentiae ffluentia, fluentiae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgFlussflūmen, flūminis nflumen, fluminis nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgFlussfluor, fluōris mfluor, fluoris mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgFlussfluvius, fluviī mfluvius, fluvii mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgFlussflūxiō, flūxiōnis ffluxio, fluxionis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query 1/3_D (max. 60): 60 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= circumforaneus, circumforanea, circumforaneum - am Markt befindlichcircumforānus, circumforāna, circumforānumcircumforanus, circumforana, circumforanumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= cȳma, cȳmae f - Spross am Kohl, Kohlspross
(κῦμα)
cūma, cūmae fcuma, cumae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= cȳma, cȳmae f - Spross am Kohl, Kohlspross
(κῦμα)
cȳma, cȳmatis ncyma, cymatis nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= dextimus, dextima, dextimum - am weitesten rechts liegenddextumus, dextuma, dextumumdextumus, dextuma, dextumumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= maritimus, maritima, maritimum - am Meer befindlichmaritumus, marituma, maritumummaritumus, marituma, maritumumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= minimē - am wenigstenminumēminumeWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= ōreae, ōreārum f - Gebiss am Zaumaureae, aureārum faureae, aurearum fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= ōreae, ōreārum f - Gebiss am Zaumōriae, ōriārum foriae, oriarum fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= postrīdiē - am folgenden TagpostprīdiēpostpridieWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= postrīdiē - am FolgetagpostrīduōpostriduoWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= psoadicus, psoadica, psoadicum - Schmerzen am Gesäß habend
(ψοά)
psoicus, psoica, psoicum psoicus, psoica, psoicum Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgabwechselnd an dem einen, dann wieder am andern Tagalternō quōque diēalterno quoque die  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgalles läuft wie am Schnürchenomnia quadrāta curruntomnia quadrata currunt  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam Abendvesperī (vespere)vesperi (vespere)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam Abend umbrummt der Bär den Schafstallvespertīnus circumgemit ursus ovīlevespertinus circumgemit ursus ovile  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam allerwenigstennihil minus quam (atqe, ac)nihil minus quam (atqe, ac)  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam anderen Morgenmāne postrīdiēmane postridie  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam anderen Morgenpostrīdiē mānepostridie mane  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam Anfang stehend
(opp.: finalis)
initiālis, initiāleinitialis, initialeWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam ausgemachten Tagcertō diēcerto die  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam äußersten Punkt Bithyniens (Eingang od. Ausgangin capite Bīthȳniaein capite Bithyniae  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam äußersten Rand
im äußersten Umfeld, im weitesten Rahmen (eigener Vorschlag)
in extrēmō ambitūin extremo ambitu  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam Bauch kahlminus, mina, minumminus, mina, minumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam bestimmten Tagcertō diēcerto die  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam Blutfluss leidendhaemorrhoissa, haemorrhoissae fhaemorrhoissa, haemorrhoissae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam Blutfluss leidendhaemorrhoūsa, haemorrhoūsae fhaemorrhousa, haemorrhousae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam BodenhumīhumiWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam Boden liegendprōiectus, prōiecta, prōiectumproiectus, proiecta, proiectumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam Darmbruch leidend
(ἐντεροκηλικός)
enterocēlicus, enterocēlica, enterocēlicumenterocelicus, enterocelica, enterocelicumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam ehestenpotissimumpotissimumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam Endead extrēmumad extremum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam Endead summamad summam  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam Endead ultimum (zeitlich)ad ultimum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam EndedēniquedeniqueWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam Endein summāin summa  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam Ende befindlichfīnālis, fīnālefinalis, finaleWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam Ende der Jugendzeitextrēmā adulēscentiāextrema adulescentia  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam Ende des Briefesin calce epistulaein calce epistulae  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam Ende des Buchesin extrēmō librōin extremo libro  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam Ende des Buchesin postrēmō librōin postremo libro  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam Ende des Gesprächesin calce sermōnisin calce sermonis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam Ende des Jahresexeunte annōexeunte anno  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam Ende des Jahresextrēmō annōextremo anno  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam Ende des Kriegesextrēmō bellōextremo bello  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam Ende dochdēniquedeniqueWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam Ende seiner Tageexāctā aetāte exacta aetate  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam Ende stehend
(= τελικός)
novissimālis, novissimālenovissimalis, novissimaleWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam ersten Osterfeiertagprīmīs Paschālibusprimis Paschalibus  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam Felsen sich aufhaltendsaxātilis, saxātilesaxatilis, saxatileWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me

2. Formbestimmung:

Wortform von: stadt

3. Belegstellen für "stadt am fluss"

Suchen Sie auch hier: 
-->Daneben gibt es auch eine Lightversion - bes. für Smartphone: www.gottwein.de/horreum/ 
-->bei Van der Gucht (nicht nur für Schüler empfehlenswert):Wortsuche bei Van der Gucht
-->bei LATEIN.ME [mit Formenbestimmung und Belegstellen aus der Literatur]:Wortsuche bei latein.me
-->bei Perseus (mit Formenbestimmung) in mehreren Ausgaben des Lewis & Short:Wortsuche bei Perseus
-->bei Google (Wörterbuch):Wortsuche bei Google-Dict.
-->bei Google (Übersetzer deutsch --> lat):Suche im Google-Übersetzer-Übers-deu.
-->bei Google (Übersetzer lat --> deutsch):Suche im Google-Übersetzer-Übers-lat.
-->ZENO.ORG im lateinisch-deutschen Handwörterbuch von Georges (1913)Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
-->im ARCHIMEDES-PROJEKT im Lateinisch-englischen Wörterbuch von Lewis & ShortWortsuche in Lewis and Short
-->oder bei ZENO.ORG im deutsch-lateinischen Handwörterbuch von Georges (1910)Wortsuche im deutsch - lateinischen Georges bei Zeno.org







Site-Suche:
Benutzerdefinierte Suche
[ Homepage | Inhalt | Hellas 2000 | Stilistik | Latein | Lateinisches Wörterbuch | Lateinischer Sprachkurs | Lateinische Grammatik | Lat.Textstellen | Römische Geschichte | Griechisch | Griechisches Wörterbuch | Griechischer Sprachkurs | Griechische Grammatik | Griech.Textstellen | Griechische Geschichte | LandkartenBeta-Converter | Varia | Mythologie | Bibliographie | Ethik | Links | Literaturabfrage ]
© 2000 - 2019 - /LaWk/La01.php?qu=stadt+am+fluss&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 31.07.2019 - 09:06